Ким Холден – Оптимистка (ЛП) (страница 23)
— Привет, Улыбашка. Давай пройдем в библиотеку, и ты покажешь мне книги, которые лежат в твоем супер крутом рюкзаке. — Показываю пальцем на рюкзак черного цвета с нарисованными цветными гитарами, лежащий на полу рядом со столиком, за которым он сидел.
Его улыбка становится шире и он бежит, чтобы поднять рюкзак.
— Шагом, Габриэль, — сурово говорит Хелен.
Он идет обратно, продолжая улыбаться мне. Я все еще стою на коленях и шепчу ему:
— Ну что, пошли, Улыбашка.
Он наклоняется, берет мою руку в свою и шепчет в ответ:
— Мне бы хотелось стать твоим другом.
У меня в горле нарастает ком размером с мяч для гольфа. Я встаю и улыбаюсь, потому что несколько секунд просто не могу ничего произнести. В его глазах я вижу Грейс.
Мы молча идем по коридору, размахивая руками вверх и вниз. Подойдя к библиотеке, где по расписанию проводятся наши занятия, я говорю:
— Ну, Улыбашка, это твоя школа, а я вроде как новенькая тут, поэтому нужно, чтобы ты показал, где мы будем сидеть.
Он осматривает комнату и с серьезным сосредоточенным выражением лица ведет меня к маленькому столику с двумя стульями, расположенному возле окна.
— Я так рада, что попросила тебя выбрать, потому что это идеальное место. Я бы выбрала столик вон там, — показываю в угол, — и тогда мы бы не увидели этой красоты. — За окном расположена клумба с цветущими маленькими растениями.
Он широко улыбается, гордый за себя. У меня такое ощущение, что ему не часто достаются комплименты.
Показываю на рюкзак.
— Можешь показать мне, чем вы сегодня занимались на математике, Улыбашка?
Пока он открывает сумку, его выражение лица сменяется на озадаченное.
— Почему ты называешь меня Улыбашка?
— Потому что у тебя самая красивая улыбка, какую я когда-либо видела.
Так оно и есть. Она освещает даже комнату.
Он все еще выглядит озадаченным, но не может спрятать улыбку.
— Но мое имя Габриэль. Все зовут меня Габриэль.
Я беру его учебник по математике и кладу на стол.
— Это прозвище. Типа особо имени, которым могут называть только друзья.
По глазам вижу, что ему нравится эта идея.
— Если тебя не нравится Улыбашка, я могу называть тебя Габриэль. Это отличное имя.
Он некоторое время раздумывает.
— Мне нравится Улыбашка.
— И мне.
— Тогда тебе тоже нужно прозвище.
Я согласно киваю головой.
— Определенно мне нужно прозвище. Как бы ты хотел называть меня?
Он в раздумьях качает головой вверх и вниз, с каждой секундой все больше сужая глаза. Габриэль пристально рассматривает мое лицо, удаляя внимание каждому дюйму, а потом произносит:
— Крапинка!
— Крапинка?
Он показывает на мой нос.
— Да, Крапинка.
Только через секунду до меня доходит, что он говорит о веснушках.
— Ах, ну да, потому что у меня на носу крапинки, правильно?
Он с энтузиазмом кивает головой.
— Думаю, что Крапинка будет моим самым любимым прозвищем.
Прямо сейчас я счастлива.
И Улыбашка определенно счастлив.
Пятница, 9 сентября
Кейт
Шелли упрашивает меня всю неделю. Сейчас она это делает, жалобно хныкая по телефону. В своем стиле, конечно же, что больше похоже на указание, чем на просьбу.
— Кейт, ты должна пойти. Это вечеринка по поводу начала учебного года. Тупая традиция, но все идут.
— Шелли, зачем мне туда идти? Уверена, там будут все твои друзья. — На самом деле я слишком вымотана сегодня.
Зуб даю, она недовольно кривит губы.
— Потому, подружка, что с тобой веселее. — Она знает, что мне нравится это слово. Шелли пытается подлизаться ко мне со всех сторон. Это работает. — Ну, правда, Кейт, с тобой веселее. Ты та, кто заставляет меня выбраться из скорлупы.
— Но тебе же это не нравится.
Так и есть.
— Я знаю… но мне так же и нравится.
Это маленькое признанием снимает часть моей усталости.
— А танцы будут? Потому что, если ты дашь мне гарантии, что будешь танцевать со мной сегодня, тогда я пойду.
Шелли выдыхает. Звучит так, как будто она испытывает боль.
— Я буду танцевать, — шепчет она сквозь стиснутые зубы.
— Что? Говори погромче. Не слышу тебя. — Последнюю часть я произношу с напевными интонациями.
— Черт тебя возьми, Кейт. Да, я буду танцевать. Ты хочешь, чтобы я вышла на улицу и прокричала об этом всему миру? Это сделает тебя счастливой? — Где-то между гримасничаньем и угрозами уже проскальзывают отголоски юмора.
— Гм, по правде сказать, сегодня это бы сделало меня самой счастливой девушкой в Гранте. А ты можешь еще покрутить задом, когда будешь кричать? Тогда будет вообще идеально.
— Не заговаривайся, Седжвик.
— Но у меня нет подходящей одежды. Я слышала, что это костюмированная вечеринка, а я принципиально не одеваю костюмы.
— Как и я, — соглашается она.
Шелли забирает меня от общежития в десять часов и через две минуты мы паркуемся перед студенческим клубом. Он выглядит как дом с привидениями.
— Что за черт? Где все? — Она выглядит раздраженной. Знаю, Шелли сказала, что это глупая вечеринка, но на самом деле ей очень хотелось пойти. Она замечает, как кто-то выходит из здания через боковую дверь и замирает. В эту минуту она выглядит как лев, готовый к прыжку.
— Подожди здесь. Я пойду проверю, что происходит.