реклама
Бургер менюБургер меню

Коллектив авторов – Смысловая вертикаль жизни. Книга интервью о российской политике и культуре 1990–2000-х (страница 156)

18

Голоса борцов: [Рец. на кн.: Ярость благородная. Антифашистская поэзия Европы, 1933–1945: сборник. М.: Художественная литература, 1970] // Знамя. 1970. № 9. С. 242–243.

Готье Т. Избранные произведения: В 2 т. М.: Художественная литература, 1972. Т. 1. Перевод Б. Дубина и др.

Мачадо А. Избранное. М.: Художественная литература, 1975. Перевод Б. Дубина и др.

Мачадо А. Стихи // Литературная газета. 1975. № 35. 27 августа.

Поэзия английского романтизма. М.: Художественная литература, 1975. (Библиотека всемирной литературы). П. Б. Шелли, Дж. Китс.

Поэзия Латинской Америки. М.: Художественная литература, 1975. (Библиотека всемирной литературы). К. Пельисер, Р. Миро и др.

Поэты Мексики. М.: Художественная литература, 1975. Р. Л. Веларде, К. Пельисер.

Ретамар Р. Ф. Мы, пережившие друзей… М.: Художественная литература, 1976. Перевод Б. Дубина и др.

Ади Э. Стихи // Иностранная литература. 1977. № 12. С. 198–207. Перевод Б. Дубина и др.

Альберти Р. Избранное. М.: Художественная литература, 1977. Перевод Б. Дубина и др.

Европейская поэзия ХIХ века. М.: Художественная литература, 1977. (Библиотека всемирной литературы). Р. де Кастро, Г. А. Беккер.

Западноевропейская поэзия ХХ века. М.: Художественная литература, 1977. (Библиотека всемирной литературы). Р. М. дель Валье-Инклан, Х. Гильен.

Испанские поэты ХХ века. М.: Художественная литература, 1977. (Библиотека всемирной литературы). А. Мачадо, Р. Альберти, М. Эрнандес.

Поэзия Европы. Т. 1, 2 (1). М.: Художественная литература, 1977. Перевод Б. Дубина и др.

Рильке Р. М. Новые стихотворения. М.: Наука, 1977. (Литературные памятники.) Перевод Б. Дубина и др.

Флейта в сельве. М.: Художественная литература, 1977. Х. Марти, Х. С. Чокано.

Бачинский К. К. Стихи. М.: Художественная литература, 1978. Перевод Б. Дубина и др.

Испанская поэзия в русских переводах. М.: Прогресс, 1978. (2-е изд.: М.: Радуга, 1984). Х. Боскан, П. Кальдерон, Г. А. Беккер, Р. М. дель Валье-Инклан, Х. Гильен, М. Эрнандес.

Марти Х. Избранное. М.: Художественная литература, 1978. Перевод Б. Дубина и др.

Неруда П. Собрание сочинений: В 4 т. М.: Художественная литература, 1978–1979. Т. 1, 3. Перевод Б. Дубина и др.

Пессоа Ф. Лирика. М.: Художественная литература, 1978. Перевод Б. Дубина и др.

Алейксандре В. Стихи // Иностранная литература. 1979. № 5. С.129–137, 198–202.

Ийеш Д. Избранная лирика. М.: Прогресс, 1979. Перевод Б. Дубина и др.

Из современной испанской поэзии. М.: Прогресс, 1979. Л. Сернуда.

Из современной португальской поэзии. М.: Прогресс, 1980. К. де Оливейра.

Поэзия Кубы. М.: Прогресс, 1980. Б. Бирне.

Ади Э. Избранное. Будапешт, 1981. Перевод Б. Дубина и др.

Аргентинские рассказы. М.: Художественная литература, 1981. Х. Л. Борхес. «Сад расходящихся тропок». С. 28–38.

Дарио Р. Избранное. М.: Художественная литература, 1981. Перевод Б. Дубина и др.

Хименес Х. Р. Избранное. М.: Художественная литература, 1981. Перевод Б. Дубина и др.

Болгарская поэзия: ХХ век. М.: Художественная литература, 1982. Н. Лилиев.

Венгерская поэзия: ХХ век. М.: Художественная литература, 1982. Э. Ади, Я. Пилински.

Добровольский С. Р. Стихи. М.: Художественная литература, 1982. Перевод Б. Дубина и др.

Из современной аргентинской поэзии. М.: Прогресс, 1982. Составление, справки об авторах, переводы Х. Л. Борхеса.

Неруда П. Время жизни. М.: Молодая гвардия, 1982. Перевод Б. Дубина и др.

Поэты Перу. М.: Художественная литература, 1982. Х. Сантос Чокано, С. Саласар Бонди.

Земля и песня. М.: Детская литература, 1983. Х. Боскан, Г. А. Беккер, Р. де Кастро, Х. Р. Хименес, Х. Диего, Л. Сернуда, М. Эрнандес.

Латинская Америка: литературный альманах. М.: Художественная литература, 1983. Вып. 1. С. Вальехо, Л. Кардоса-и-Арагон.

Твен М. Принц и нищий. М.: Книга, 1983. Вступительная статья, комментарии, библиография.

Борхес Х. Л. Проза разных лет. М.: Радуга, 1984 (2-е изд.: М.: Радуга, 1989). Перевод Б. Дубина и др.; комментарий.

Борхес Х. Р. Стихи разных лет // Иностранная литература. 1984. № 3. С. 168–173.

Вальехо С. Избранное. М.: Художественная литература, 1984. Перевод Б. Дубина и др.

Жемчужины испанской лирики. М.: Художественная литература, 1984. Х. Боскан, Г. де Сетина, Л. де Леон, П. Кальдерон, Г. А. Беккер, Р. де Кастро, Р. М. дель Валье-Инклан, А. Мачадо, Х. Гильен, В. Алейксандре, Л. Б. Альберти, Л. Сернуда.

Кортасар Х. Игра в классики. М.: Художественная литература, 1984. Комментарии.

Латинская Америка: литературный альманах. М.: Художественная литература, 1984. Вып. 2. Р. Пальма.

Аполлинер Г. Избранная лирика. М.: Книга, 1985. Перевод Б. Дубина и др.

Беккер Г. А. Избранные произведения. М.: Художественная литература, 1985. Перевод Б. Дубина и др.

Кортасар Х. 62. Модель для сборки. М.: Радуга, 1985. Комментарии.

Поэзия Франции: Век XIX. М.: Художественная литература, 1985. Редакция переводов, перевод Т. Готье.

Слободник В. Стихи. М.: Художественная литература, 1985. Перевод Б. Дубина и др.

Бессмертен подвиг ваш. М.: Художественная литература, 1986. Л. Сернуда, В. Алейсандре, Х. Диего.

Валье-Инклан Р. дель. Избранные произведения: В 2 т. Л.: Художественная литература, 1986. Т. 1. Перевод Б. Дубина и др.

Война начиналась в Испании. М.: Радуга, 1986. Л. Сернуда.

Гарсиа Лорка Ф. Избранное. М.: Просвещение, 1986 (2-е изд.: М.: Просвещение, 1987). Перевод Б. Дубина и др.

Гарсиа Лорка Ф. Избранные произведения: В 2 т. М.: Художественная литература, 1986. Перевод Б. Дубина и др.

Книга песен: Из европейской лирики XIII–XVI веков. М.: Московский рабочий, 1986. Х. Боскан, Г. де Сетина, Л. де Леон.

Ади Э., Йожеф А. О Венгрия, страна моя… М.: Детская литература, 1987. Э. Ади.

Гарсиа Лорка Ф. Самая печальная радость: художественная публицистика. М.: Прогресс, 1987. Перевод Б. Дубина и др.

Диас Мартинес М. Стихи // Иностранная литература. 1987. № 4. С. 29–33. Вступление, перевод.

Испанская народная поэзия. М.: Радуга, 1987. Раздел «Поэзия Средневековья и Возрождения».

Поэзия Аргентины. М.: Художественная литература, 1987. Альмафуэрте, Э. Банчс, Х. Л. Борхес, Л. Маречаль.

Сегодня: антология современной венгерской литературы. Будапешт: Корвина, 1987. Я. Пилинский.

Эсприу С. Избранное. М.: Радуга, 1987. Перевод Б. Дубина и др.

Борхес Х. Л. There are more things (Есть многое на свете…) // Наука и техника (Рига). 1988. № 7. С. 31–33.

Западноевропейский сонет XIII–XVII веков. Л.: Издательство Ленинградского университета, 1988. Х. Боскан.