Кейт Стюарт – Драйв (страница 65)
— Подписали? — я посмотрела на Бена, и он кивнул. Внезапно их мир оказался где-то на другой орбите. — «Сержантов» подписали? Кто?
— Sony, — сказал Бен, и на его лице расцвела ослепительная улыбка. — Один из скаутов118 Sony прочел статью о перспективной начинающей группе. Думаю, мы отчасти обязаны этим ей. Слава Богам, что я сидела. Сердце забилось так, будто пыталось вырваться наружу, пока я пыталась переварить его слова.
— Этот скаут сказал, что девушка, написавшая эту статью, была влюблена в группу.
Я чувствовала разбитое сердце Лекси в нескольких шагах от меня. Мне даже не нужно было на нее смотреть. Она бы меня убила, признай я это вслух при нем, поэтому я сосредоточилась на Бене. Я села на диван, всё еще шокированная новостью:
— Они прочли мою статью в Speak?
— Тот скаут приходил на наши выступления пару раз. Мы отправили ему демку, которую записали в марте. А когда он прочел твою статью, он достал ее из общей стопки. Это случилось благодаря тебе, Стелла.
— Нет, — медленно поднялась я. Сердце готово было выпрыгнуть из груди. И я изо всех сил пыталась совладать с эмоциями, которые витали в воздухе.
— Да, — Бен сделал шаг ко мне.
— Март? — мое внимание резко сфокусировалось на Бене.
— Но это значит… — сердце заколотилось чаще, и он медленно кивнул. Губы задрожали, когда я посмотрела на Лекси. — Рид.
— Он был там сегодня, — осторожно произнесла Лекси, и в ее голосе читалась тревога за меня, сквозь которую пробивалась и ее. — Их всех подписали.
Отбросив в сторону все эгоистичные мысли, я перепрыгнула через диван и обняла Бена.
— Боже, Бен! Боже мой!
Он рассмеялся и крепко обнял меня в ответ.
— Я так и знала.
— Как ты и предсказала, — он снова засмеялся, а я обняла его еще сильнее. — Стелла, если бы не твоя статья, хрен знает, что было бы с нами.
— Перестань, — проговорила я, и по лицу потекли слезы радости. — Вас подписали, потому что вы офигенные. В этом нет никаких сомнений.
Мы оба замерли одновременно, и одна и та же мысль мелькнула между нами.
— С ним всё будет хорошо, — прохрипела я.
— С ним будет лучше, чем просто хорошо. Он будет на высоте.
Я снова притянула его к себе в объятия.
— Король Краун, — прошептала я. Он кивнул, уткнувшись мне в плечо.
— Спасибо.
— Черт, Стелла, что я могу сказать? Мы в долгу перед тобой. Все мы.
— Может, однажды я попрошу об услуге, — я тихо рассмеялась. — Где он? — я отстранилась и заглянула Бену в глаза. — Рай? Адам?
— Они в клубе, празднуют.
Мне не нужны были слова. У меня были слова Рида.
— Ладно. Всё в порядке.
Он больше не был призраком, витающим в моих мыслях. Он просто испарился. Мое сердце распахнуло дверь, вымело прочь остатки надежды и захлопнуло ее навсегда.
Лекси достала из холодильника охлаждённую бутылку водки и расставила три стопки.
— За «Мертвых Сержантов», — провозгласила она, и мы залпом опрокинули стопки. Я многозначительно посмотрела на Бена.
— Главное — не забывай о простых смертных.
— Никогда, — ответил он, прежде чем налить еще по одной. Его взгляд задержался на Лекси, а ее — на бутылке в его руке. — За моих девчонок, — произнес Бен, и Лекси успела смахнуть слезу как раз в тот момент, когда он отвел взгляд.
Пространство между нами в тот миг исчезло, пока она смотрела, как любое возможное будущее с мужчиной, которого любила, проносится мимо нее на скорости в сотни миль в час. И я ненавидела то, что теперь она понимала, каково это. Но пришло время отплатить ей той же монетой поддержки.
Глава 32
В следующий вторник, я заперла дверь за Сьеррой, как только она ушла. Чувствовала я себя при этом полнейшей дурой, но время поджимало. Я лишь раз написала Нейту, чтобы извиниться, и он уверял, что всё в порядке, но внутри терзало противное чувство, будто я сама же и похоронила все свои шансы с ним. И тогда я позволила себе распахнуться навстречу тому, чего действительно заслуживала, — мужчине, который был достоин меня, как и я его. Я поблагодарила все звезды за то, что сегодня Хэллоуин, пока ставила на стойку ресепшен бумбокс и маленький настольный диско-шар.
— Твою мать, — я выругалась себе под нос, сдаваясь под натиском разбушевавшихся нервов.
— Сьерра? — голос Нейта донесся из его кабинета.
Стремительно рванув к выключателю, я погрузила комнату во мрак, запустила свой миниатюрный диско-шар, и помещение тут же заиграло тысячами бликов, в такт которым из динамиков зазвучал голос Оливии Ньютон-Джон119. Атмосфера мгновенно преобразилась, подыгрывая моему замыслу, и я начала свое балетное представление извинений.
Нейт взорвался смехом и вышел из-за стола. Когда он появился в дверном проеме, на его лице читалось самое живое ожидание, пока я носилась по офису на роликах, в белых гольфах и платье с открытыми плечами и разрезами до бедер с обеих сторон. Он замер в дверном проеме, скрестив руки на груди, а его смех эхом разносился по комнате.
— Что, черт возьми, ты творишь? — покачал головой Нейт.
— Извиняюсь, — ответила я, пытаясь грациозно скрыться за углом и появиться вновь, точь-в-точь как Оливия в фильме.
Когда песня Magic120 начала играть, я наконец подкатила к нему вплотную.
— За что? — спросил он, глядя на меня сверху вниз мягкими, полными веселья взглядом.
— Иногда я слишком много пью, — промямлила я, покачиваясь перед ним на колесах, отталкиваясь от его груди и снова возвращаясь.
— Стелла, — в его глазах вспыхнули искорки. — Большинство людей иногда выпивают больше, чем нужно.
— Я просто… — я пожала плечами, и он наклонился и нежно взял меня за подбородок.
— Просто что? — прошептал он.
— Я просто… Я много думала и… Кажется, я хочу начать нашу историю прямо сейчас, — прошептала я в ответ, оперевшись на свои ярко-оранжевые тормоза и обвила его шею руками.
Выражение его лица было бесценной смесью эмоций и желания. Его глаза цвета индиго впились в мои, ладони мягко обхватили мое лицо. Я никогда не забуду, как он смотрел на меня — будто я была самым прекрасным созданием, которое он когда-либо видел, — прежде чем медленно соединить наши губы.
Сначала его поцелуй был мягким, бережным, но стоило первому стону сорваться с моих губ, как он превратился в крышесносный ураган. В одно мгновение он развернул нас, прижав меня к дверному косяку, и его рот захватил мой с горячей, требовательной жадностью. Мы тонули друг в друге в поцелуе, который сметал любые сомнения.
— Нейт, — простонала я, мои соски напряглись, пульс бешено колотился.
— Господи, детка, ты заперла дверь? — прорычал он, прежде чем вонзить зубы в мое обнаженное плечо и провести кончиками пальцев вверх по бедру.
— Да, — выдохла я, когда он отстранился, тяжело дыша.
Я чувствовала, как в его голове крутились шестеренки. Он не хотел превращать нас в случайную офисную интрижку, хотя мы оба знали правду. Я видела решение в его глазах еще до слов:
— К черту всё.
Мы столкнулись — горячие рты, переплетенные языки, мои стоны, смешанные с его низким рычанием. Он развернул меня лицом к двери; юбка задралась, когда его ладонь обхватила мое горло, уверенно направляя мои губы обратно к его. Он скользнул рукой между нами, его язык снова поймал мой — поцелуй был глубоким, жадным, испепеляющим всё вокруг. Его рука скользнула между нами, и пальцы нырнули под мои трусики, обнаружив меня уже мокрой. Я задрожала, когда он начал мягкими кругами массировать мой клитор, и через несколько секунд меня уже буквально трясло.
— Я… кончаю, — выдохнула я, отрываясь от его губ. Он не отрывал от меня взгляда — этого синего, пронзающего до дрожи пламени и смотрел, как я распадаюсь у него в руках. Дыхание сорвалось на рваные вдохи, и волна наслаждения накрыла меня так стремительно, что ему пришлось удержать меня, чтобы я не упала.