реклама
Бургер менюБургер меню

Кира Сыч – Дитя Пророчества (страница 9)

18

— Ты продолжаешь утверждать, что совсем ничего не знаешь о деле, которое теперь, очевидно, стало нашим общим? — в лоб атаковал он Корана, когда группа в очередной раз остановилась на небольшой привал. — Куда же в таком случае ты нас так уверенно ведешь?

— Ты вообразил, что я пытаюсь завлечь вас в какую-то ловушку? — сразу догадался Коран и от души рассмеялся. — Ну и за дурака же ты меня принял! Разумеется, в такой ситуации вы готовы ко всему, а мне проломите череп быстрее, чем я даже задумать успею какую-нибудь гадость. Да только зачем мне это?

— По мне, так вы оба говорите совершенно логичные вещи. — вмешался Гаррик. — Но тебя я понимаю все же меньше.

— Справедливо. — не смущаясь, согласился эльф. — Позволь объяснить. Этот район лесов мне хорошо знаком. Несколько лет назад я охотился здесь на виверн по поручению мэра Берегоста. Славные были деньки, хоть они и позади. Так вот. За те месяцы, что я провел здесь, я хорошо изучил окрестности. Здесь нет ни какого-либо жилья, ни, собственно чего-то похожего на рудники. А значит, нам следует проверить единственное место, которое можно было быстро оборудовать для проведения подобных работ: старые шахты, когда-то принадлежавшие гномам.

— Значит, нашей могилой станет грязная гномья нора. — вздохнул Ксан, разворачиваясь, чтобы уйти, однако Коран удержал его за рукав мантии.

— Вопрос за вопрос, волшебник. — полюбопытствовал он. — Почему во всем ты видишь лишь грядущие неудачи и поступь рока?

— Все наши усилия тщетны. — убежденно ответил Ксан своим обычным унылым голосом.

— Так из этого следует, что и прилагать усилия бессмысленно в любом случае? — уточнил Коран слегка насмешливо. — Тогда какой вообще смысл в жизни, по-твоему?

— Когда-то в юности я тоже воображал, что в жизни есть смысл. — досадливо отмахнулся маг. — Я прилагал усилия, которые никогда не вознаграждались. Может быть, даже лелеял пустые надежды. Жизнь лишь указала мне на бесполезность всех этих метаний. Думаю, со временем ты и сам все это поймешь.

— Будем надеяться, что нет. — фыркнул воин. — Ты, как я погляжу, просто не добился какой-то своей цели. И вместо того, чтобы бороться, опустил руки и сразу сдался. Чего еще и другим желаешь. Нет, друг мой, я не поверю, что жизнь пуста, а все усилия тщетны. Просто ты — неудачник. А раз ты никогда не стараешься, вот ничего в награду и не получаешь.

— Девять Кругов Баатора, ну о чем речь! — с беспокойством воскликнула Канни, моментально оказываясь между эльфами и обнимая обоих за плечи. — Я уверена, каждый сам для себя должен решать, как ему справляться с возникающими трудностями. И мы все в одной команде, значит, должны друг друга поддерживать, а не судить. — многозначительно добавила она, легонько боднув Корана.

— Да какое мне вообще дело до его суждений или твоей поддержки? — вспылил Ксан, отталкивая руку девушки и с достоинством удаляясь.

— Похоже, удар попал в цель. — подмигнул ему вслед Коран.

Ответа не последовало.

Догадка Корана относительно гномьих подземелий подтвердилась, и всей группе стало это очевидно, когда на подходе к шахте на них напал целый отряд отлично натренированной и вооруженной охраны. Полагая, что им недосуг индивидуально разбираться с каждым стражником этой местности, Ксан издалека прицельно расстрелял нападавших кислотными стрелами.

Эта шахта в лесной глуши разительно отличалась от рудников Нашкеля. Широкие коридоры были ярко освещены, всюду сновали рабочие и расхаживала стража. И если с последними, дабы не поднять тревогу, приходилось размениваться вдохновенной ложью, то ситуация с рабочими по мере наблюдения казалась компаньонам все более и более неправильной. Все встречающиеся им шахтеры выглядели совершенно измученными, все были одеты в лохмотья. Осунувшиеся лица. Кандалы…

— Да ведь они все рабы! — с возмущением заключил Аджантис.

— Так оно и есть, ваша милость. — несмело заговорил в ответ проходивший мимо шахтер, тащивший за собой тележку с рудой. — Помогите нам, молю вас!

— Разумеется! — кивнул рыцарь. — Знаешь ли ты что-нибудь об этой шахте, что нам могло бы пригодиться?

— Недавно я побывал в карцере. — понизив голос, начал оживленно рассказывать шахтер. — Там заперт последний из гномьего клана, когда-то владевшего этим подземельем. От него я узнал кое-что действительно важное. Оказывается, хозяин шахты приказал соорудить здесь особенный механизм. Один поворот рычага, и все подземелье будет затоплено водами реки Чионтар, которая впадает в море недалеко отсюда. Наверное, так они планируют скрыть все следы своей деятельности здесь. А рабы, конечно, останутся внизу, и некому потом будет болтать, понимаете?

— Это просто чудовищно! — ужаснулся Гаррик. — Сколько здесь людей?

— Точно не знаю, господин. — признался шахтер. — Но вы можете переиграть их планы против них самих. Если украсть ключ от механизма у хозяина шахты, Даваэорна, вы можете сами затопить шахты и похоронить здесь всех рабовладельцев.

— А как быть с рабами? — задумалась Канни. — Мы даже не знаем, сколько здесь людей. Как нам собрать всех и вывести на поверхность, не устроив при этом настоящую бойню?

— На этот счет у меня, слава богам, есть мыслишка. — с надеждой отозвался их новый союзник. — Разыщите невольника по имени Рилл. Он парень смышленый, думаю, сообразит, как вытащить нас всех из этой адской ямы. Последний раз я его вроде бы видел в карцере.

Проведя аккуратную разведку нижнего уровня шахты, друзья получили отличную возможность передвигаться по нему незамеченными. Караульное помещение, находившееся в самом центре, было окружено со всех сторон складами, имевшими отдельные сквозные коридоры. Карцер располагался чуть в стороне и охранялся всего двумя часовыми. За караульным помещением находилась лестница, ведущая дальше в недра шахты.

Увидев перед собой такого противника, часовые пришли в ужас и были мгновенно разоружены и заперты в одном из складских помещений. Оставив своих спутников на их месте, Канни беззвучно вскрыла замок карцера и прошмыгнула внутрь.

— Вы не из тех наемников, что вечно ставят палки в колеса Железному Трону? — поприветствовал девушку один из закованных в кандалы узников.

— Может быть и так. — осторожно ответила Канни, разглядывая незнакомца.

— А кто ж еще сюда полезет? — добродушно заметил человек, простоватый говор которого сразу выдавал в нем уроженца сельской местности. — Меня звать Рилл. Про вас среди стражи всякие разговоры ходят, а я так себе думаю — если вы им враги, значит друзья нам. Что скажешь?

— Скажу, что ты прав, Рилл. — с симпатией глядя в его открытое и доброе лицо, усмехнулась головорез. — Мы искали тебя.

— Значит, уже переговорили с Динком про затычку в реке. — догадался Рилл. — Иначе вам-то про меня откуда слыхать.

— Он упоминал, что ты смышленый малый. — кивнула Канни, вскрывая кандалы. — Итак? Сможешь собрать невольников и организовать побег, пока мы занимаемся стражей?

— Слава богам, мы уже многое продумали с другими рабами. — довольно прищурился узник. — Но без чужой помощи такой план нам было не провернуть. Слушай. Капитан стражи, насколько я его знаю, интересуется только своим кошельком. Дай мне немного золота для него, и он и пальцем не шевельнет, пока мы будем уносить ноги. А основная масса стражников тем временем будет гоняться за вами. Ну как, сойдет?

— Пожалуй. — пожала плечами девушка. — За неимением других идей. Ждите сигнала тревоги, тогда, надеюсь, вся стража стянется на нижние уровни, и вы тогда уж не медлите.

ГЛАВА 5

— Наша задача именно в том, чтобы поднять переполох. — объясняла Канни своим компаньонам. — Если мы поубиваем всех караульных, поднимать тревогу будет просто некому.

— Ну, не знаю. — нахмурился Киван, выслушав задумку девушки. — Я не шут.

— Так и я не шут. — со смехом отмахнулся Гаррик. — Я скальд. Но план Канни мне нравится, он веселый!

— Здесь не место для веселья. — хмуро поддержал следопыта Ксан. — Я тоже против того, чтобы погибнуть от шутовства.

— О, уж ты-то однозначно загнешься от тоски. — вмешался Коран. — Я с Канни, а это дает два ваших голоса против трех. А Аджантис воздерживается! — добавил он, и паладин не удержался от смешка.

Через караульное помещение вся группа промчалась бегом, с криками и хохотом швыряясь во все стороны заклинаниями и детонирующими зельями. Как и было задумано, подобный жест привел оставшихся в живых караульных в полное замешательство. Когда друзья, прыгая через ступеньки, слетели на следующий уровень шахты, по всему подземелью уже слышался трубный сигнал общей тревоги. Этот уровень рудника оказался слабо освещенным лабиринтом из тоннелей, в которых компаньоны сразу же постарались затеряться, разделившись, чтобы еще больше запутать своих преследователей. Удача была на их стороне, и через несколько часов все живые и почти невредимые встретились у ступенек, ведущих на следующий, последний уровень подземелья.

— Орков встретил. — невозмутимо пояснил Коран, пока Аджантис читал на него Наложение Рук.

— Поспешим. — напомнила Канни. — На нижнем уровне есть подъемник, идущий прямо на поверхность. Нужно опередить стражу настолько, чтобы они все собрались внизу тогда, когда нам это будет нужно, а не дышали бы нам в спину.

Небольшой последний уровень подземелья оказался временным жилищем хозяина шахт. Друзья миновали несколько изящно обставленных комнат, ничуть не радуясь отсутствию охраны, что и в самом деле не сулило им ничего хорошего.