реклама
Бургер менюБургер меню

Ким Слэйтер – Запертая в своем теле (страница 38)

18

— Расскажите, что случилось с вашей ногой.

Мама явно не хотела повторять свой рассказ, но я не стала вмешиваться — пусть говорит сама, своими словами.

Том начал вскрывать пакеты со стерильными инструментами. Я взглянула на настенные часы — без двух минут четыре. Пора уже что-нибудь сказать.

— Извините. Мне надо забрать из школы дочь.

— Понятно. — Он посмотрел на свою пациентку. Я проследила его взгляд: та сидела с таким видом, будто вот-вот заплачет.

— Мама, ты как, в порядке? Мне надо за Эви, ты помнишь?

Мама кивнула, но ничего не сказала.

— Может, побудете пока с матерью? — Том вытянул из пакета ватный тампон. — Мне кажется, она в этом нуждается.

Я сглотнула и расстегнула две верхние пуговицы блузки — нечем было дышать. Подступали слезы. Конечно, хотелось побыть с мамой, но на кого мне оставить дочь?

И тут я вспомнила.

— Дайте мне пару минут. Может, я что-нибудь придумаю.

Глава 52

Я вышла наружу и набрала номер Бриони. Пошел сигнал, но тут же включилась голосовая почта.

— Привет, это Тони. Знаю, что прошу очень поздно, но не могла бы ты забрать Эви из школы в четыре часа? Я все еще в «травме» с мамой. Ей нехорошо, и я не хотела бы оставлять ее одну. — Взгляд упал на часы. — Если ты сможешь ответить мне в ближайшие пять минут, это будет замечательно; если нет, я поеду за ней сама.

Закончив звонок, я набрала номер школьного офиса в Сент-Сейвиорз. И сразу услышала сигнал автоответчика:

— Наш офис сейчас закрыт…

Я хотела оставить сообщение и здесь, но передумала и повесила трубку. В голове стоял туман, смешанный с волнением за самых близких людей. Постою пока тут, на улице, подышу воздухом, подожду отклика от Бриони.

Снаружи было свежо и сыро — видимо, пока мы были в «травме», прошел дождь. Бетон под ногами давно растрескался и требовал капитальной замены. Прохладный ветерок обвевал разгоряченные лицо и шею, вызывая навязчивое желание сесть прямо здесь, подумать, собраться с мыслями.

Я представила, как Бриони, получив сообщение, бросает все дела и прыгает в машину…

Это было полной неожиданностью, когда она посочувствовала и даже предложила помощь, причем совершенно искренне. Может быть, начала оттаивать? Иногда людям нужен хороший пинок в виде внезапного кризиса, чтобы они начали искать общий язык, как бы тупо это ни прозвучало.

Подождав еще минуту, я вернулась в отделение. Постучала в дверь кабинета, где оставила маму, и вошла, обнаружив, что Том пытается утешить ее, словно маленького ребенка.

— Ну, вот. Анита рассказала мне о своих проблемах с памятью. Она забывает, что когда делала, и кладет вещи не туда.

— Неправда. — Я встряхнула головой. — Это случилось всего один раз. Сегодня. Она оставила на лестнице туфли, о которые споткнулась. Так ведь, мам?

— Было и другое, — сказала мама, горестно сплетя пальцы. — Я кое-что забывала, но не рассказывала тебе об этом, чтобы не огорчать.

— Например?

Часы показывали начало пятого, а Бриони так и не позвонила. Значит, пора выезжать.

— Слушай, мне надо за Эви. Я вернусь, тогда и поговорим.

Том нахмурился. И зачем только мама завела с ним этот разговор о памяти? Сейчас он начнет приставать с вопросами, и она разволнуется еще сильнее.

— Я надеялась, что мне удастся договориться, чтобы мою дочку забрали из школы. Но не дозвонилась, а значит, придется ехать самой.

— Со мной всё в порядке… — Голос у нее дрогнул, и она прикусила губу.

— Мамочка. — Я опустилась рядом с ней на колени и взяла ее за руку. — Мне так жаль, что приходится уезжать… Но ничего, я привезу сюда Эви, и мы все вместе поедем к тебе, хорошо?

Мама кивнула. Ее глаза предательски блестели.

— Извините, — сказала я Тому. — Я постараюсь вернуться как можно скорее.

Путь до парковки ощущался бесконечным. Отчасти в этом были виноваты мамины лодочки: они немилосердно жали и давили на ноги.

Оплатив парковку и миновав шлагбаум, я оказалась в длинном ряду машин, ждущих очереди на выезд с территории больницы.

Придется поторопиться, чтобы успеть за Эви вовремя.

Голова немного кружилась, но было даже приятно — тревога наконец разжала свои острые зубы, и это позволило сосредоточиться на дороге.

Вообще-то после приема таблетки нельзя садиться за руль, но я прекрасно отдавала себе отчет в том, что делаю, и точно знала — я нужна маме и Эви. Просто не имею права их подвести.

Я решила сократить путь и свернула на боковую улицу.

У газетного киоска группа подростков с велосипедами перекрикивалась с другими парнями через дорогу. Еще дальше, за красно-белыми полосатыми барьерами, стояли дорожные рабочие в ярких жилетах и касках и демонстрировали прохожим и проезжим животы не хуже, чем у беременных. Хорошо, что не поехала через центр. В это время там всегда жуткое столпотворение.

Благодаря принятой таблетке прекрасно получалось абстрагироваться от проблем и сосредоточиться на том, что происходит вокруг.

Включив радио, я подпевала старым песням, которые больше не считались крутыми, но зато поднимали настроение. Минут десять не было никаких проблем: я ехала без задержек, хотя и не особенно быстро.

Но, добравшись до Мур-Бридж, встала намертво.

Две полосы движения, и обе плотно заняты автомобилями, до самой обходной дороги, а Эви выйдет из школы уже через восемь минут.

— Черт…

Я схватила телефон и включила обзор ситуации на дорогах от Би-би-си. Возле больницы произошла авария, и остается только сидеть и ждать, когда наконец получится доползти до развязки и повернуть к Булвеллу.

Я свернула на тротуар, думая объехать пробку, но, увы, не мне одной пришла в голову такая блестящая идея. Значит, вовремя в школу не попаду.

Часы показывали половину пятого, а я стояла в глухой пробке и не знала, когда из нее выберусь.

Глава 53

Прибытие в пункт наблюдения: 11.00

11.05 Мать Тони Коттер отправляется в еженедельную поездку в магазин «Сейнтсбери» за покупками.

11.10 Вход в дом через незапертое окно в ванной.

11.20 Установление запланированных препятствий с целью спровоцировать падение.

11.25 Выход из дома.

Отход из пункта наблюдения: 11.30

Общие замечания:

— Дом прибран, содержится в порядке.

— Дополнительное обстоятельство: женщина забыла дома очки. Их изъятие повышает вероятность инцидента.

Ожидаю дальнейших инструкций.

Глава 54

— Отойди, пожалуйста, от окна, — сказала Харриет Уотсон. — Говорю же, еще рано.

— Большая стрелка показывает на цифру шесть, а вы говорили, что когда так будет, то я пойду домой.

— Ты же видишь, что стрелка еще не дошла до шести, — резко ответила Харриет. — У нас еще по крайней мере две минуты.

Да, умная девчонка, ничего не скажешь. Ей жилось бы легче, будь она чуть-чуть глупее.

Эви помрачнела.