реклама
Бургер менюБургер меню

Корнелия Функе – Перо грифона (страница 47)

18

Даже Лола, которая никогда и секунды не могла усидеть на месте, уставилась на гнездо, словно окаменев.

И тут… одна гусыня взволнованно загоготала.

Потом вторая.

Они захлопали серыми крыльями, поднялись с кладки и отскочили в сторону.

Яйца росли. Казалось, дыхание жеребят раздувает скорлупу.

Стойло наполнилось радостными криками, гоготом, ржанием.

Три яйца, под конец с трудом помещавшиеся в гнезде, стали теперь такого размера, что Бен вспомнил о легендарных слоновых птицах, вымерших, как принято считать, еще триста лет назад.

– Ничего себе! – тихо сказал ему Барнабас. – Кажется, нам придется выписать сюда парочку страусов, чтобы их высиживать!

– Я уже договорилась об этом с Инуа, – отозвалась Вита. – Он пошлет нам двух страусих, которых очень заинтересовала такая задача. К вечеру они будут здесь.

По мере роста яйца вновь становились прозрачными. Бен с Барнабасом не могли наглядеться на жеребят: ведь они их никогда еще не видели. Уранос, Хара и Синнефо шевелили крыльями, вытягивали тонкие как соломинки ножки и, казалось, не могли поверить, что им снова есть где разгуляться.

– А если они еще вырастут? – спросила Гиневер. – Половина стержня уже истрачена!

На взгляд Мухоножки, вернувшегося в стойло, услышав радостные крики, жеребята и так уже выросли более чем достаточно. Сейчас они были самого подходящего размера для гомункулуса – если бы он вдруг отважился оседлать крылатого коня.

– Еще одной обработки хватит, – пояснил он Гиневер. Барнабас тем временем открыл дверь стойла, чтобы Хотбродд и Тату хоть издали полюбовались на гнездо. – В книгах написано, что только что вылупившиеся пегасы размером не больше собаки.

Гиневер поблагодарила гомункулуса за справку, с облегчением улыбаясь. Как же здорово будет, когда над Мимамейдром запорхают жеребята ростом с курицу!

– До чего же красивые у тебя дети, друг мой! – сказал Барнабас Анемосу, протирая запотевшие от волнения очки.

Бен осторожно коснулся яйца в том месте, где Хара прижимала нос к скорлупе, и пробормотал:

– Да! Необыкновенные!

Про себя он благодарил сейчас Шрии и ТерТаВа, Патаха, Купо и Шепчущее дерево. И даже Роарга, хотя он не совсем добровольно отдал им перо. Он уже мечтал, как будет показывать Лунгу и Серношерстке фотографии жеребят.

– Ну, что скажешь? – тихо спросил Барнабас, когда они уступили свое место у гнезда Уинстону и Берулу. – Разве у нас не лучшая на свете работа? Иногда, конечно, приходится посидеть в клетке…

– Самая лучшая! – убежденно ответил Бен. – Но с этим мы уже справились. – Он посадил Мухоножку себе на плечо. – Кого будем спасать следующим?

Кто есть кто

Люди

Дэвид Аттиксборо, специалист СВОСКАСОЗ и один из самых известных в мире режиссеров-натуралистов.

Барнабас Визенгрунд, названый отец Бена и основатель СВОСКАСОЗ, организации, занимающейся защитой исчезающих видов.

Бен Визенгрунд, 14 лет, живет вместе с Визенгрундами – своей названой семьей – в Норвегии, в потайном месте, и помогает изучать и охранять сказочных существ нашей Земли. У Бена есть необычный друг – серебряный дракон Лунг, чьим ездоком он чудесным образом стал два года назад.

Гиневер Визенгрунд, названая сестра Бена, занимается в основном водными обитателями Мимамейдра. Пока не знакомится с пегасом…

Вита Визенгрунд, жена Барнабаса, мать Гиневер и Бена, основательница СВОСКАСОЗ, специалист по крылатым сказочным существам.

Джейн Гриделл, эксперт СВОСКАСОЗ; изобрела язык жестов, позволяющий объясниться практически с любым живым существом на нашей планете.

Доктор Феба Гумбольдт, учительница Бена и Гиневер по волшебномироведению.

Камахаран, браконьер из банды Ловчего.

Ловчий, глава браконьеров, приезжающих промышлять на остров Булу.

Жак Мопассан, специалист СВОСКАСОЗ по диковинным созданиям водного мира.

Мэйси Ричардсон, эксперт СВОСКАСОЗ по травяным и папоротниковым феям.

Уинстон Сетиаван, мальчик, друг животных с острова по соседству с островом Булу, попавшийся в лапы обезьянам Краа.

Джеймс Спотисвуд, учитель Бена и Гиневер по всем естественным наукам, а также специалист по телепатии и кибернетике.

Новембер Тан, эксперт СВОСКАСОЗ по пищевым привычкам сказочных существ.

Холли Ундсет, талантливая врач-ветеринар, которой приходится время от времени лечить также русалок, домовых и даже одного пегаса.

Инуа Элламс, специалист СВОСКАСОЗ по крылатым сказочным созданиям.

Багдагюль Эндер, подруга детства Барнабаса, посвятившая жизнь охране исчезающих животных Турции.

Сказочные существа и другие мифологические создания

Осьм, гигантский осьминог, живущий у берегов Индонезии, друг Евгения. Пытается отыскать еще одного гигантского спрута.

Брук и Рявк, два молодых дракона, которые последовали за Лунгом из Шотландии к Подолу Неба.

Зубцебород, старейший из ныне живущих драконов; возраст не позволил ему пуститься в дальний перелет к Подолу Неба, поэтому он поселился в Норвегии, в Мимамейдре.

Искрохвост, кузен Майи.

Лунг, серебряный дракон из Шотландии. В «Повелителе драконов» он вместе с Беном победил злейшего врага драконов – Крапивника и нашел для последних на Земле драконов убежище у Подола Неба.

Майя, серебряный дракон, спутница жизни Лунга.

Тату, молодой дракон с узорчатой чешуей, отправившийся в новое путешествие вместе с Лунгом.

Драугры, духи утопленников; устраивают бега водяных коней.

Евгений, четырехглазый рачок, с которым Лунг и Тату знакомятся на острове Булу. Он любит все, что блестит, и старается утащить это к себе.

Хульдра, скандинавская лесная фея.

Папоротниковые и травяные феи – их защитой занимается Мэйси Ричардсон.

Мухоножка, гомункулус, искусственный человечек, созданный алхимиком на исходе Средневековья. Как и его одиннадцать братьев, Мухоножка был выращен в пробирке. Он служил чистильщиком панциря у Крапивника, Золотого Змея, а потом помог Лунгу и Бену победить своего хозяина. С тех пор он верный, хотя порой и трусоватый, товарищ Бена. Он также обучает Бена и Гиневер истории и древним языкам.

Мушмулики, сказочные существа, очень похожие по форме на плоды мушмулы. Встречаются в основном на этих деревьях.

Огнемандры, порода саламандр, тело которых может нагреваться до температуры плавления воска.

Очковая кобра-шептунья – умеет говорить и на человеческих языках – чаще всего на хинди и шепотом.

Пернатые лягушки – это просто лягушки с перьями.

Фотомелеон – в случае опасности кожей фотографирует происходящее.

Грифон, мифологическое существо, составленное из тел разных животных. Чаще всего его изображают с телом льва, головой хищной птицы, мощным клювом, заостренными ушами и большими крыльями.

Грейир, грифон из свиты Краа.

Иера, грифон из свиты Краа.

Краа, жестокий предводитель стаи грифонов на острове.

Рее, сестра Краа и мать Шрии, уже, к сожалению, покойная.

Роарг, грифон из свиты Краа.

Фьерра, грифон из свиты Краа.

Хаска, грифон из свиты Краа.