реклама
Бургер менюБургер меню

Кира Монро – Жестокая судьба (страница 25)

18px

Нахмурившись, она вежливо улыбнулась и спросила: «Кто вы?»

Было просто невежливо появляться без предупреждения в чьем-то офисе.

Неужели эта женщина никогда не слышала, что нужно стучать?

— Эбигейл Джулия Брайант, что вы делаете в кабинете моего помощника? — спросил Самюэль, ничуть не обрадовавшись, когда ворвался в кабинет своей помощницы.

Но, зато она получила ответ на свой вопрос. Женщина, сидевшая перед ней, была сестрой ее босса. Вот почему она выглядела такой знакомой. Она должна была понять, кто она, когда та так легко ворвалась в ее кабинет без стука. Это было типичное поведение Брайанта.

— Сэм, разве я не могу навестить своего младшего брата во время обеда? — Эбигейл невинно улыбнулась.

— Тебе лучше знать. Эббс. Я же говорил тебе, что люблю, когда работа и семья строго разделены, — угрюмое выражение лица Самюэля не обещало ему хорошего настроения.

Совещание, с которого он только что вернулся, должно быть, было просто катастрофой. Ничто так не раздражало Самюэля Брайанта, как проблема на работе, которую он не мог решить без проблем.

— Ты слишком серьезен, Сэм. Я уверена, что мой визит никому не причинит вреда.

Было видно, что мужчина с трудом контролирует свой гнев, когда он смотрел на сестру, но женщина даже не дрогнула. Вместо этого она выпрямила спину и послала брату самодовольную улыбку.

— Увидимся в моем кабинете через пять минут, — процедил Самюэль, повернулся на пятках и захлопнул дверь кабинета с грохотом, от которого задрожал пол.

Кира воздержалась от того, чтобы закатить глаза.

— Боже, он в хорошем настроении, — усмехнулась Эбигейл, не скрывая своего веселья.

Кира нахмурилась, не понимая, что за женщина перед ней.

— Почему вы решили зайти к нему в офис, если знали, что его это разозлит?

На этот раз Эбигейл разразилась хохотом.

— О, дорогая, — вздохнула она. — Последнее, что ты должна делать — это слушать каждое слово Сэма. Он слишком упрямый и серьезный. Моему брату не помешало бы немного позитива в жизни. У него такая огромная заноза в заднице, что я не думаю, что он сможет по-настоящему расслабиться.

— Не думаю, что волнение или раздражение его как-то развеселит, — сказала Кира блондинке.

Внутри нее зародилось странное чувство защиты. У его сестры могут быть хорошие намерения, но она должна уважать решение Самюэля держать свою семью отдельно от работы.

Эбигейл задумалась на мгновение, затем широко улыбнулась: «Вы мне нравитесь. Сэму не помешал бы в жизни человек, который бы заботился о нем и на кого можно положиться. Вы еще не замужем, Кира?».

— Простите? — она нахмурилась, ошеломленная таким вопросом прямо в лоб.

В тот момент она даже не поняла, что женщина знает ее имя. Все, что она могла сделать в этот момент — это уставиться на нее, совершенно ошарашенная.

— Мой брат одинок. Он может утверждать обратное, но ему не помешала бы сильная женщина рядом. Итак, Кира, вы не замужем?

Эта женщина, сестра Самюэля, хотела поиграть в сваху и считала, что Кира- идеальная кандидатура для свидания с ее братом?

Эбигейл, должно быть, сошла с ума.

— Простите, но я не понимаю, какое отношение это имеет к вам? Кроме того, мы с мистером Брайантом работаем вместе. Мне не подобает встречаться со своим боссом. Это не уместно. Это и чрезвычайно сложно. Было бы невозможно встречаться с Самюэлем и сохранить это в тайне.

— Воинственный, яростный дух…девочка, ты идеальна, — усмехнулась Эбигейл, на ее лице было написано одобрение. — Мой брат рано или поздно приударит за тобой. Это просто вопрос времени. Он может быть упрямым и медлительным, но ни один мужчина не может устоять перед своей идеальной парой.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь, — удивилась она.

И она, правда не понимала.

Эбигейл говорила загадками. Зачем кому-то вроде Киры встречаться с таким красивым богатым холостяком, как Самюэль? Она была настолько не в его лиге, что это было даже не смешно.

— Я пока потерплю, не буду совать свой нос в ваши дела и позволю вам двоим во всем разобраться.

Кира открыла рот, чтобы усомниться в здравомыслии этой женщины. Но не успела она произнести ни слова, как Эбигейл исчезла в кабинете Самюэля.

Она только и успела подумать: «Что, черт возьми, это было?»

***

Сэм даже не пытался скрыть раздраженную гримасу на лице, когда сестра вошла в его кабинет и без колебаний опустилась на одно из его кожаных кресел. Эбби часто раздражала его, но сегодня она перешла на новый уровень. Можно было с уверенностью сказать, что Сэм не был счастлив. На самом деле ему хотелось задушить свою сестру, которая только что сделала и без того плохой день еще хуже. Он до сих пор не мог поверить, что у нее хватило смелости зайти к нему на работу. Ей следовало бы заранее подумать о последствиях.

— Какого черта ты здесь делаешь? — прошипел он, сжимая руки в кулаки.

Возможно, им это могло не нравиться, они могли не соглашаться, но его семья знала его о его принципах. Он с самого первого дня ясно дал понять, что его кабинет не подлежит посещению. Сэм был очень закрытым человеком. Никто из его сотрудников не должен был знать ничего о его личной жизни.

— Ты — королева драмы высшего разряда, мой дорогой брат. Что такого страшного произойдет, если люди узнают, что у тебя есть сестра? Не стоит доводить все до крайности, Сэм. Я уважаю, что ты не открытая книга, но есть разница между профессионализмом и несносностью. Если ты будешь холоднее ледяной скульптуры, ты никому не понравишься.

— В бизнесе не обязательно всем нравиться, Эббс. Мне все равно, что обо мне говорят, лишь бы я был успешен в своем деле.

Почему его семье было так трудно понять, что он предпочитает разделять семью и работу?

Когда он со своей семьей, он совершенно другой человек. Этого должно быть достаточно.

— Ты меня бесишь, Сэм! Я хочу видеть тебя счастливым, и мама хочет видеть тебя счастливым. Почему так трудно просто ослабить бдительность и расслабиться? Женщины, с которыми ты спишь, видят в тебе утешительный приз за то, чего они не могут иметь, или просто используют в поисках легкой разрядки. Ты отпугиваешь всех порядочных людей своим отношением. Когда же ты наконец отпустишь прошлое?

Сэм глубоко вздохнул и в отчаянии покачал головой: «Ты знаешь Эббс, что мне не нужна женщина. Ты не сможешь пытаться изменить мое мнение. Этого не произойдет.

— Сэм! — зашипела Эбби. — Ты не можешь позволить браку наших родителей помешать тебе найти счастье. Просто посмотри на меня. Я тоже выросла не в любящей семье, но нашла хорошего человека и счастлива в браке. Не все браки заканчиваются плохо. Наш отец был придурком, но ты не такой. Смирись уже с этим!

В наступившей тишине Сэм отвернулся от сестры и посмотрел в окно своего кабинета, выходящее на улицу. Он никогда не признавался вслух, что боится разрушить жизнь женщины, как это сделал его отец с его матерью. Все было прекрасно, пока они не поженились, и отец не раскрыл свою истинную сущность. Своими словами он разрывал мать на части, пока от нее почти ничего не осталось. Сэм не хотел даже знать, что было бы, если бы его мать не убежала от отца.

— Я не обсуждать это, Эбигейл, — пробормотал мужчина, отказываясь смотреть сестре в глаза.

Он был доволен своим образом жизни, и ничто не могло его изменить. Ему не нужно было бремя жены, которую он должен был ублажать и делать счастливой. Ему нравилось спать с разными женщинами, не мучаясь от угрызения совести, что он кого-то предал. Сэм не создан для моногамии и не создан для того, чтобы быть хорошим мужем или достойным отцом.

— Посмотри правде в глаза, Сэм. Что на самом деле мешает тебе наконец-то остепениться? Дело не в том, что ты не хочешь, чтобы у тебя были отношения. Ты можешь отрицать это сколько угодно, но я не поверю ни единому твоему слову. Ты хорошо ладишь с детьми. Ты хороший человек, прекрасный сын, отличный брат. Зачем быть плохим мужем? Зачем все портить?

— Эбби, заткнись! Я уже достаточно наслушался этих разговоров!

Эбби беззлобно рассмеялась и покачала головой: «Правда причиняет боль, не так ли? Ты можешь пытаться переубедить меня сколько угодно, но я знаю, что это не та жизнь, которую ты хочешь на самом деле. Ты из тех мужчин, которые любят осыпать женщину своим вниманием, и хотел бы, чтобы по дому бегали маленькие ножки. Таким ли мужчиной ты стал за последние несколько лет? Нет, не таким, Сэм. Очнись, мать твою, пока жизнь не прошла мимо тебя».

Он отказался отвечать или реагировать на речь сестры. Он понимал, что в чем-то она права, но в основном он просто хотел игнорировать ее слова и продолжать жить в отрицании. Он был доволен своей жизнью, действительно доволен. Ему не нужна была женщина.

— Я жду тебя у себя сегодня на ужин. В семь часов. Не опаздывай, иначе я привезу близнецов в воскресенье утром, — пригрозила Эбби, затем развернулась и ушла.

Мужчина покачал головой, сдерживая ухмылку. Эбби знала, что он любит ленивое воскресное утро, прежде чем отправиться к их матери на обед. Когда она действительно хотела разозлить его, то обязательно нарушала его воскресные планы.

Сэм вздохнул и на несколько секунд уставился на закрытую дверь своего кабинета, после чего включил ноутбук и вернулся к работе. Он решил забыть о маленьком визите и речи своей сестры.

Глава 10