Кирилл Мурзаков – Сотрясатель (страница 47)
— Да тресните ему уже кто-нибудь, — закатила глаза Эрика.
— Можешь портками своими грязными подкрепиться. Так кто из вас клоунов Рик?
— Обязательно сделаю запись в жалобной книге. Безобразие какое. Местный персонал совершенно не вышколен, — сопровождал мой путь до двери бубнёж Ларса.
— Я Рик.
— Со мной пойдёшь, тебя хотят видеть, — сказал стражник, делая шаг в сторону и освобождая мне выход.
Не став спорить, я покорно вышел из камеры, встретив у входа ещё одного стражника. Под конвоем двух людей я последовал уже знакомым маршрутом. Привели меня в ту же комнату, в которой вчера проводили допрос. Единственное, что поменялось — это мужчина, сидящий в противоположной части стола. Вид у него был какой-то бледный: серая кожа, острые черты лица, усталый взгляд, явно редеющие волосы были аккуратно зачёсаны набок.
— Добрый день, — поприветствовал меня мужчина, когда мы остались одни. Ещё одна странность, до этого стражники никогда не покидали комнату допроса, внимательно наблюдая за допрашиваемым.
— Вы бы тут хотя бы одно окно сделали, а то непонятно день сейчас или вечер, — посетовал я, присаживаясь на уже знакомый табурет.
— Зачем предоставлять заключённым лишнюю возможность к побегу?
— А мы заключённые? — ответил вопросом на вопрос я.
— Вы были подозреваемыми. Но можете быть спокойны, все обвинения с вас сняты.
— Тогда почему нас не отпустили?
— Я прошу прощения, но именно по моей просьбе вы всё ещё находитесь в этом негостеприимном месте, — повинился мой собеседник.
— И что же такому влиятельному господину потребовалось от таких простачков, как мы? — попытался вложить максимальную иронию в свои слова я.
— Сначала позвольте представиться. Меня зовут Карл. Я так же, как и ты, был рождён в королевстве Дроус.
Слова моего нового знакомого слегка выбили из колеи. Я-то думал, что мне придётся общаться с напыщенным франтом. Близость к верхушке власти оставляет свой отпечаток, особенно на людях, резко забравшихся на такую вершину. Вот только собеседник меня удивил. Выходит, он такой же неудачник, попавший сюда при инициации и просто сумевший хорошо устроиться.
— Ну здравствуй, земляк. Подозреваю, мне представляться нет нужды. Моё имя ты наверняка знаешь.
— Не уверен, что Рик — это твоё настоящее имя. Как-то коротко и простенько для мага, — ухмыльнулся Карл.
— Нечего обижать фантазию моих родителей. Я же и оскорбиться могу.
— Ты прав, извини. В принципе, мне не так важно твоё имя. Хочешь называться Риком, твоё право. Меня интересует другое: как два мага оказались в тёмных землях?
— Любопытство порой очень дорого стоит, — склонил голову я.
— Значит, и об этом не расскажешь, — правильно понял мои слова Карл.
— Не ведись на поводу у своего любопытства. Видишь, куда оно привело меня, — картинно обвёл комнату взглядом я.
— Хорошо. Воспользуюсь твоим советом и перейду сразу к делу. Как ты, наверное, понял, я в этом городе торчу уже давно, настолько, что успел выбить себе место у вершины власти.
— Молодец. Вместе с любопытством, я бы посоветовал тебе поубавить тщеславие, — не удержался и перебил собеседника я.
— Что-то мне подсказывает, ты далеко не простой обыватель клана. Раз ты настолько дерзок, наверняка твои родители близки к правящей семье. Тогда я ещё сильнее не понимаю, как ты сюда попал? — оказался близок в своей теории Карл.
Отвесив себе мысленный подзатыльник, я прикусил язык. Напротив меня сидел и вправду непростой человек. Раз он умеет делать такие выводы, то на своё место пробился, используя не только силу, но и ум, и чего в нём больше пока было непонятно. Карл прошёл инициацию и не может быть простым ремесленником, а если учитывать то, что он упоминал о своём длительном пребывании здесь, можно предположить о его высоком развитии.
— Можно кое-что уточнить? — спросил я.
— Конечно, это не допрос, а беседа, поэтому спрашивай.
— Ты ведь уже давно мог вернуться назад в королевство? Но остался, потому что тут ты уже добился многого, а в королевстве ты никто.
— Легко, наверное, говорить о таком, когда ты клановый маг и жизнь у тебя уже удалась. Ты прав, отмеренные мне десять лет уже давно прошли, но возвращаться в замок и вновь вставать на портальную плиту я не планирую. И всё это именно по той причине, которую ты назвал.
— Извини, не хотел обидеть, — повинился я, хотя именно эту цель и преследовал. Хотелось посмотреть на реакцию Карла и то, что он не вспылил, заставило меня не только его уважать, но и побаиваться.
— Правда бывает обиднее всего. Но нужно уметь её принимать, да и на самом деле, здесь не так уж и плохо.
— Возможно, ты прав, я ещё не успел хорошо познакомиться с городом. Вот только замечу всё, что успел разглядеть, меня не впечатлило.
— У тебя ещё будет время посмотреть на местные достопримечательности, — пообещал мне Карл.
— Давай уже перейдём к делу. Не поверю, что ты прибыл сюда для простого разговора по душам.
— Хорошо. Дело в том, что я отвечаю за особое подразделение, специализирующееся на заданиях вне города.
— Я думал, для этого у вас есть группы штрафников.
— Многое не доверишь преступникам. Да и сравнивать моих людей с этим сбродом не стоит.
— И ты хочешь видеть нас в рядах своего подразделения? — задал я вопрос, уже заранее зная на него ответ.
— Поверь мне, это хороший вариант. Развиваться в отряде профессионалов для вас будет намного проще. У вас будут деньги, как и положение в обществе. Часть людей вашей инициации уже присоединилась к нам.
— Ты сейчас говоришь о прошлых волнах инициированных. Я нашёл дневник, в нём говорилось, что в замок приходил представитель города и увёл их с собой, — уточнил я.
— И не только. Мой поисковый отряд совсем недавно наткнулся на группу людей, во главе которых был некий Нильс. Как я понял, не только вы выжили после нападения некроманта.
Я даже не знал, радоваться новостями о том, что предатель жив или нет. Кристина явно хочет отомстить и как бы она, ведомая местью, ни наломала дров, Карл вряд ли обрадуется, если в его отряде станет на одного человека меньше.
— Должен заметить, этот Нильс крайне неоднозначная личность.
— Эта неприязнь у вас взаимна. Перед тем, как идти сюда, я порасспрашивал его о вас, и он был куда красноречивее тебя, — улыбнулся Карл.
— Тогда что ты тут делаешь? Или тебе нужны разногласия в твоём отряде?
— Не волнуйся, делать из магов обычных бойцов я не стану. Вы будете в руководящем составе. В моём подразделении знают, что такое дисциплина и Нильс не доставит проблем.
— Ты так говоришь, как будто всё уже решено и согласие дано, — поморщился я.
— А ты разве против моего предложения?
— Против. Я очень свободолюбивый человек и не хочу подчиняться чужим приказам.
— Даже моё любопытство пасует перед твоей гордыней. Это твой ответ окончательный? Я могу дать время подумать, — предложил Карл.
— Окончательный, — утвердительно кивнул я. — Надеюсь, мой отказ никак не скажется на нашем освобождении.
— Ни в коем случае. Как я уже говорил, обвинения с вас сняты, вы можете беспрепятственно отсюда выйти. Правда, если к вам у стражи претензий нет, то вот Ильве придётся остаться здесь.
Глава 24
— Почему ничего не бывает просто? — устало спросил я.
— Потому, что жизнь не терпит простоты, — философски изрёк Карл.
— Давай уже, не тяни. Предлагай, как мы можем помочь маленькой девочке, ставшей жертвой произвола?
— Не думаю, что эту ярую пиромантку можно назвать жертвой. Да и вы ей уже и так помогли, не дали никому из горожан умереть. Будь в недавнем инциденте жертвы с летальным исходом, и даже моё вмешательство не спасло бы Ильву. Законы города суровы, но справедливы.
— Раз всё так замечательно сложилось, я готов выслушать ваше предложение.
— Ильве грозит от семи до десяти вылазок в тёмные земли в компании, которой я бы назвал малоприятной. Но вы можете изрядно сократить её наказание, выполнив своей группой для города лишь одно задание, — озвучил своё предложение Карл.
— И что за задание нам предстоит выполнить?
— Это вы узнаете, если дадите своё согласие и протяните маленькой девочке руку помощи.
— Как можно согласиться, не зная, что нам предстоит выполнять? А если ваше задание будет самоубийственным? Я не поведу своих людей на убой.
— Понимаю. Тогда сделаем так: я предоставлю три задания на выбор и дам по ним всю известную мне информацию. Вы с отрядом сообща выберете что-то из предложенного.