Кора Бек – Шериф умеет любить (страница 5)
Элизабет посмотрела на него широко открытыми глазами. То, что сказал мистер Миллер, было совершенно невероятно. Тогда мужчина, заложив руки за спину, сказал:
— Я хочу предложить вам, мисс Келли, стать моей женой.
Подумав, что она ослышалась, Лиз переспросила:
— Простите, мистер Миллер, я не поняла, что вы хотите мне предложить?
Всё тем же негромким спокойным голосом, который отличает людей действительно очень богатых, он повторил:
— Я хочу предложить вам, мисс Келли, стать моей женой. Нет, свадьбы устраивать мы не станем. Я не люблю эти глупости. Достаточно будет вечеринки для друзей и родственников.
Несмотря на своё потрясение, Лиз отметила про себя, что мистера Миллера, конечно, если он говорит сейчас серьёзно, абсолютно не интересует её мнение по этому вопросу. Хотя она всегда мечтала о красивом свадебном платье, как у принцессы, и белой длинной фате.
— Я понимаю, что теперь вы хотите узнать, мисс Келли, что вы получите от нашего брака? — продолжил мужчина и без лишних слов тут же перечислил: Возможность жить в доме на Голливудских холмах; деньги на вашем личном банковском счету; путешествия по всему миру; полёты на частном лайнере по первому вашему требованию и, конечно, вечеринки с участием голливудских звёзд.
Мисс Келли удивлённо взглянула на мужчину. Она уже поняла, что мистер Миллер очень богатый человек. Но он так легко, даже с оттенком некоторого пренебрежения сказал ей о вечеринках с голливудскими небожителями, как будто речь шла об обычных людях. Увидев растерянность и смятение в глазах девушки, хозяин шикарного особняка сделал пояснение:
— Я владелец одной из голливудских кинокомпаний и двух звукозаписывающих студий. И мне также принадлежат телеканал и радиостанция в Нью-Йорке.
Услышав эти слова, Элизабет побледнела.
— Наверное, мистер Миллер пошутил по поводу женитьбы на мне? — подумала девушка. — В действительности он хочет предложить мне роль в фильме, или должность телеведущей на его канале, — но мистер Миллер всё тем же неэмоциональным тоном продолжил:
— Я нисколько не сомневаюсь, мисс Келли, что вы приехали в Лос-Анджелес в надежде сделать карьеру кинозвезды. Однако, если вы примете моё предложение, вам нужно будет отказаться от этих мыслей. Мне нужна жена, а не актриса.
— Простите, мистер Миллер, но я вас не понимаю? — призналась Лиз. — Зачем вам, пусть пожилому, но богатому человеку, — сказала со свойственной ей искренностью мисс Келли, — понадобилось вдруг жениться на самой обычной девушке, если вы можете выбрать любую другую женщину, — пусть не актрису, но более яркую и уверенную в себе даму, чем я?
Мужчина ничуть не удивился вопросу девушки и ответил:
— Потому что я сразу разглядел, мисс Келли, вашу искреннюю и добрую натуру. Прежде чем сделать вам предложение, я наблюдал за вами. Мне понравилось, что вы не стремились к тесному общению с другими работницами ресторана. Это говорит о том, что вы человек в меру скрытный. Отличное качество для женщины, которую мне хотелось бы видеть рядом с собой! Также я заметил, что вам не нравятся заигрывания с вами со стороны некоторых клиентов. Несмотря на свою молодость, вы скромны и неглупы. И, наконец, у вас красивая, даже эффектная внешность. Мне не будет стыдно показаться с вами в хорошем обществе.
— Что вы хотите взамен, мистер Миллер? — спросила Элизабет, поверив, что их разговор с богатым пожилым джентльменом — это не шутка, или розыгрыш.
И опять её собеседник не удивился откровенному вопросу девушки. Видимо, расчётливый бизнесмен всё хорошо взвесил, прежде чем сделать официантке из ресторана предложение.
— Мне нужны от вас, мисс Келли, абсолютная преданность и верность. Я не хочу выглядеть в глазах общества жалким рогоносцем. При этом я должен предупредить, что секса у нас с вами не будет. Никогда!
— Но почему, сэр? — воскликнула Лиз.
Нет, Элизабет Келли не являлась сексуально озабоченной девушкой. Но, получив от очень богатого и влиятельного человека предложение стать его женой, она приготовилась к тому, что мистер Миллер потребует от неё каких-то ужасных и даже постыдных вещей в постели. В конце концов, Лиз слышала от других официанток, что клиенты предлагали им хорошие деньги в обмен на жёсткий БДСМ или прочие извращения. А для скромной девушки, какой была в свои 23 года Элизабет Келли, всё, что выходило за пределы миссионерской позы в сексе, являлось извращением. И вдруг?..
— Потому что я — импотент, — коротко ответил мужчина. — Но, как вы догадываетесь, никто не должен об этом узнать. Владелец голливудской кинокомпании обязан быть суперменом, согласно негласным правилам нашего бизнеса. А моя жена скончалась полгода назад. Детей у нас с ней не было. Поэтому, мисс Келли, если вы дадите слово, что вы будете хранить мне верность, в том числе и после моей смерти, всё моё состояние в будущем достанется вам.
— Мне нужно подумать, мистер Миллер, — задумчиво ответила Элизабет.
— Я знал, что ваш ответ будет именно таким, — сухо заметил хозяин дома на Голливудских холмах. — Я даю вам, мисс Келли, неделю на размышление.
Серебристый Cadillac довёз девушку до её дома на окраине города. Глядя через окно на роскошные, ярко освещённые особняки на улице, где жил мистер Миллер, Элизабет думала, что в скором времени она может стать полноправным членом этого блестящего общества. Однако для этого с её стороны требуется жертва — навсегда отказаться даже от мысли о сексуальных наслаждениях. И хоть к моменту её знакомства с мистером Миллером у Лиз был небольшой опыт в сексе, она понимала всю серьёзность этого шага.
Ровно неделю мистер Миллер не беспокоил девушку. Затем он позвонил Элизабет. Она в это время собиралась, как обычно, на работу. Несмотря на то, что Лиз уже приняла решение, она не могла себе позволить не выйти в ресторан, пока её социальный статус не изменится. Мистер Миллер вежливо поздоровался и задал ей только один вопрос:
— Что вы решили, мисс Келли?
— Я буду счастлива, сэр, стать вашей женой, — твёрдо ответила Элизабет.
— Хорошо, — как обычно не выражая никаких эмоций, сказал мистер Миллер. — Сейчас мой водитель Джордж заедет за вами, мисс Келли, после чего нам нужно подать анкеты в Офис окружного регистратора для получения публичной лицензии на брак. Вы же пока соберите нужные вам вещи.
Новая жизнь Элизабет
Спустя десять дней Лиз стала миссис Миллер. Свадьбы с белым платьем и фатой не было. Мистер Миллер устроил небольшую вечеринку, на которую пригласил нескольких деловых партнёров с их жёнами, а также своих немногочисленных родственников. Как догадалась Лиз, видя их натянутые отношения, родственники не очень любили Эдварда Миллера. Но он относился к этому со свойственным ему хладнокровием. Его новую жену родственники встретили весьма холодно. Возможно, их смущала слишком большая разница в возрасте между молодожёнами. Это уже со временем девушка поняла, что родня её мужа увидела в ней препятствие для получения в будущем наследства.
В жизни Элизабет Миллер началась спокойная полоса. Чтобы соответствовать высокому статусу своего мужа, она стала заниматься собственным развитием, много читала, следила за фигурой, иногда путешествовала. Правда, в этих поездках Лиз всегда сопровождал один малоприятный субъект. Он называл себя помощником мистера Миллера. Однако Элизабет точно знала, что этот человек по приказу её мужа следит за ней, чтоб Лиз вдруг не изменила Эдварду. Это было очень унизительно. Но женщина помнила, что она сама приняла условия игры и теперь на судьбу жаловаться поздно.
Впрочем, в первые годы Лиз почти ни о чём не жалела. С Эдвардом они виделись дважды в день: за завтраком, и вечером, когда он возвращался с работы. В остальное время муж её не беспокоил, супруги даже спали в разных спальнях. Зато Элизабет могла себе позволить многие вещи, о которых она раньше не мечтала. Кроме того женщина помогла своей матери купить жильё, благодаря чему миссис Келли смогла уйти от нелюбимого супруга и начать жить в своё удовольствие. Лиз была очень рада за мать.
Проблемы у Элизабет начались примерно через пятнадцать лет после того, как она вышла замуж за Эдварда Миллера. К тому времени её муж начал часто болеть и, как это случается с пожилыми людьми, проявлять самые нехорошие качества своего характера. Собственно, успешный бизнесмен мистер Миллер никогда не стремился нравиться окружающим людям. Он делал то, что считал нужным, и не пытался установить доверительные отношения даже с женой. Но когда он тяжело заболел и был вынужден сначала передать весь свой бизнес в доверительное управление, а потом — продать, у Эдварда началась жуткая депрессия.
Для Лиз настали сложные времена. Теперь она не только не могла позволить себе какие-то путешествия по другим странам, но даже ненадолго отлучиться из дома. Эдвард сильно нервничал, когда жены не было рядом. Элизабет давала ему лекарства, поправляла постель, меняла бельё, кормила мужа с ложечки. Ведь, кроме Лиз, больной никого не подпускал к себе. Правда, они практически не разговаривали друг с другом. Тем не менее, проснувшись, мужчина в первую очередь требовал, чтобы к нему пришла супруга. Из-за болезни и своего беспомощного состояния мистер Миллер стал очень раздражительным. Но больше всего Элизабет страдала из-за неожиданно проявившихся садистских наклонностей Эдварда.