Кресли Коул – Если осмелишься (страница 17)
Маккаррик пытался что-то сказать, но потом закрыл рот, не отводя глаз от ее груди.
— Вы отвратительны! — закричала она. — Почему вы похитили меня? Потому что я вам нужна? Из-за одного несчастного поцелуя?
Ей показалось, что она услышала за дверью смех. Маккаррик обернулся, но всех будто ветром сдуло.
— Не льстите себе, — бросил он ей через плечо и, повернувшись, посмотрел ей прямо в глаза.
— Тогда почему?
— У меня на это есть свои причины. Прежде всего я хотел отомстить Паскалю.
— Но почему похитили меня? Когда я смогу вернуться?
— Нет, мы вас не вернем.
— Но вы должны.
— Неужели вы не понимаете, что он использует вашего брата, чтобы заставить вас выйти за него замуж?
Ей стало трудно дышать.
— Мой брат жив лишь потому, что я согласилась выйти за Паскаля. Зачем вы увезли меня?
— Вашего брата уже нет в живых, милочка.
— Нет, Маккаррик, он жив.
— Откуда такая уверенность?
— Я точно знаю, что вчера вечером он был жив. Корт печально покачал головой:
— Мы обыскали все камеры в тюрьме. Его там нет.
— Потому что Паскаль держит его в своем доме, — со злостью проговорила Аннелия.
— И кто вам это сообщил?
— Надежный источник, — ответила она, вздернув подбородок, хотя Оливия ничего конкретного не сказала.
— Скажите, кто именно.
Аннелия молчала.
— Значит, вы лжете.
— Мне сказала дочь Паскаля.
— Надо признаться, вы приобрели весьма надежный источник, — ехидным тоном проговорил Корт.
— Хотите — верьте, хотите — нет, но он был жив. Но если я не вернусь, его могут убить. — Она поднялась и пошла к двери, но он преградил ей путь. — Вы не можете держать меня тут.
— Конечно, могу. Я не позволю вам рисковать жизнью.
— Я сама решу, стоит ли мне рисковать.
— Теперь уже нет, — спокойно сказал Корт.
— И что вы намерены делать со мной?
— Мы пробудем тут пару дней, после чего я отвезу вас в Тулузу. Там вы будете в безопасности и сможете связаться со своими родными.
Она сжала кулаки.
— И я должна поверить, что вы заботитесь о моей безопасности? Делаете все это по доброте душевной? Я помню, как вы сказали: «Никогда не доверяйте мне, Аннелия, чтобы потом не пожалеть об этом».
Из соседней комнаты снова донесся смех. Корт обернулся, но никого не увидел.
— Я никогда этого не говорил.
Она постаралась успокоиться и решила переменить тактику.
— Простите, я хотела бы как-нибудь с вами договориться. Я соглашусь с тем, что вы говорили раньше. Но пожалуйста, разрешите мне вернуться в дом Паскаля.
Корт едва сдерживал ярость.
— Забудьте, даже не думайте об этом.
— Но ведь я спасла вам жизнь.
— У меня нет слов, чтобы выразить вам свою благодарность.
Аннелия едва сдерживалась, чтобы не стукнуть его, и скрестила на груди руки.
Корт не мог отвести от нее восторженный взгляд и невольно представил ее в постели.
— Вы противное шотландское животное — именно так о вас и говорят.
Он сурово посмотрел на нее:
— И вы смеете мне это говорить после того, чем занимались с генералом?
— Я собиралась выйти за него замуж.
— Это еще хуже, — зарычал он. — Почему вы не сказали мне правду?
— С какой стати? — в замешательстве спросила она. — Из-за наших дружеских отношений? Потому что вы были добры ко мне? Вы хуже генерала, именно поэтому я предпочла его, а не вас.
— Я вас не обижал. Не воровал ваши драгоценности и серебро…
— Вы говорите так, будто это достоинство.
— Для наемника это действительно достоинство.
— Но вы не наемник. — Она как будто выплевывала каждое слово. — Наемники убивают и получают за это деньги. Насколько я поняла из разговоров в доме Паскаля, вы денег не получали.
— Вы ничего не знаете.
— Не смогли получить у него золото? И решили отомстить, похитив невинную девушку перед свадьбой?
— Невинную? — Он зло рассмеялся. — Вы не были невинной, когда сидели на столе, миледи.
Задыхаясь от возмущения, она опять услышала смех. Маккаррик подошел к двери, захлопнул ее и проворчал:
— Занимайтесь своими делами.
Аннелия покраснела. Глаза наполнились слезами. Какое унижение. Ее секрет стал достоянием этих грязных наемников. Она никогда больше не даст воли своим чувствам. Маккаррик жесток, он с насмешкой отнесся к тому, что для нее было приятным. Она вспомнила его слова «не такая уж невинная на столе» и в ярости отвернулась.
— Интересно, что бы подумал Паскаль, если бы знал, что вы целовали меня как раз перед вашей свадьбой?
— Я не раз пожалела об этом, — бросила Аннелия через плечо, и это была абсолютная правда.
Корт грубо схватил ее за руку и повернул к себе.
— Я сделал для вас доброе дело. Я спас вас, пытаясь оплатить свой долг. Я мог бы потребовать за вас выкуп и вернуть свои деньги.
— Нет, — воскликнула Аннелия. — Пожалуйста, потребуйте выкуп. Пошлите записку, пусть он знает, что я не сбежала, что меня просто похитили.
— Вы же видели его, знаете, что он убийца, живодер, и все же доверяете ему? Надеетесь, что он освободит вашего брата, который стоит у него поперек горла?