18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Кирилл Коробко – Время для подготовки (страница 5)

18

– Вы, святой отец, как всегда, одержали над несчастной женщиной верх…

На этот раз брату Гуго пришлось улыбнуться:

– Не прибедняйтесь. Я одержал верх не над несчастной женщиной, а над ненасытным женским любопытством. Со временем вы все узнаете. Когда будете в милости у английского монарха, а барон Стаффорд окажется на свободе. Но милости не раздаются просто так. Их надо заслужить. Как вы намерены это сделать? Вы уже что-то сделали для этого?

– Представьте, да… как ни странно, это оказалось очень просто. Я уже склонила двух владетелей земель на свою сторону.

– Надо же. Уже? И кого же?

– Это были граф Кастрский и герцог де Гайак. Оба ехали в Авиньон. Он заехали, к моему мужу, в Каверак. Я узнала, что оба уже слышали о сборе войск в Гавре. Мне стоило улыбнуться обеим, рассказать о тяжелой участи моего батюшки, и построить им глазки. Оба пообещали, что отправят солдат. Они поклялись, что приложат все силы, чтобы склонить остальных владетелей земель к немедленной высадке в Англии.

– Хорошо. Сколько они оправят воинов, вы не спросили?

– Граф сказал о тридцати лучниках, а герцог о двадцати мечниках.

Брат Гуго поощрительно потрепал ее по руке:

– Вы прекрасный шпион, Дженифер!

– Ах, не преувеличивайте. Это было просто. Они и сами считали, что следует отправить войска не на Святую землю, а в Англию. Я просто чуть подтолкнула их. До сих пор они колебались, а тут дали твердое слово.

– Вы собираетесь продолжить работу?

– Конечно! Все это время, в Авиньоне, я буду встречаться с разными людьми. И со знатными господами, и с их женами, и с влиятельными князьями церкви. Я буду стараться переубедить их всех.

– Рад слышать. – Он помолчал немного, раздумывая над дальнейшими словами. – Вы не сочтете за дерзость, Дженифер, если я обращусь к вам с двумя пустяковыми просьбами?

– Говорите.

– Как мне сказала ваша фрейлина, Анна, на четвертом этаже этого дома есть часовня, а над ней – ризница. Вы не будете против, если я буду молиться там?

– Конечно, нет, не против. Молитесь. Но для молитв у нас есть большая комната во флигеле. Я собиралась попросить вас провести там сегодня службу.

– Для меня честь провести службу для вас и ваших домочадцев. Но мне нужно облачиться в альбу3, казулу4 и прочие предметы одеяния для мессы. Вот для этого мне и нужна ризница.

Маркиза кивнула:

– Конечно. Я распоряжусь после обеда, чтобы мажордом нашел для вас ключ от ризницы и часовни.

– А ваш капеллан не будет считать себя обиженным?

– Он будет польщен, поскольку об этом распорядилась я сама. А какова вторая просьба?

– Вторую просьбу я изложу чуть позже. Она связана с некоторым имуществом, которое я жду из Марселя. Мне бы хотелось надежно сохранить его, пока я нахожусь в Авиньоне.

– А как велико это имущество?

– Пятнадцать ящиков, каждый из которых свободно несут два человека. Поскольку имущество еще не прибыло, я не хочу обременять вашу светлость этой просьбой.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.