Кира Райт – Отбор невест для ледяного принца (страница 21)
— Итак. Уже делишь мой трон?
Отец хмурился и взирал на меня так, будто бы я его с этого самого трона уже пытался свергнуть.
— Я не это имел ввиду, — сложил руки на груди.
— Ну конечно. Ты уже посмел ответить мне своей силой. Теперь считаешь, что почти равен мне по статусу. Что дальше, сынок? Чем ещё порадует меня мой наследник?
— Я не говорил этого! — почти прорычал ему.
Прямо сейчас я был готов броситься и на отца. Это он виноват! Он не отдал мне её! Зато отдал ему!
Как же хочется что-то сломать…
— Мне надоело твоё поведение, А дэр. Надеюсь, ты помнишь, чем закончились подобные выходки Двэ́йра*. Теперь он в гареме у сирен. Хочешь оправиться туда же?
— ЧТО⁈ Вы не посмеете! Я…
— Ты — всего лишь мой сын. Один из семи, если считать Амаля. И я могу отправить тебя туда, куда посчитаю нужным. Кстати… Это отличная идея…
Отец задумчиво постучал себя пальцем по подбородку.
— Твоя матушка уже проела мне всю плешь, требуя отпустить её повидаться с дальними родственниками в Морское царство. Разумеется, я не могу её сопровождать. Поэтому с ней отправишься ты. Пообщаешься с матерью, — я поморщился на этом моменте.
Вряд ли мы пообщаемся. С детства не припомню даже такого случая.
— Заодно навестишь брата. Ну и посмотришь, какие там порядки.
Никого навещать я точно не планировал. Двэйр теперь наложник младшей из дочерей королевы сирен. Так что никакого желания общаться с родственником такого статуса у меня не было. Правда, зная его характер, могу предположить, что долго он у них не протянет. Вышлют обратно. И потребуют моральную компенсацию принцессе. Он же псих.
А я — будущий правитель, как бы отец это не отрицал.
— Я — Ваш старший наследник. Вы не можете… — попытался напомнить, но отец перебил.
— Я могу всё, А дэр. Всё. Сейчас же прикажу сопроводить вас к сиренам.
— Сейчас⁈ Нет, отец. Я хотел…
Мы не обсудили судьбу Алиты!
— Ты вечно чего-то хочешь. Поговорим, когда вернёшься. Если одумаешься. Ну а если нет… — отец безразлично хмыкнул, окатил меня раздражённым взглядом и магическим вихрем подтолкнул меня в сторону коридора к покоям матери.
Решив, что если я исполню его волю, то возможно он смягчится и исполнит мою, отправился куда сказали. Желания сопровождать мать к сиренам у меня не было. А вот желание заполучить Алиту любым способом было.
Ей ещё минимум месяц учиться наукам принцесс. За это время я уж точно придумаю, как заставить либо её изменить своё решение и войти в мой гарем, или как переубедить отца и сделать её моей женой.
По большому счёту мне было всё равно, как именно я получу её. Но это стало моим наваждением. И пока я не исполню это своё желание, кажется, не успокоюсь.
Твёрдо решив, что рано или поздно будет по-моему, я отправился к матери. Даже не подозревая, что наша поездка затянется из-за её болезни. И уж тем более не предполагая, что именно ждёт меня по возвращению…
Глава 7
Но не только матушка приболела из-за смены климата. В Морском царстве я, в отличие от неё, не мог дышать под водой. Поэтому по личному распоряжению королевы сирен мне, как дорогому гостю, выдали магические жабры, от которых ужасно чесалась кожа, а лёгкие, не привыкшие, к такому способу дыхания, начинали отекать.
Потому гостить у сирен было то ещё удовольствие. Обычно люди тут надолго не задерживались. Просто не выдерживали. Хотя было пару исключений… Но уверен, мой брат в них не войдёт. За всё время пребывания у сирен я так и не увиделся с ним. И не скажу, что был сильно расстроен.
Мне было чем заняться и о чём подумать.
Сирены обожали мужчин. Особенно тех, кто казался им необычным. Я казался.
Поэтому отбоя от жаждущих ласк русалок (они терпеть не могли, когда сухопутные называли их так) не было. Вот только все они были не в моём вкусе. Хотя и очень красивые, но слишком массивные, крупные даже. Несколько раз сирены пытались на меня воздействовать магически, ведь обладали природным магнетизмом и искусством соблазнения. Только забыли, что моя мать — их родственница. Потому их чары на меня действуют крайне слабо.
И если бы в другой раз я всё же хотя бы из любопытства воспользовался бы возможностью закрутить с кем-то из морских красавиц, то в этот мои мысли были где-то далеко. Во дворце. В комнате одной непринцессы…
Правда, основная проблема и причина моего неспокойствия была в другом. Хотя я даже не сразу осознал, что это проблема.
Сначала думал, что мои магические татуировки просто кажутся темнее под водой. Но когда мы выбрались на сушу, чтобы наконец отправиться домой, выяснилось, что они действительно потемнели. А насыщенность их света означала мощь моей магии…
Это было очень плохо. Магия была для меня всем. И если за несколько недель я потерял её так много, то это вообще может привести к полному магическому истощению. В лучшем случае я стану обычным человеком. Только для меня этот случай не будет лучшим.
Я не смогу жить дальше, лишившись самого главного, что есть во мне — силы отца. Без неё я пустышка, которая никогда не займёт трон. А я с самого раннего детства стремился именно к этому. Так что вопрос требовал немедленного решения.
Вот только это сначала, осознав всю серьёзность ситуации, я намеревался первым делом отправиться к отцу, чтобы разобраться. Как самый сильный маг страны он должен был понять, в чём дело. Однако, по прибытию во дворец меня ждало так много новостей, что от них я даже опешил.
За время моего отсутствия отец, будто бы заранее зная, что со мной происходит, уже принялся готовить запасного на моё место. Обретший крылья недодракон наверняка не находил себе места от радости, когда его начали приобщать к государственным делам.
Ну правильно, мало того, что он теперь — главное оружие отца, так ещё и женат, может уже в ближайшее время воспроизвести на свет кучу наследников, что действительно выводит его на первый план, отодвигая меня в тень. И отец, кажется, нисколько не был опечален таким исходом, судя по тому, что в момент нашего с матерью прибытия во дворец заперся со своим вторым сыном в кабинете, обсуждая какие-то ооочень важные дела и приказав их не беспокоить…
Вовремя я вернулся, ничего не скажешь.
Но помимо этого, я наткнулся и на раздражающих довольным видом братьев-неразлучников. Их матери были подружками в гареме отца. Так и детей воспитывали вместе, рождённых едва ли не в один день (а может и в один, я не интересовался). Вот они и ходят словно привязанные. И теперь невозможно счастливые. Сослать бы их куда-то с глаз подальше…
А последней каплей стал не менее радостный братец-эльфик, который, завидев меня издалека, немедленно слинял, оставив за собой смутное подозрение, уже начавшее оформляться в конкретное предположение…
Я знал, что он не горел желанием жениться. Но его цветущий вид натолкнул меня на мысль, что возможно он передумал. Пока меня не было, нашёл общий язык с Алитой и теперь совсем не против свадьбы.
Сбагрив матушку служанкам, я немедленно кинулся к комнате бывшей невесты. Раз с отцом не поговорить, то поговорю с ней.
Уже представил, как стану объяснять ей, что она не права. Как именно буду убеждать её в этом. Решил больше не идти у неё на поводу и заставить принять
Пусть выходит за меня замуж, доучивается там своим наукам. А принцессой станет после нашей свадьбы из-за моего статуса. На то, что она простолюдинка, мне было почти плевать. Не предел моих мечтаний, конечно, но с учётом того, как сильно я желал её, сойдёт и так.
Поэтому широко шагая, я кипел от гнева, что она посмела за моей спиной окрутить моего брата. Предвкушал, как распахну дверь, поймаю её растерянный сначала взгляд. Как подойду почти вплотную и, удерживая за узкую талию, прижму к себе. Склонюсь над ней, обдавая горячим дыханием её губы, которые раскроются от неожиданности, и…
Я нетерпеливо толкнул дверь в её комнату и замер как вкопанный.
Комната была пуста. Совершенно. Никакой Алиты или хотя бы признаков, что она была здесь недавно, не ощущалось. Хотя у двери я заметил длинный чужой волос, зацепившийся за выступающий драгоценный камень, которым отделана ручка. Очевидно, принадлежащий женщине. Возможно служанке, а может той, кто приходил к ней зачем-то.
Неведомая женщина помогла ей сбежать? А может её вообще похитили⁈
Осознавая крах своих планов, я беспомощно оглядывался вокруг, не зная, что предпринять в первую очередь.
И тут мой непонимающий взгляд выхватил небольшой снежный вихрь на полу её комнаты…
От нехорошего предчувствия сердце ускорило темп. Я вгляделся в снежинки, которые казались до боли знакомыми. Протянул к ним руку, убеждаясь, что это остаточный след моей собственной магии. Огляделся вокруг, осознавая, что ею тут пропитано буквально всё… И резко выдохнул, оседая на её давно заправленную постель.
Этого просто не может быть…
Глава 8
— Девушку похитили у Вас из-под носа, а Вы ничего не делаете, отец⁈
Я метался по его кабинету, полыхая праведной яростью. Уже расспросил всех служанок и стражников. Алита пропала в тот день, когда я видел её последний раз. И никто, ни одна душа не знала, где она, куда делась. Более того — отец и пальцем не пошевелил, чтобы разыскать её. Не попытался даже!