реклама
Бургер менюБургер меню

Кира Фарди – Попаданка с прицепом (страница 16)

18

— Мой господин…

— Где она?

Кисо махнул рукой, двое стражников кинулись в пасть темницы, слуги тоже побежали внутрь и вынесли кресло. Правитель откинул полы плаща назад и сел, нервно постукивая каблуком в ожидании.

Он никогда не видел Всевед. Об этом племени ходили легенды, но он считал, что они по большей степени — вымысел народа, а людям хочется верить в сказки. Охотники, которые обеспечивали замок дичью и мясом, знали каждый кустик, каждый камень в горах, но ни разу не наткнулись на поселение Всевед.

— Ваша милость, — позвал Гербад.

Бертан поднял голову: издалека быстрым шагом приближался Мадан в сопровождении Первого Советника и чиновников. Их лица тревожно хмурились. Кто-то уже успел доложить о том, что правитель гневается. Шпионы у Первого и Второго Советников были повсюду. Слуги тут же вынесли кресла и поставили их рядом с правителем, но чиновники остались на ногах.

— Приветствую вас, мой повелитель, — Мадан приложил собранные в щепотку пальцы к сердцу, а потом направил их в сторону Бертана.

Он поклонился, но не слишком почтительно, как отметил про себя правитель, так, отдал дань традиции и все. Опасный человек, а при могущественной поддержке вполне может совершить переворот. Наверняка и Всеведу притащил не для того, чтобы подарить правителю, а для того, чтобы самому воспользоваться ее силой.

— Я услышал интересную новость, — спокойно сказал Бертан, хотя внутри все клокотало от злости. Однако нельзя при чиновниках давать волю чувствам. — Ты нарушил приказ правителя и самовольно вернулся, не выполнив задание.

— Мой повелитель, — Мадан смело встретился взглядом с Бертаном. В его небесных глазах мелькнула усмешка и тут же пропала.

Они были ровесниками и родственниками, потому имели схожие черты лица. Оба высокие, голубоглазые, сильные, только Бертан обладал мощным телосложением, а Мадан худощавым, отчего походил на стройного юношу, а не на воина. Но Бертан знал, насколько тот ловок и силён в бою, поэтому не желал бы встретиться с ним один на один.

В этот момент из темницы вывели девушку. На ней были надеты только белые панталоны, теперь уже перепачканные в грязи подвала, и рубашка. Бертан отметил, что бантики завязаны как у девственницы, хотя незнакомка не казалась юной и невинной. Она практически висела на руках стражников, ее босые ноги тянулись по камням, девушка даже не пыталась идти сама. Опущенная голова с длинными темными волосами не позволяла рассмотреть лицо.

— Повелитель, я привёз вам ценный подарок, — вкрадчиво заговорил Мадан. Он уже стоял возле кресла правителя за его спиной, и Бертан невольно чувствовал напряжение. — Мы встретили Всеведу.

— Где?

— Она купалась у водопада в восточных землях, — Мадан наклонился к уху правителя, — обнаженная.

Бертан резко обернулся, Мадан едва успел отпрянуть. На его красивом лице налились багровые царапины.

— Это ее сила тебя одолела? — усмехнулся Бертан.

— Не знаю. Всеведа погасила свет, и в этот момент что-то налетело на меня, я даже не успел достать меч.

— Ладно, не оправдывайся, — усмехнулся правитель. — Не сумел справиться с хрупкой женщиной, так и скажи.

На скулах Мадана загуляли желваки. Слуги тем временем посадили девушку на стул напротив правителя, и все с любопытством уставились на неё. Бертан тоже смотрел во все глаза.

Волосы незнакомки откинули назад, и он увидел настоящую красавицу с тонкими чертами лица, точеным носом и пухлыми губами. По сравнению с женщинами его государства, высокими, крепкими и сильными, незнакомка казалась очень хрупкой и слабой и, на первый взгляд, не представляла опасности. Она сидела с закрытыми глазами и покачивалась, словно не понимала, что с ней и где находится.

— Что с ней? Она похожа на Микаэля, так же мало соображает, как и он.

— Пришлось подсыпать ей в еду немного снотворного яду, чтобы она не могла воспользоваться своей силой.

— Может, ты ее отравил?

— Нет, она и половину не съела. Клевала, как птичка. Ее питомец и то больше ел.

— Питомец? Она была не одна?

— Да, — Мадан коснулся пальцами царапин. — С ней был чёрный кот с разноцветными глазами. Я его не видел, служанки рассказали.

«Понятно, с кем ты сражался, — усмехнулся Бертан. — Стыдно признаться, что известного воина одолел простой кот.

— Почему ты решил, что она Всеведа?

— Глаза, красные ладони и сила, которая уложила на пол десяток человек, — ответил неопределенно Мадан.

— Как тогда получилось, что она ударила Микаэля?

— Я же говорю, сила в ней прячется немереная. Я даже не предполагал, что она быстро очнется. Хорошо, что в темнице снова отключилась.

Мадан нехотя рассказал о своем неожиданном приключении. Бертан слушал не перебивая, но как только соперник замолчал, он встал и направился к девушке. Она трясла головой и, кажется, приходила в себя.

— Нет, мой повелитель! — наперерез бросился Кисо, но Бертан отодвинул его в сторону.

— Да, это опасно! — закивали головами чиновники, однако не шелохнулись.

Их забота отдавала притворством, и Бертан прекрасно это знал. Его двор, как, впрочем, и дворы других правителей, напоминал царство скорпионов и змей, готовых в любой момент ужалить друг друга, а то и вовсе съесть.

Бертан уже был рядом с девушкой. Он остановился и с любопытством посмотрел на неё. Незнакомка была обмотана веревками. Ее ноги стража прикрутила к стулу, а руки связала за спиной. Она ещё раз встряхнула головой, откидывая волосы назад, и распахнула огромные глаза.

Правитель замер. Сердце на мгновение перестало биться, потом громко стукнуло раз, другой и ухнуло куда-то в пятки. Бертан даже дышать перестал.

Он никогда не видел таких чудных глаз. Они походили на поля, вспаханные весной, тёплые, дышащие, живые, в медовых искорках, прячущихся в глубине, словно солнечный луч пробирался по грядам и менял цвет от темно-коричневого до янтарного. Бертан буквально утонул в этом темном море, погрузился в него целиком. Только усилием воли он сумел отвести глаза.

Взгляд девушки бесцельно блуждал по сторонам. Но вот он остановился на правителе и вдруг стал осмысленным и удивленным. Всеведа, а Бертан даже не сомневался, что это именно она, распахнула — Пить, — едва слышно прошептала она.

Бертан вздрогнул. Этот голос буквально околдовал его. Он, заворожённый, протянул руку, в неё тут же вложили ковш. Правитель, не слыша криков чиновников и Кисо, взял девушку за подбородок и влил ей в рот несколько капель эля. Она снова облизнула губы.

Правитель вдруг почувствовал, что мир вокруг исчез.

Глава 12

Я вынырнула из небытия из-за какой-то мешанины звуков: в одном ухе плакал младенец, а в другом капала вода, а сверху вообще что-то свистело. Ребёнок то затихал на мгновение, то снова горько всхлипывал. «Откуда здесь дети?» — родилась в голове первая мысль, и я приоткрыла глаза.

В тусклом свете, льющемся сверху, виднелись серые каменные стены квадратного мешка примерно три на три метра. По ним текли струйки воды, и я облегченно вздохнула: мне не почудилось.

Источник второго звука прятался в темном углу. Я с трудом села, пригляделась и увидела смутный силуэт, но не поняла, кто это.

Вот неизвестный пошевелился и снова всхлипнул.

— Ты кто? — я разлепила пересохшие губы. В горле будто кто-то проехался наждаком.

— Очнулась? — женский голос из угла перестал плакать.

— Кажется, да. Покажись.

— Не могу. Ты опять в обморок упадёшь.

— Разве я была в обмороке? Чушь!

Чтобы я упала в обморок как кисейная барышня? Да, ни за что! Тут что-то не так.

Я прислушалась к себе. В голову словно вбили гвоздь: она раскалывалась от боли, а когда я повела глазами в разные стороны, гвоздики помельче проткнули виски. Так, лучше не шевелиться.

— Тебя кинули в темницу. Я хотела помочь, но ты увидела меня и почти сразу отключилась. Я такая страшная? — голос опять горько зарыдал. — Мамочка моя, что со мной сделали?

Перед глазами возникла картина безглазого и безносого лица, и я содрогнулась от жалости к несчастной женщине и от страха за себя. Сразу захотелось оказаться подальше от этого места, а ещё лучше проснуться. Но воспоминания нахлынули штормовой волной и смели меня с берега относительного спокойствия на опасную глубину.

Ужас происходящего не укладывался в голове.

Ещё вчера я была дома и разговаривала по телефону с мамой, а теперь нахожусь неизвестно где. И даже в этом неизвестно где я умудрилась переночевать в мусорной куче, попасть в плен, освободиться, стать какой-то Всеведой, обрести непонятную силу, сразиться с огромным юродивым парнем и попасть в темницу. И это все за одни сутки.

А, забыла! Ещё я разговаривала с котом.

О боже! В голове созрела новая идея: а может, я того… умом тронулась и живу в мире иллюзий? Только они какие-то страшные. Эти мысли молнией пронеслись в голове, но не дали ответа. Я откинула волосы с лица и чуть не упала: помещение поехало по кругу, а из желудка поднялась тошнота.

— А ты кто? — спросила я женщину в углу, стараясь не шевелиться, чтобы не расплескать остатки разума.

— Придворная дама, — прошелестела в ответ она.

— Ого! Не хухры-мухры. Благородных кровей?

— Чего? — женщина перестала плакать.

— Ну, семья богатая? Отец может отсюда вытащить?