Кира Си – Под толщей льда. Часть 3 (страница 13)
Она уже начала.
— Выпьешь? — спросила она.
— Если это не местный способ проверить выносливость чужаков.
— Это настойка из северного корня. Согревает кровь.
— Звучит полезно.
Она подошла к столу и наполнила две низкие чаши. Грэг смотрел, как движутся её руки. Длинные пальцы. Спокойные запястья. Ни одного лишнего жеста.
Когда она протянула ему чашу, их пальцы коснулись.
Коротко.
Почти случайно.
Но у Грэга внутри вспыхнуло раздражающе сильное тепло.
Он сделал глоток.
Напиток оказался горьким, крепким и действительно горячим. Он разлился по горлу, спустился в грудь, ударил ниже, заставляя тело вспомнить, что оно живое, усталое и слишком долго было напряжено.
Сайра пила медленно, не отводя от него глаз.
Грэг усмехнулся.
— Ты так смотришь, будто решаешь, разделать меня сейчас или подождать до утра.
— Я не разделываю то, что хочу рассмотреть целым.
Он чуть не поперхнулся.
Сайра поставила чашу на стол.
— Ты нервничаешь.
— Я замёрз, пережил посадку, потерял корабль под замок и оказался в комнате с женщиной, которая говорит так, будто уже знает, где у меня слабые места. Назовём это естественной реакцией.
— Ты привык, что женщины подыгрывают твоей смелости.
— Некоторые сами начинают игру.
— Я не играю.
Он посмотрел на неё.
Голубой огонь двигался в её волосах, на скулах, на губах. Ткань платья казалась почти чёрной, но на изгибах тела ловила серебряный отблеск. Она была не мягкой и не доступной. Не обещанием. Не наградой.
Выбором.
Своим собственным.
— Тогда зачем я здесь? — спросил Грэг.
Сайра подошла ближе.
— Потому что я захотела увидеть тебя без площади, стражи и твоих дешёвых улыбок.
— Дешёвых?
— Очень.
— Они обычно стоят дороже.
— Не здесь.
Он тихо рассмеялся.
— Ты ранишь меня, Морн.
— Нет. Пока нет.
Она остановилась перед ним.
Слишком близко.
Её запах был другим, чем на площади. Меньше снега, больше кожи, тепла, горькой настойки и чего-то живого, женского, от чего у Грэга напряглись плечи.
Сайра подняла руки к застёжкам его дорожного костюма.
Он поймал её запястье.
Не грубо.
Но остановил.
— Ты всегда раздеваешь мужчин без предупреждения?
Её взгляд опустился на его руку, затем поднялся обратно.
— Нет.
— Тогда?
— Предупреждаю: я хочу снять с тебя это.
Пауза.
Грэг почувствовал, как внутри него привычная дерзость столкнулась с чем-то более сильным.
Не страхом.
Ожиданием.
— А если я скажу нет?
— Я отойду.
Она сказала это просто.
Без обиды.
Без давления.
И именно поэтому его рука медленно разжалась.
— Тогда снимай.
Сайра коснулась первой застёжки.
Металл щёлкнул.
Потом второй.
Третьей.
Она не торопилась. Не делала из этого спектакль, хотя каждое движение било по нервам точнее любого намеренного соблазна. Пальцы скользили по ткани, освобождали ремни, расстёгивали крепления на груди, на плечах, у запястий.