Кира Черри – Слепая любовь (страница 19)
— Сюрприз.
— Но как я должна одеваться, если не знаю, куда мы идем? В клуб? Или на вечеринку? — попыталась угадать, ведь куда еще можно пойти вечером? Хотя с моей слепотой эти варианты вряд ли подходят.
— Одень что-нибудь простое.
— Пижамные шорты пойдут? — усмехнулась я.
Повисло небольшое молчание. Возможно, Джей окинул меня взглядом, оценивая мой прикид. Думаю, я выглядела довольно сексуально в прозрачном топе без лифчика.
— Я помогу тебе переодеться, только не шуми, — наконец сказал он и отошел к моему шкафу. — Худи и джинсы, наверное, подойдут, мы ведь ненадолго, — задумчиво произнес, а затем его шепот стал ближе. — Снимай пижаму.
— Ты мог бы мне помочь, — я закусила губу, подавляя улыбку.
— Лекс…
Его шепот рядом с моими губами такой сладкий и манящий. От близости к парню у меня мурашки по всему телу, а внизу живота пожар.
Глава 18
Я не шевельнулась. Джей шумно вздохнул и начал снимать с меня топ, нежно касаясь моей кожи. Было ощущение, будто я среди лепестков роз. Могла бы ощущать его пальцы на себе вечность.
Когда топ был снят, его дыхание потяжелело, и я поняла, что достигла нужного эффекта. От осознания того, что Джей мог мной любоваться, кожа стала гореть, хотя в комнате не то чтобы жарко. Жаль, я не могла видеть его лица и взгляд, которым он меня рассматривал.
Я положила ладонь ему на плечо и прильнула ближе, ища его губы. Мне хотелось, чтобы Джей продолжил меня касаться, хотелось повторить события вчерашнего вечера.
Его рука скользнула по моему животу и добралась до груди, отчего я томно простонала. Он нежно ее сжал и провел пальцем по твердому соску, сводя меня с ума. Трусики стали влажными от одной только мысли, что Джей снова будет во мне.
— Лекси, — умоляющий выдох между поцелуями. — Нам пора.
— Можем быстренько заняться сексом, — шепнула я, намереваясь раздеть парня, но он вдруг отстранился.
— Твои родители дома.
— Только мама. Папа в командировке.
— И все же… Я приехал, чтобы забрать тебя на свидание, помнишь?
— Ладно, — разочарованно ответила, отступая на шаг назад.
Мне бы хотелось провести с Джеем всю ночь, валяться в кровати в обнимку и болтать обо всем и ни о чем. Возможно, как-нибудь стоит попробовать отпроситься к нему с ночевкой, приврав родителям, что буду у Сандры.
Джей натянул на меня худи, а затем штаны, действуя аккуратно и заботливо. Потом помог мне обуться и как можно тише вылезти в окно. Признаюсь, я чуть не закричала, когда спрыгивала вниз, но очень быстро оказалась в сильных руках Джея и тут же расслабилась. Рядом с ним я чувствовала себя уютно и в безопасности.
Мы тайком прокрались к его машине, припаркованной чуть дальше по улице, и отправились на свидание. Я несколько раз пыталась угадать, куда мы едем, но тщетно.
— Ты же не отвезешь меня в какой-нибудь лес, да?
— Я что, похож на маньяка?
— Не знаю, я ведь тебя не вижу, — хихикнула я. — Но ты носишь кепку и иногда черные очки, скрывая пол-лица.
— Сейчас лето, все носят очки, Лекси, — усмехнулся Джей.
Я только подумала о том, что стоит спросить его фамилию, раз уж зашел разговор, но машина вдруг остановилась и он заглушил мотор.
— Приехали?
— Да. Выходи.
Ехали мы не очень далеко, примерно минут двадцать, так что скорее всего, оказались в центре города. Я попыталась прислушаться к звукам, но так как было уже десять вечера, улица практически опустела.
Джей помог мне выбраться из машины и, взяв за руку, повел куда-то. Мы достигли ступенек, а потом вошли через узкую дверь. Здесь было тихо и наши шаги эхом разносились по помещению.
— Где мы?
— На Вашингтон стрит. Угадаешь, куда я тебя привез?
— Вашингтон стрит? Здесь городская старая библиотека… Мы же не книжки читать пришли?
— Нет, конечно, — фыркнул Джей. — Есть еще варианты?
— Ну… — задумалась я, припоминая местность. Я редко здесь бывала. — Еще здесь парк и крытый каток.
— Надеюсь, ты умеешь кататься, — сказал он, а затем мы вошли куда-то, и меня обдало холодом.
— Не может быть! Мы на катке? — удивилась, повернувшись в его сторону.
— Ага.
— Но как? Сейчас же вечер!
— Мой друг работает здесь. Я попросил, чтобы он придержал для нас каток на часик.
— Боже, — улыбнулась, не веря своим ушам. — Джей, ты просто потрясающий!
Я повисла на его шее и поцеловала в щеку, выражая свою благодарность. Это ведь идеально! На пустом катке мне не нужно переживать, что я ничего не вижу и кого-нибудь собью.
— Значит, тебе понравился сюрприз? Я боялся, что ты не умеешь кататься.
— Умею немножко. Но ты можешь научить меня маневрам, — улыбнулась, уже представляя его ладони на своей талии.
— Тогда пойдем переобуемся.
Джей повел меня вниз и помог обуть коньки, тщательно их зашнуровывая. Мне было даже как-то неловко, что ему постоянно приходилось со мной возиться.
— Извини, что приходится со мной нянчиться.
— Все нормально, Лекси. Это не то, за что тебе стоит извиняться.
— Ты слишком милый. И почему я раньше тебя не знала?
— Наверное, потому что в моде крутые парни, — усмехнулся Джей.
— Значит, ты не крутой? — рассмеялась я.
— Нет. Уже жалеешь, что связалась со мной? — звук его голоса стал громче, а вскоре я ощутила его дыхание на своих губах и поняла, что он закончил возиться с моими коньками.
— Вовсе нет, — улыбнулась и чмокнула его в губы. — Ты мне нравишься таким, какой есть.
— Ты просто меня не знаешь, Лекси, — тихо сказал Джей, а затем поднял меня с места и, взяв за руку, повел к катку.
Глава 19
Встать на лед, ничего не видя, мне было непривычно. Такое странное ощущение, будто гравитация вдруг дала сбой. Заметив мое легкое замешательство, Джей взял меня за обе руки и медленно покатил вперед.
— Я умею кататься, — хихикнула я, но не отпустила его рук. — Просто давно здесь не была.
— Все в порядке. Тебе нужно время привыкнуть, почувствовать лед.
Мы покатились все дальше, Джей потихоньку набирал скорость, подстраиваясь под мой темп. Я с каждой минутой чувствовала себя увереннее.
— Умеешь поворачивать? — вдруг спросил. — Не то мы скоро врежемся в бортик.
— Джей!
Он рассмеялся и потянул меня в сторону, сбавляя скорость. Мы ехали, все еще держась за руку, и это согревало меня изнутри.
— Ты придумал необычное свидание.