реклама
Бургер менюБургер меню

Кира Фарди – Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться (страница 8)

18

— Сколько? — Розалинда выпучила глаза, зашевелила губами и пальцами, подсчитывая. — На эти деньги можно построить дом.

— А то!

— И тогда я смогу уехать отсюда?

Лира внимательно посмотрела на подругу, прекрасно понимая ее желание. Рози убила того насильника его же кинжалом и навлекла на деревню массу неприятностей. Староста спас девушку, сказав дознавателям, что солдат пострадал в драке с разбойниками, напавшими на таверну, но с тех пор жизнь в деревне нельзя было назвать спокойной. Здесь постоянно рыскали ищейки ведомства. Они расспрашивали жителей, и не было никакой надежды, что однажды кто-нибудь за предложенное вознаграждение не выдаст Рози со всеми потрохами.

— Да, сможешь, — ответила Лира и тоже задумалась.

— Слушай, а если попробовать? — воскликнула Рози.

Лира перевела взгляд на Рози.

— Ты о чем?

— Вдруг получится пройти Арку Познания? От нас же не требуется владения магическим искусством. Нужен всего лишь крохотный дар.

— У простолюдинов нет дара, не надо и проходить Арку.

— Да ладно тебе! В нашей стране драконы наследили везде. Может, и мы с тобой какие-нибудь потомки в тридесятом колене.

— Ох, насмешила травницу крапивой, — фыркнула Лира.

— Не, ты послушай! — разгорячилась Рози. — Ты поешь так, что птицы замолкают от стыда, я высоко подпрыгиваю и зависаю в воздухе на несколько мигов. Разве это не дар? Невестами не станем, зато деньжат заработаем. Айда в столицу?

«А почему бы и нет?» — неожиданно задумалась Лира и согласно кивнула.

Перед ней открывалась невиданная возможность вырваться из затхлого мирка деревни, узнать новый, большой мир. Она вспомнила принца-дракона, его красивое, будто высеченное резцом скульптора лицо, и азарт проснулся в душе, наполнил ее томительным ожиданием.

Она вернулась к таверне, сорвала лист объявления, сунула в карман, чтобы прочитать еще раз внимательно и без спешки.

Дождаться бы теперь утра! Но сначала матушка.

Лира бежала домой, переполненная мечтами. Но, только открыла калитку, как отпрянула: на крыльце их убогой лачужки стояла матушка и постукивала по ноге веником. А на ступеньке сидел братец и зевал во весь рот.

— Ты где была? — накинулась на Лиру мать. — Тебя только за смертью посылать! Принесла цветок?

— Нет!

— Почему?

— Не успела до подъема солнца вернуться в деревню. Цветок пропал.

— Негодная девчонка! Оставалась бы в горах на ночь, чтобы на рассвете сорвать сердце-цвет и сразу бежать домой.

— Матушка, хочешь, чтобы меня ночные демоны забрали?

— Да что с тобой сделается? Видишь, как страдает твой брат?

Лира покосилась на Василя. Тот действительно выглядел погано, несмотря на юный возраст. Синяки под глазами, бледное лицо, обескровленные губы и постоянные приступы тошноты, от которых он вскакивал и бежал в кусты, вызывали у нее не жалость, а отвращение. Другие парни в семнадцать лет вовсю землю пашут, на рынке урожаем торгуют, являются опорой семьи, а в кого этот неженка растет, Лира понять не могла.

— С перепою он страдает, — огрызнулась она и попыталась обойти мать.

Но та вскочила и замахнулась веником. Лира отпрыгнула в сторону и заканючила:

— Матушка, ты же не знаешь, что случилось. В деревне такое… такое…

— А что там? — разлепил веки Василь и посмотрел на сестру мутным взглядом.

— Гонец прибыл от короля, — Лира похлопала себя по животу. — Потом расскажу, есть хочу смертельно!

— Говори сейчас!

— Нетушки! Сначала обед, — Лира потянула носом и уловила запах мяса. — Ты сварила курицу? Последнюю. Она же яйца несла.

— Василю плохо. Ему нужна хорошая еда.

Обида волной всколыхнулась в груди.

— Это я работаю, а он валяет дурака. Это мне нужна хорошая еда.

— Поговори мне, девчонка! Ты скоро замуж выскочишь за Гора, а сынок со мной останется, до старости заботиться будет.

— Не выйду за этого старика. Ни за что!

Лира ворвалась в дом, увидела на столе миску с вареной курицей, потянула ее к себе. Но мать шустро выдернула плошку из пальцев дочери и спрятала за спину.

— Сначала Василь, ты сегодня на еду не заработала.

— Тогда я попрошу похлебку в таверне у тетки Ярины. Пусть тебе будет стыдно.

Они стояли, испепеляя друг друга взглядами, одна не хотела уступать другой — вечное противостояние матери и дочери.

— Раздевайся, — сдалась первой мать. — Садись за стол.

Она быстро расставила посуду, нарезала ломти хлеба, налила в кружки квас, вытащила из печи кашу. Лира смотрела на все это великолепие, и подозрение закрадывалось в душу.

— В честь какой радости праздник? — спросила она.

— Кушай, сыночек, — матушка оторвала ножку от тушки и положила Василю в тарелку.

— Не хочу, там кожа, — заныл он.

— Рот закрой и жри, что дают! — не выдержала Лира и залепила брату подзатыльник. — Ни копейки еще в дом не принес, бездельник.

— Не смей бить моего сына! — вскочила мать. — Ешь свое!

Она кинула на тарелку дочери кусочек курицы и кожу с ножки, сердито отвернулась.

— Я добытчик в доме, а мне объедки от Василя? Вот уйду от вас, будете знать! И вообще, откуда деньги на квас?

— Ну, продала тут…

Матушка неожиданно смутилась. Лира вспыхнула и бросилась в комнату. Она открыла свой сундучок с приданым и ахнула: все ее вышитые наволочки и рубашки исчезли.

— Матушка! Как ты могла! Это же приданое! — закричала Лира. — Я не могу без него выйти замуж!

Слезы навернулись на глаза. Она всю зиму вышивала эти наряды, чтобы на своей свадьбе предстать не нищенкой с окраины деревни, а настоящей невестой, а мать взяла и…

Лира упала на топчан и разрыдалась.

— Лира, ну ты чего, чего? — матушка села на пол рядом с ней. — я же о тебе тоже забочусь.

— Ага, как же!

— Грамоте обучила. Никто в деревне не знает букв, кроме нас с тобой и Василя. А наряды я тебе сама вышью. Ты же не завтра выходишь замуж. У тебя стежки кривые, цвета подобраны ужасно. Посмотри на Василя, на нем лица нет. Я так надеялась на сердце-цветок.

Лира всхлипнула в последний раз и бросилась к матушке на шею. Они обнялись так крепко, словно слились в одно целое.

***

Мать Лиры была когда-то придворной дамой в замке дракона-правителя. Образованная и смешливая Ольха очень нравилась королеве. Девушка хорошо рисовала, рассказывала истории, была мастерицей в плетении кружев и настоящей рукодельницей.

А потом случился переворот.

Король не нашел предателя и решил проблему радикально: избавился от всех старых слуг. Мужчин отправил на поля сражения, а дам выдал замуж. Вот так мать стала женой простого деревенского парня. Но статный и красивый Грегор понравился Ольхе, ее семейная жизнь была счастливой, хотя и недолгой

В страну пришла беда, отца забрали на поля сражения, где его тяжело ранили. В деревню его привез друг, воин Борг. Он и помогал Ольхе справиться с трудностями, а после смерти Грегора открыл в деревне кузницу и остался здесь жить. Лира подозревала, что он влюблен в мать, но суровый и немногословный солдат никогда не признавался в этом.