реклама
Бургер менюБургер меню

Клеменс Мишальон – Тихая квартирантка (страница 45)

18

Это не просто фотографии и не только лица. Глубже в коробке ты находишь мягкий темно-синий свитер. Флакончик засохшего лака для ногтей, красного цвета. Соломенную шляпу. Серебряное кольцо. Единственный кроссовок с засохшей грязью на подошве. Солнцезащитные очки – ты помнишь их по сараю, те самые, которые он вручил тебе и тут же забрал. Сокровища. Воспоминания. Вещи. Их вещи.

Ты держишь каждый предмет по несколько секунд. «Это все, что я могу сделать, – говоришь ты им. – Посмотреть на ваши фотографии, взять в руки вещи и попытаться сопоставить их с фигурами на снимках. Я не знаю ваших историй. Я даже не знаю ваших имен».

Ты укладываешь все обратно – это самое важное – в том же порядке, в каком нашла. Проверяешь несколько раз. Вытаскиваешь коробку номер два. К счастью, здесь нет фото. Просто вещи.

Джинсы, испачканные травой. Желтые туфли с красными подошвами. Серый кашемировый свитер – твой серый кашемировый свитер, который ты надела в последнее утро перед тем, как отправиться на обычную прогулку в лес. Ты была без пальто, не собираясь задерживаться надолго.

Ты подносишь ткань к лицу. Ищешь запах другой женщины, прошлой себя. Но находишь только запах плесени.

Другие вещи. Лифчик, жемчужные серьги, шелковый шарф. Все не твое. Больше от тебя ничего не осталось, только свитер и колье, которое он в итоге отдал Эмили. От всего остального – бумажника, карточек – он наверняка избавился.

Наконец коробка номер три.

Ты ставишь ее наверх, открываешь.

Здесь нет воспоминаний, свитеров, бюстгальтеров, косметики.

Это инструменты.

Инструменты другого рода. Наручники, похожие на те, которыми он пристегивает тебя. Бинокль. Камера «Полароид».

Жесткость, завернутая в мягкость. Металл, вываливающийся из грязной тряпки. Пистолет. Не тот, что хорошо тебе знаком. Этот светло-серый с черной ручкой. Без глушителя.

Ты берешь его дрожащими пальцами, кладешь на ладонь…

Из оцепенения тебя выводит звук, долетевший даже в подвал. Сначала урчание, потом рык, затем рев.

Громкий рев из разинутой пасти его пикапа на подъездной дорожке.

Глава 61

Эмили

Эйдан Томас задолжал мне объяснение. Как минимум ложь. Я бы посмотрела, как он станет изворачиваться и путаться в словах, глядя в пол. Как, смущаясь, будет просить прощения.

Я гляжу в оба. В супермаркете, в кофейне. Здесь не шумный мегаполис, где легко остаться незамеченным. Рано или поздно он обязательно появится.

В обеденный перерыв еду в город. Заглядываю в закусочную, в аптеку. Ничего. Высматриваю его машину на Мейн-стрит – по-прежнему глухо.

Удача поворачивается ко мне лицом на закате, в тот момент, когда я даже его не ищу. Но у нас кончился биттер «Ангостура», и я вышла одолжить его в соседнем заведении.

Через секунду замечаю, как из тени переулка за рестораном выступает Эйдан – высокий, красивый и бесшумный.

– Привет! – говорю я, стараясь сохранять непринужденный тон, как будто просто рада его видеть.

Он поворачивает голову, на лице – озадаченное выражение. Не ожидал меня увидеть возле моего собственного ресторана? Затем его черты разглаживаются. Придерживая большим пальцем ремень спортивной сумки, он делает шаг ко мне.

– Привет. Извини, просто хотел срезать угол к… – Указывает на Мейн-стрит.

– Да всё в порядке, – говорю я. – Единственное, чего я не выношу, так это когда подростки курят «травку» за мусорным баком. Ты ведь не собирался?

Эйдан смеется. Вот кто я для него: яркое пятно, капелька абсурда, чтобы жизнь казалась веселее. Красивая вещица, которую он может взять, когда захочет, и бросить, когда надоест.

Этого мало, но все же лучше, чем ничего. Я действительно так считаю, и от подобной мысли мне становится еще хуже.

Эйдан снимает с плеча сумку и кидает себе под ноги, затем скрещивает свободные руки на груди и смотрит на меня сверху вниз.

– Где твое пальто?

Я опускаю глаза на свою белую рубашку, черные брюки, малиновый фартук.

– Мне тут недалеко.

До этой секунды я не ощущала холода, но теперь не могу думать ни о чем, кроме обжигающе ледяного декабрьского ветра.

– Подожди. – Эйдан развязывает свой толстый шерстяной шарф и взглядом спрашивает разрешения подойти. Я ничего не говорю. Приблизившись, он оборачивает шарф вокруг моей шеи. – Вот.

Я чувствую аромат хвои. Запах лаврового листа.

– Лучше?

Моргнув, возвращаюсь на землю.

– Да. Спасибо…

О чем я хотела поговорить?

Ах да. Точно. О женщине в его доме.

Однако прежде чем я успеваю подобрать нужные слова, он меня опережает:

– Ну как дела?

Все равно что танцевать с кем-то, кто всегда на полшага впереди.

– Нормально. Просто работаю. Как обычно.

Эйдан кивает.

– А у тебя?

– То же самое, – говорит он. – Работа кипит. Дома тоже полно дел. – Пауза. – Прости, что так и не ответил.

Хмуря лоб, он смотрит мне в глаза с берущей за душу искренностью. Его обнаженная шея такая беззащитная перед пронизывающим холодом… Что-то сдувается у меня в груди. Я приготовилась к битве, а он вырвал нож из моей руки.

– Всё в порядке, – говорю я, однако Эйдан качает головой.

– Нет. Не в порядке. У нас с тобой все было – то есть и сейчас – идеально. Просто… Много всего навалилось, понимаешь? Дома и…

Господи… Я хочу заключить его в объятия. Сказать, что это он идеален, а я идиотка. Что понятия не имею, каково потерять свою половинку, смотреть, как ее тело исчезает в земле. Хочу заверить его, что все в порядке. А больше всего на свете хочу, чтобы он знал: все наладится.

– Я понимаю. То есть нет. Но все нормально. Правда.

Эйдан робко улыбается.

– Надеюсь, мы сможем… Надеюсь, у меня получится лучше. В будущем.

Я киваю. Что именно «лучше»? Дружба? Текстовые сообщения? Поцелуи? Секс?

Его шарф царапает мне подбородок. Я поднимаю руку поправить его и приоткрываю голый участок кожи между двумя складками шерстяной материи. Эйдан тянется к моей шее.

– Ты его носишь.

Пальцы касаются горла, опускаются на подаренное колье.

– Конечно, ношу. Я…

Как сказать, что я без ума от него? Это слишком опасно, слишком близко к тому, чтобы сказать «Я без ума от тебя», а я не собираюсь все усложнять.

– Оно такое красивое, – говорю вместо этого.

Эйдан неопределенно кивает. Его взгляд прикован к моей шее, большой палец касается подвески. Другие пальцы скользят под шарфом, ложатся на изгиб плеча.

Не знаю, что происходит. Но у него теплые пальцы, а мне холодно, и приятно, и немного странно, когда он так меня трогает после всех недель, проведенных в тоске по нему. Как будто мы снова нашли друг друга. Вспомнили о том, что знаем друг друга. Что можем поговорить.

– Я должна кое в чем признаться, – говорю я. Его рука падает. Взгляд скользит от моих ключиц к лицу. – Я думала… На днях мне показалось, что я почувствовала запах дыма. В твоем доме. – Он наклоняет голову. – Я вошла, просто убедиться, что все в порядке, и…

– Ты зашла внутрь?

У меня по лицу разливается жар.