Константин Муравьев – Безликие (страница 16)
— Все верно, — согласился тролль.
Парень снова кивнул.
— Против кого дружим? — задал несколько странный вопрос этот не менее странный парень.
— Возможно, это повелители, — вместо Дорза ответил орк.
— Мы в деле, — даже особо не раздумывая, ответил человек и сразу перешел к делу, — где и когда мы должны быть?
Тролль махнул парню рукой, чтобы тот подошел к столу, на котором была расстелена карта.
— Вот, это здесь, — и он показал на небольшую деревушку в одном пешем переходе от города.
Почему пеший? Да потому, что она располагалась чуть ли не посреди болот в глубине леса.
И пройти туда можно было лишь по небольшой, полузатопленной дороге.
— Когда? — повторно спросил человек.
— Через три дня вы должны быть уже там, а еще через день на место прибудет наш караван, — ответил Залус.
— Понял, — и парень еще раз посмотрел на карту, — мы будем там.
После чего еще раз поглядел на присутствующих.
— Наша оплата по этому делу?
— Три тысячи золотых.
Человек лишь кивнул и, развернувшись, направился к двери.
А еще через пару секунд покинул кабинет главы гильдии.
— Ну и что ты думаешь о нем? — посмотрев на закрытые двери, спросил Кранг.
— Ты знаешь, — ответил тролль, — а ведь он и правда похож на него.
Наемник кивнул.
— Кстати, — произнес, так и стоящий у шкафа орк, — вы заметили, что он дал согласие на это дело, только после того, как услышал о том, что там, возможно, появятся повелители.
В комнате наступило молчание.
— Похоже, на то, — согласился тролль.
А потом посмотрел на наемника.
— Так ты говоришь, что он и его парни еще и «лесные тени»? — спросил он у него.
— Не, уверен, про всех, — пробормотал в ответ Кранг, — но он и два его орка очень похожи на них, а вот маги, точно нет. Но они очень сильны. Я таких не видел очень давно. Хоть я сам и не маг. Но у меня есть это.
И Кранг вытащил небольшой артефакт.
— Достался еще тогда, — и он махнул рукой куда-то себе за спину.
Но большего и не требовалось. И тролль, и орк его прекрасно поняли.
— Так вот, я проверил. Как в его группе, так и среди тех, с кем они направлялись в город очень много магов. Я сначала, еще до проверки, подумал, что это снялось какое-то поселение теней. Но теперь не уверен в этом. Ведь это общеизвестный факт, что седи теней не слишком много магов. Правда, этого ни подтвердить ни опровергнуть никто не сможет, но буду считать это за истину. И отряд этого Степа сильно выделялся на фоне всей массы этих переселенцев. Ведь самые сильные маги как раз и были в этой самой группе. Хотя сам этот человек не маг, у него нет даже малейших способностей. Вот мне и кажется, что они просто присоединились к тем, кому с ними было по пути. И вместе с ними уже добрались сюда. Но вот кто они такие на самом деле, я теперь уж точно не знаю. И есть у меня подозрение, что если они сами не захотят, то не расскажут этого.
И опять несколько мгновений тишины. Дорз и Залус обдумывали слова своего боевого товарища.
— Интересно, а что ему нужно именно тут, в городе? — пробормотал тролль.
Залус усмехнулся.
— А ты подумай, — и он показал на двери, — ведь тут все достаточно просто. Если это тот, о ком мы думаем, то он, наверняка, ищет тут ответы. Это же место, откуда и начался тот мятеж, и место, где в конечном итоге и погиб его отец. И догадайтесь, кто ему может их дать?
Тролль уверенно кивнул.
— Повелители и…
— …и мы, — тихо закончил за него Кранг.
И оглядел своих старых друзей.
— Если это он, то мы поможем ему, — уверенно ответил тролль.
— Хорошо, — кивнул в ответ наемник.
А потом поднялся из кресла и сам стал собираться.
Капитан и его люди тоже должны были выдвинуться уже завтра вместе с караваном, так как именно его группу и попросили укрепить его охрану по дороге к месту назначения.
И сделали они именно по той простой причине, что его отряд был одним из немногих у кого в постоянном составе не было своего мага.
Именно на этом они и решили сыграть.
Глава 8
— Командир, — услышал я тихий голос.
Все верно, со мной в этом походе, кроме пары орков, отца Тереи и брата Килы, был еще и целый десяток вампиров.
Шолг без возражений передал под мое командование две звезды высококлассных убийц, из тех, что были у него всегда под рукой.
Только взять с собой я их согласился лишь с одним условием. Это не должно было ослабить обороноспособность сил, оставшихся в городе.
Я, конечно, не опасался немедленного нападения.
По моим прикидкам пожиратели должны отойти от предыдущего удара еще дней через пять, но я предпочитал перестраховаться.
А потому безопасность моих девушек и друзей я ставил на первое место. Но телохранитель Клании наглядно показал мне, сколько реально вампиров из клана девушки сейчас ошивается поблизости (то-то мне казалось, что куда не плюнь, попадешь в кого-то из них).
Так что отсутствие пары звезд бойцов это несущественное ослабление сил клана в городе.
И главным среди них оказался тот самый молодой вампир, Керк, которого я видел еще в доме патриарха.
Именно он сейчас и обращался ко мне.
Видимо, подействовала наша совместная с ними операция в резиденции клана Порс, но среди этих двух звезд я пользовался непререкаемым авторитетом, что удивило даже Корнеса и Парга. Эльфы не могли этого понять.
Они пораспрашивали Каара и леди Тару о вампирах, когда те появились и поселились в нашем доме, мне об этом потом рассказал старый маг.
Ну так вот, у них в результате сложилось мнение, что те признают только своих глав клана.
В общем-то, это совершенно верно.
Правда, я при этом оказался небольшим исключением. Эльфы хоть и слышали о том, что я муж Клании, но как-то не воспринимали это всерьез.
Только будь все дело в этом, остальные вампиры так бы и относились ко мне, как к чужаку и пустому месту, лишь случайно оказавшемуся подле их госпожи.
Что по факту, так и было, до нашего первого совместного боя в гильдии магов и того момента, когда я вытащил Кланию и ее людей из их собственной резиденции.
Ну, а с недавних пор мое влияние на вампиров возросло еще больше.