реклама
Бургер менюБургер меню

Константин Савин – Правда о мифах (страница 1)

18px

Константин Савин

Правда о мифах

Что такое мифы

Из древних мифов мы узнали о героях Геракле, Персее и Одиссее, амазонках, кентаврах, циклопах и чудесах света: лабиринте Минотавра и Золотом руне. Давайте разберемся, что из этого правда, а что вымысел, и для начала определимся с термином «миф»:

Миф (μῦθος) – фольклорный жанр, отражающий представления человека о мире. Мифы объединялись в системы и служили основой для верований и религий. Слово «миф» переводят с древнегреческого как «сказание» или «предание».

На самом деле слово «миф» буквально означает «чит» – от глагола «читать», подобно тому как «сказ» – от «сказать», «мазь» – от «мазать».

Чтиво, чтение – вот что миф, если говорить в более привычной для нас форме.

Чтение – по сути, один из видов общения и речи.

Чтение – совокупность практик и процедур работы с письменным текстом, также процесс, направленный на извлечение информации, восприятие текста и его понимание.

Можно сказать, что

Другими словами, миф – вариант прочтения читающего написанного кем-то другим. Конечно, не стоит ожидать, что читатель сможет совершенно точно и правильно трактовать и понимать чужой письменный текст.

Как-то давно прочитал про исследование, в ходе которого было экспериментально установлено, что два высокоинтеллектуальных учёных, работающих вместе над одним проектом в течение длительного времени, способны понимать друг друга лишь на 80%. Это означает, что из десяти слов, произнесённых ими в процессе общения, как минимум два будут искажены по сравнению с исходным смыслом. При этом данные учёные имеют большой опыт совместной работы в одной научной области и общий терминологический аппарат.

А что будет с пониманием, когда какой-то гуманитарий, например, начинает читать сугубо инженерные тексты? Или пастуху попадёт в руки инструкция по микроэлектронике?

Возьмём для яркого примера демонстрации разного понимания написанного слово «сила»:

Физик воспримет это слово в виде формулы F = m*a.

Существительное женского рода, состоящее из 2 слогов и 4 букв, подумает филолог, глядя на это слово.

Учитель физкультуры расценит это как критерий способности много раз подтянуться на турнике, например.

Если дать древнему человеку, умеющему читать, тексты, где описаны объекты, которых он не видел и даже не слышал, он не поймет ничего поначалу. Но потом он попытается перевести термины на понятный ему язык. И как он, не выезжавший за пределы своей деревни, сможет объяснить суть этих объектов? Только знакомыми словами и образами.

Исходя из всего вышесказанного можно сделать однозначный вывод :

Мифы – не выдумки и не сказки, а просто неправильно прочитанные чужие тексты.

В древних мифах рассказывается о глобальных процессах, чаще происходящих в космических масштабах, а не о вымышленных персонажах.

Можно разделить мифы на следующие виды:

– истории о происхождении мира;

– мифы, главные герои которых – солнце или луна;

– легенды о конце света.

Кроме того, все мифы народов мира можно условно разделить на несколько групп:

– мифы о временах до Потопа;

– различные версии всемирного потопа;

– легенды, основанные на истории о Потопе.

Еще можно разделить их по времени создания и по этнической, языковой принадлежности:

– древние, античные, средневековые и современные мифы;

– ведические, древнегреческие, русские, скандинавские и т. д.

Первоначально планировал разделить книгу по принадлежности мифов к языковым группам. Однако, поскольку во многих мифах разных народов описываются одни и те же исторические события и объекты, это привело бы к постоянному повторению.

Поэтому книга будет построена по хронологическому принципу. Сначала рассмотрим мифы и писания народов мира о создании мира и жизни. Затем раскроем различные вариации на тему Всемирного потопа. И, наконец, мы обсудим другие мифы, которые, как оказалось, имеют общий корень, единый язык.

Язык мифов

Язык мифов может иметь несколько значений.

В первом смысле мифы были записаны в форме сказок, где использовался язык иносказаний и антропоморфизма – наделение человеческих черт и свойств непонятным природным процессам и явлениям.

Во втором значении язык мифов можно понимать как язык, на котором миф был записан, в зависимости от его национальной или этнической принадлежности.

И тут с этим вторым смыслом обнаружилось удивительное и неожиданное открытие:

Все древние и современные языки имеют один общий корень.

Это открытие должно стать в принципе настоящим прорывом в изучении языков и культур разных народов. Языком хранения информации и общения был Первый земной язык.

От него пошли все языки мира: санскрит, латынь, греческий, русский, английский и даже китайский. И, судя по всему, этим самым первым единым земным праязыком был древнерусский, точнее, праславянский!

Первичность русского праязыка своими исследованиями и работами доказал профессор Александр Драгункин.

«Во-первых, правильно, в соответствии с законами физиологии и фонетики, он подчёркивает, что звуки могут образовываться в разных частях рта. И поскольку одни образуются рядом, а другие подальше, то и замены звуков одни на другие при переходе из одного языка в другой закономерны. Об этом филология как бы знает. Но пытается быть точной наукой и пытается выстроить законы замены одних звуков на другие в каждом языке или каждом периоде времени. Но языки – наука неточная, и не надо тут стремиться за физикой, достаточно просто иметь в виду. Так вот, если в славянских языках любые вариации корня, то есть замены звуков на смежные, всё равно значимы и близки по смыслу, то в других языках большинство их вариаций отсутствуют! Это говорит, что русский или славянские языки первичны, а другие унаследовали только ошмётки! Корни греческие, латинские, английские и прочие легко найти в славянских языках, а наоборот – отнюдь! Другое важное замечание: при переходе из языка в язык слово укорачивается, упрощается. И в европейских языках, даже древних, мы видим, что произошло упрощение в сравнении со славянскими».

О том, что санскрит произошел от древнерусского языка, прямо говорится в «Бхавишья-пуране», в одном из просто поражающих своей точностью ведических трактатах, в чём вы убедитесь сами в ходе прочтения этой книги, к нему мы будем обращаться не раз:

«(К) тому относящееся услышь, о мудрец. – Неарийских языков четыре вида (возникло): Враджа-молва, Махараштри, Явани и Гурундика, (к) этим четырём означенным видам языков и иные, однако, также. «Питиё» же прозвано «питьё», «голод» называют «глод», «питиё» на плохом языке, «желание пить» – «жаждой» называют. «Желаю чистой пищи» стало просто «хочу свежего мяса», «воззвание» – «звать» – так (стало), «подарок» же – «подарка» же (стал). «Отец» и «отцовский брат» же (стали) «батя» и «дядька» – вот же «сутиса» на Явани-молве – то «конница» же стала-таки вновь. «Число» (стало) «шифра», «семь океанов» так же – «сапте охеандра» на языке Явани. Опять-таки известно (о языке) Гурундика: «Воскресенье» же (стало) – «Сандей» же, (месяц) «Февраль» таки «фабрари» (стал), «шестьдесят» же (как) «шиксати».

С первого взгляда ничего особенного и важного в этом тексте нет. На самом же деле в этом отрывке говорится о появлении 4 основных языков Земли:

– Враджа-молва;

– Махараштри;

– Явани;

– Гурундика.

Враджа-молва – простая молва – простонародный язык.

Махараштри – Мегакняжеский, общенародный, великорусский.

Явани – западный, широкий – латынь (latium – широкий).

Гурундика – «трудно понятный» – английский.

То есть:

– Был общенародный «великорусский» язык.

– Враджа-молва – это упрощенный язык Махараштри. Такой суржик просторечный, народный и укороченный:

«Воззвание» – «звать» – так, «подарок» же – «подхарка».

«Отец» и «отцовский брат» же (стали) «батя» и «дядька».

– Явани переводится как «широкий». Самоназвание латыни – «Latium» – тоже широкий. «Cutisa» и «cifra» на латыни – это «конница» и «число» :

«сутиса» на явани-молве – то «конница» же стало-таки вновь.

«Число» (стало) «цифра».

– ГурУндира – «Трудно Понятный» язык (hard to understand) – английский, понятен сейчас большинству населения Земли:

«Воскресенье» же (стало) «Сандей» же, «Февраль» таки «Фабрири», «шестьдесят» же «Шиксати».

Sunday, February, Sixty – Воскресенье, Февраль, Шестьдесят на английском.