Кира Рамис – Вишнёвое счастье для оборотней (страница 4)
– А-а-а… э-э-э… самоходная карета, типа автомобиль не подойдёт? Мы хоть и сказочный мир, по меркам вашего техногенного, но не глупы и переняли самые интересные технологии, перекроив на магический лад.
Эльза, покраснев, села в чёрную машину, припаркованную на обочине. Маркус завёл автомобиль, но знакомого урчания мотора не послышалось.
– Вот, например, автомобиль «Фея 1», передвигается на пыльце с крыльев фей, поэтому как-бы зависает над дорогой. Двигается бесшумно, но медленно, примерно сто километров в час. А «Фея 2» развивает скорость до двухсот километров в час, но у меня пока нет денег на такую крутую машину, – грустно вздохнул молодой человек и феемобиль тронулся с места. – Возле кафе будем минут через тридцать.
Эльза молча кивнула головой и уставилась в окно, тут же забыв о смущении от озвученных детских фантазий. Вокруг была сказка, рассматривая которую девушка прилипла носом к стеклу.
Во-первых, низ феемобиля окутывало разноцветное облако пыльцы, и при поворотах за машиной оставался радужный шлейф. А во-вторых, мимо по тротуару проходили сказочные существа: гномы, тролли, оборотни и даже совершенно незнакомые сущности. Больше всех удивил мужчина с огромными крыльями, разговаривающий на углу перекрёстка с эльфом.
– Маркус, а это кто? – удивлённо спросила оборотня невольная попаданка, ткнув пальцем за окно.
– Представитель дивного народа, они похожи на фей, но намного крупнее, как ты можешь заметить, – буднично, голосом экскурсовода ответил тот.
Эльза, восхищаясь проплывающими красотами, не успела заметить, как они прибыли в пункт назначения.
– Прошу, Эльза Вениаминовна, принимайте хозяйство, – не успел молодой человек договорить, как к ногам вышедшей девушки со стороны кафе прилетела немаленьких размеров тыква.
Разбившись на мелкие кусочки, та обрызгала светлые шорты и нарядную футболку бедняжки.
Глава 7. Шеф-повар
Эльза озадаченно посмотрела на пожавшего плечами Маркуса.
– Я вас привёз к запасному входу в кафе. Скорее всего, утренняя доставка овощей.
– Не в ту сторону что-то доставляют овощи, обычно внутрь помещения складывают, а тут наоборот. Ну, идём, посмотрим, кто там такой шустрый, – улыбнулась временная хозяйка.
Не успели молодые люди и шага сделать, как из дверей вылетел мужчина маленького роста. Глаза девушки расширились и только она открыла рот, чтобы закричать, как живой летящий снаряд был пойман в невероятном прыжке огромным котом.
– Ма-а-ркус, – Эльза восхищённо смотрела на представителя кошачьих.
Гном вскочил, оттолкнул от себя большую морду и закричал:
– Да я… да моей ноги тут больше не будет! Смотри-ка, его не устраивают свежайшие овощи, выращенные на наших плантациях. Да вашему кафе никто не будет поставлять продукты. Ишь, распоясался, стоило только уехать Луизе Рудольфовне! Да я ей письмо напишу о твоём произволе. Она тебя уволит! – раскрасневшийся гном подпрыгивал на месте и размахивал над головой зажатой в руке бумагой, призывая различные кары на голову неизвестного дебошира.
Эльза с опаской смотрела на злого гнома, но тот вдруг повернулся в её сторону и жалобно произнёс:
– А у нас договор, я каждый день привожу фрукты-овощи и только сегодня попалась треснутая тыква, она замарала другие овощи, но это же не страшно. А он… а он сразу кидаться. Ну, разве так можно, я даже возразить не успел.
Эльзе стало жалко гнома.
– Вы успокойтесь, уважаемый… как вас зовут?
– Бартон я, леди. А этот шеф-повар, с ним же совершенно невозможно разговаривать. Кто ему разрешает общаться с поставщиками? Да кто его вообще взял на кухню? – вновь распалился гном. – Хотя готовит знатно! Мы с женой захаживали, пробовали.
– Я временно заменяю Луизу Рудольфовну, племянница её, Эльза Вениаминовна. Сейчас разберёмся, что пошло не так. Не переживайте, скорее всего произошло недоразумение.
Возле входа стояла небольшая тачка с овощами.
Эльза придирчиво осмотрела овощи. Ну да, несколько были замараны оранжевой кашицей, но ничего критичного девушка не заметила. Удивилась реакции шеф-повара и прошла внутрь. За ней семенил Бартон.
Хозяйка обернулась и спросила у Маркуса, как зовут зачинщика скандала.
– Михаил Иванович Бьёрнбери, – тихо ответил тот.
– Он что, из моего мира?
– Нет, отсюда, совершенно обычное имя в нашем мире.
Девушка приоткрыла белую двухстворчатую дверь. Кухня поражала размерами и чистотой. Взгляд выхватил двух поваров, стоящих к девушке спиной, и одну уборщицу. Все они были в белоснежных одеждах.
Эльза только хотела спросить, кто тут шеф-повар, как услышала громкий крик:
– А ну убирайтесь с моей кухни, я не позволяю никому заходить сюда без специальной одежды!
В девушку полетело скомканное полотенце, которое она не успела поймать.
– Да вы хам, Михаил Иванович! Выходите, поговорить нужно, – крикнула Эльза в закрывшуюся дверь.
– Что ты сказала, шмакодявка? – дверь резко распахнулась, на пороге возник высоченный мужчина.
«Халк», – подумала девушка и чуть не зажмурилась, настолько злой был взгляд у шеф-повара. – Я временно буду замещать тётушку, Луизу Рудольфовну, – тонко пропищала та и вжала голову в плечи. Но тут же продолжила: – давайте разрешим недоразумение с овощами, нужно извиниться перед Бартоном, Михаил Иванович.
– Кто? Я? Я должен извиняться перед ним? Да он доставил испорченный товар! У меня на сегодня большой заказ от овцебыков на тыквенный мармелад и кексы, где я сейчас возьму ещё одну тыкву? Может, фею позовём? Пусть его голову превращает в овощ, её и приготовлю, – произнёс разозлённый повар.
– Могли бы и сразу сказать, ровно через полчаса экспресс-доставка привезёт новую тыкву, в два раза больше этой, – подпрыгнув, крикнул Бартон.
Михаил не нашёл, что ответить, отвернулся и собрался уходить, но в этот момент его белую рубашку схватила девичья рука.
– Во-первых, я сейчас ваша хозяйка и хотела бы с вами обсудить меню, доставку и другие тонкости управления кафе. А во-вторых, вы так и не извинились за своё неподобающее поведение!
– Извини, Бартон, погорячился, но если тыквы не будет через обещанные полчаса, – огромный кулак взлетел перед носом несчастного гнома.
– Ну, кто же так извиняется, – маленькая ладошка накрыла тёплый кулак и повела его вниз. – Чтобы больше никаких угроз, если вас что-то не будет устраивать в доставке, – девушка глянула в большие зелёные глаза шеф-повара, – то сразу же отправляйте народ ко мне, не нужно показывать силу, иначе мы останемся без поставщиков. Я разберусь быстро и без угроз. Договорились?
Нежная улыбка, направленная на грозного Михаила, смутила того и сбила весь боевой настрой.
– Хорошо, договорились… – тот резко развернулся и, хлопнув дверью, ушёл на кухню.
– Просто замечательно. Ничего, я не гордая, найду стерильную одежду и сама приду к вам! Маркус! Покажи, где мой кабинет.
Из белой двери выглянула уборщица и протянула связку ключей.
Глава 8. Тыквенные пирожные
– Уважаемый, Бартон, я вас уверяю, пока Луиза не приедет, вам не о чем беспокоится. Похожих на сегодняшний, инцидентов больше не произойдёт! Мы вам очень благодарны за замену тыквы. Завтра от вас ожидать поставки? А как компенсацию за недоразумение, я приглашаю вас всей семьёй к нам в кафе, совершенно бесплатно. Завтра жду, будет фирменный сюрприз от шеф-повара, – поклонившись, девушка закрыла за гномом дверь и выдохнула.
Желудок требовательно заурчал, напоминая, что время вкусно пообедать.
Эльза нашла в небольшом шкафчике поварскую форму, примерила. Она оказалась маловата, обтягивала так, что вздохнуть было тяжело. Волосы спрятала под косынку, переодела туфли, поменяв их на белые тапочки.
– Сразу понятно, что это одежда тётушки, она размера на два меня похудее будет. Но если быть честной, – девушка посмотрела на себя в зеркало, – то тётушке не мешает набрать вес, особенно в районе груди, – хозяйка кафе всеми силами пыталась уместить грудь так, чтобы не сильно жало под мышками. – Ладно, пойдёт, сейчас он не посмеет меня выгнать с кухни.
Эльза пошлёпала в направлении пищеблока, пытаясь удержать свои ножки тридцать шестого размера в тапочках тридцать девятого: они так и норовили слететь с ног, скользнув вперёд. Приходилось передвигаться, словно на лыжах.
– Вот эти три размера поднимите тётушке с ног повыше, пусть внизу будет тридцать шестой, а там третий с половиной, – шепча себе под нос, несчастная дотопала до кухни, тихонько толкнула дверь и прошмыгнула внутрь.
Осмотрелась, Михаила Ивановича нигде не было.
– Извините, давайте познакомимся, меня зовут Эльза Вениаминовна, я ваш временный директор, – девушка попыталась привлечь внимание работников пищеблока.
Но те только кивнули, повернув голову в сторону вошедшей и продолжили работу.
– Вы не обижайтесь, очень срочный и сложный заказ, как только они его закончат, то сразу же поговорят с вами, – подошла уборщица с ведром. – Меня зовут Марфа, очень приятно!
– О, если такое дело, то конечно отвлекать не буду. Марфа, подскажите, а во сколько у работников обед, а то я с дороги, очень кушать хочется.
– А, так уже был, Эльза Вениаминовна, полчаса назад, все пообедали и я убрала. Но вы можете попить чай с тыквенными пирожными, две лишние остались и даже одна мармеладка, – прошептала заговорщицким голосом уборщица. – Вы даже не представляете, как вкусно готовит Михаил, очередь недели на две вперёд!