18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Кейт Куинн – Код Розы (страница 102)

18

– Хоть бы шарфик накинула, – укоризненно сказала Озла, глядя на Бетт. На рассвете она и прочие Безумные Шляпники вернулись. – На тебе можно невооруженным глазом пересчитать поцелуи, вертихвостка ты эдакая!

Склонившись над стопкой шифровок, Бетт едва ее слышала. Заколотые карандашом в пучок волосы открывали на всеобщее обозрение шею, испещренную следами страсти Гарри.

Она работала с трех часов ночи, Бутс храпел, улегшись ей на ноги, а ее уже затянуло глубоко в середину винта. Весь тот день и потом, когда по-зимнему рано опустились сумерки, у Бетт росло ощущение, что ей удалось зацепить ногтем край калитки в Страну чудес. «Роза» сопротивлялась, но Бетт крепко за нее схватилась, съезжая все глубже вниз, в середину чашечки. «Я победила итальянскую флотскую “Энигму”, – сказала ей Бетт. – Я победила шпионскую “Энигму”. Не тебе со мной тягаться». И с Гарри «Розе» тоже не стоило тягаться – с Гарри, который сидел за работой рядом с Бетт с тех же трех часов ночи, то и дело наклоняясь, чтобы поцеловать ее в затылок. И с Профессором, и с Пегги, и с тем парнем из Шестого корпуса по имени Эйса, который снова присоединился к ним, приехав из Оксфорда, когда Коэну и Морису пришлось вернуться на рабочие места.

«Сегодня ночью мы тебя разомкнем», – спокойно подумала Бетт.

– Ну все, для начала этого хватит, – сказал наконец Гарри. Давно прошло время ужина, но никто не уходил поесть или поспать – слишком близко они подобрались к развязке, а времени почти не оставалось. – С этим «бомба» уже может начинать работать.

Точнее, ей придется работать с тем, что есть. Он этого не сказал, но все поняли. Часы утекали, как песок сквозь пальцы.

Маб поглядела на перемешанные листки с таблицами, парами букв, квадратами роддов и диаграммами.

– А кто-нибудь умеет составлять меню для «бомбы»? – спросила она. Бетт ответила ей непонимающим взглядом. – Господи, от этого разделения труда в БП одни неудобства!

– Чрезвычайно недальновидно со стороны начальства, дорогуша, – покачала головой Озла. – Неужели они не понимали, что однажды нам понадобятся оперативные знания, поскольку мы будет ловить предателя?

– Вообще-то мне случалось составлять меню в БП… – вызвался Эйса, и вот результат трудов Бетт уже превращается в аккуратную диаграмму.

Маб взяла меню, кивком поблагодарив Эйсу. Все собрались вокруг нее. Майк с горделивой улыбкой глядел, как ловко его жена управляется со спутанной массой штекеров и проводов, будто заклинательница змей, отправляющая гадюк по корзинам.

Валери Миддлтон удивленно распахнула глаза.

– Так вот как оно работает… – восхитилась она.

– Всем отойти, – велела Маб, запуская машину.

Барабаны зажужжали и завертелись. Комната наполнилась механическим гулом, и Бетт почувствовала, что ее будто током пронзает предвкушение.

– Теперь она кажется такой примитивной, – заметил стоявший рядом с Гарри Профессор. – По сравнению с машинами, над которыми я с тех пор поработал…

Барабаны продолжали вращаться, гул становился все громче. Маб выразительно подняла брови.

– Ну что же вы, идите занимайтесь остальными сообщениями, – отогнала она зрителей. – Когда речь о трехроторном армейском ключе вроде этого, работа длится в среднем часа три, а я запущу «бомбу» еще не раз. И даже когда – если – его взломают, нет гарантий, что в этом сообщении найдется то, что нам нужно.

Бетт оторвала глаза от гипнотизирующих барабанов и вернулась к одной из оставшихся шифровок. Она не могла сказать, сколько часов прошло, сколько раз Маб запускала «бомбу», пока остальные нетерпеливо мерили шагами мастерскую. Но настал момент, когда Бетт подняла голову и осознала, что машина встала, барабаны застыли, от тишины звенит в ушах, а Маб проделывает какую-то сложную проверку на «Энигме», которая до сих пор оставалась незадействованной.

– Надо проверить ограничители, – пробормотала Маб. – И найти Ringstellung… этим обычно занималось машинное отделение в Шестом корпусе, но я там пробыла совсем недолго…

Все замерли в напряженном ожидании.

Наконец Маб смахнула с глаз темную челку.

– Готово! Считывай всё! – скомандовала она с довольной ухмылкой.

Эхо радостных возгласов раскатилось по мастерской. Валери пробралась к «Энигме» и под диктовку Маб настроила роторы. «Уже глубокая ночь, – поняла Бетт, потирая ступню о спину Бутса, – даже, наверное, скоро рассветет». Она ощущала стук сердца Гарри, стоявшего за ее спиной. Эйса протирал очки, Пегги пыталась скрепить шпилькой светлый узел своих волос, Озла чуть не подпрыгивала на цыпочках, Профессор переминался с ноги на ногу. Маб прислонилась к одной стенке «бомбы», ее муж – к другой, и оба подбадривали Вал, которая сосредоточенно набирала на клавиатуре зашифрованное сообщение.

– Дай сюда! – Озла выхватила расшифрованный текст, едва тот выполз из машинки.

Бетт хватило одного взгляда, чтобы понять: текст написан по-английски. Но этого было недостаточно Озле: заняв свое место в рабочей цепочке, она стала делить и соединять карандашом пятибуквенные блоки в слова. Бетт не могла больше ждать, она уставилась через плечо Озлы, краем глаза заметив, что к другому плечу пристроилась Маб, а все остальные толпятся у них за спиной.

Губы у всех шевелились, каждый читал расшифрованную «Розу».

С тихим удовлетворением Бетт произнесла, мысленно увидев лицо Джайлза Талбота в обрамлении рыжих волос:

– Попался.

Глава 82

– Джайлз, милый! – Озла постаралась, чтобы ее бодрое приветствие прозвучало совершенно естественно. Она звонила из телефонной будки неподалеку от ремонтной лаборатории; втиснувшаяся рядом с ней Маб молча кивнула, одобряя тон. – Ой, я тебя разбудила?

– Конечно, разбудила, – донесся из трубки сонный голос Джайлза. При звуке этого голоса в глазах Бетт появился тот опасный дикий блеск, от которого у Озлы всегда шли мурашки по коже. После клиники уже никто и никогда не смог бы принять Бетт Финч за незаметную тихую мышку. – Шесть часов утра, между прочим.

Озла жестом отогнала облепивших телефонную будку Безумных Шляпников. Те отошли на шаг, и она принялась за дело.

– Не смей на меня злиться, Джайлз! Я все еще очень сердита на тебя за болтовню с газетчиками.

– Ну я же извинился, – лебезящим тоном напомнил Джайлз. – Надеюсь, ты не собираешься дать мне отставку?

– А стоило бы! – Озла постаралась вложить побольше обиды в свой голос. – Но поскольку я наотрез отказываюсь тащиться на свадьбу без спутника, то можешь считать себя прощенным. Я заскочу к тебе через пару часов…

– Ну что ты, давай я сам тебя заберу.

– В этом нет необходимости…

– Дорогая, это самое меньшее, что я могу для тебя сделать.

Озла не стала спорить. Вдруг он что-то заподозрит, если слишком настаивать на встрече у него.

– Ну ладно. Смотри не опоздай! – Она назвала время.

– Можешь на меня положиться, котик.

«Клянусь, это последний раз, когда ты называешь меня “котиком”, мерзкая ты крыса». Озла повесила трубку и обернулась к Безумным Шляпникам:

– Второй этап операции объявляю выполненным.

Разумеется, первым этапом был звонок в МИ-5, несмотря на раннее время. Но по всем номерам их ждала неудача: то занято, то никто не берет трубку, то какие-то люди торопливо соглашались записать сообщение, но наотрез отказывались выслушать, о чем речь. В ЦПС Пегги тоже не удалось ничего добиться.

– Моего начальника на месте нет, а больше ни с кем я это обсуждать не стану, – пояснила она.

Впрочем, Озлу подобное состояние дел совсем не удивило. Во всей Британии никто – не исключая разведку, правоохранительные органы и полицию любого рода – не найдет сегодня свободной минуты, чтобы их выслушать, ведь вот-вот свершится главное бракосочетание столетия.

– Значит, едем в Лондон, хватаем Джайлза и никуда не выпускаем, пока венчание не закончится, тогда можно будет вручить его МИ-5 вместе с нашими доказательствами, – решила Бетт.

– А зачем его задерживать? Покуда он ничего не подозревает, он от нас не ускользнет.

– А вдруг он решит позвонить в клинику на день раньше, чем собирался, и узнает, что я сбежала? Нет уж, если до завершения свадьбы не получится передать его в лапы полиции, я хочу, чтобы он сидел под замком.

Они в последний раз проверили, не осталось ли в мастерской следов их пребывания, дружески похлопали снова укрытую в чехол «бомбу» и выкатились на улицу.

– Интересно, они хотя бы заметят, что машина теперь куда в лучшем состоянии? – ухмыльнулся Майк.

Некоторые из Безумных Шляпников возвращались домой, завершив свое участие в общем деле: Профессор – в Кембридж, Эйса – в Оксфорд, Валери – к семье, бормоча: «Ума не приложу, что сказать мужу, серьезно, ни малейшего понятия!» Пегги увезла «Энигму» прямиком в ЦПН, пообещав неустанно звонить по всем номерам, пока ее наконец не выслушает кто-нибудь из МИ-5.

Последние пятеро втиснулись в «бентли» Маб и отправились обратно в Лондон: Майк сел за руль (ух, какой красавчик, подумала Озла; у них с Маб вырастут самые высокие в мире дети), рядом с мужем сидела Маб с Бутсом на руках, а на заднем сиденье теснились Гарри, Бетт, Озла и папка с расшифрованной «Розой».

– Вспоминаются времена, когда я ловила попутки в Лондон, а они обычно оказывались набиты летчиками подшофе, – сказала Озла, стараясь не заехать Гарри локтем по уху. – Сидели тесно, как сельди в бочке, а слепые повороты проходили на полной скорости, будучи при этом совершенно в хлам. Удивляюсь, как мы вообще пережили войну.