Кевин Андерсон – Осколки Альдераана (страница 7)
— Похоже на то, что коммандос тут поработали обстоятельно, — тихо сказал Зекк.
Джейна попыталась определить, есть ли в его заявлении хоть капля гордости за то, что имперцы, номинально находящиеся под его командованием, смогли успешно выполнить задание. Но в голосе её спутника звучали только усталость и разочарование.
Джейна прикусила нижнюю губу.
— Здесь мало что осталось из того, что можно спасти, — согласилась она.— Мама присылает совершенно новый генератор, самый современный. Инженеры Новой Республики уже расчистили для него новое место вон там, — Джейна указала на другую поляну, едва видимую за деревьями. — Она даже собирается разместить на орбите военный отряд для охраны и модернизировать всё наше коммуникационное оборудование. Дяде Люку не нравятся все эти сложности, но Академию джедаев больше никогда не застигнут без охраны.
Зекк кивнул.
— Мы с мастером Бракиссом... — его голос дрогнул, но он прочистил горло и начал снова. — Мы всегда думали, что ваши защитные системы здесь прискорбно слабы. Было глупо — в лучшем случае наивно — оставлять Явин-4 таким незащищённым. Мы думали, что это приведёт к падению мастера Скайуокера.
Джейна с трудом сглотнула.
— Это едва не произошло. Он был уверен в способностях своих учеников.
Несколько мгновений они стояли в неловком молчании. Сейчас Зекк казался Джейне старым, намного старше своих лет. Не снаружи, а внутри — как будто тьма украла его невинность, обуглила его сердце.
— Странное ощущение, — сказала она, наконец, — от всех этих перемен вокруг нас.
Тёмная бровь приподнялась над изумрудно-зелёным глазом.
— Ты имеешь в виду все эти новые защитные сооружения? В некотором смысле, они делают это место больше похожим на Академию теней.
Это было не то, что Джейна имела в виду, но она не знала, как это выразить.
— Зекк, а ты помнишь то время на Корусанте, когда мы улизнули из дома посреди ночи и пошли купаться в фонтане на площади Далбрет?
Отстранённая улыбка изогнула уголки его рта.
— И светящаяся рыба, которую мы потревожили, излучала столько света, что силы безопасности Новой Республики бросились за нами, — он глубоко вздохнул. — Конечно, я помню.
— Я бы хотела, чтобы мы могли снова стать такими, как в те дни, без всего, что случилось... потом, — прежде, чем он смог вставить замечание, Джейна поспешила продолжить. — Зекк, если ты останешься здесь, в Академии джедаев, дядя Люк сможет научить тебя правильному использованию Силы. Мы могли бы снова пережить приключения вместе, ты и я — и Джейсен, и Лоуи, и Тенел Ка. Мы подумываем о полёте в систему Альдераан, чтобы сделать подарок на день рождения моей матери. Напоминание о её доме из тамошнего астероидного поля. Ты мог бы отправиться с нами.
— Я бы хотел просто вернуться домой, — задумчиво пробормотал Зекк.
— Когда мы вернёмся с Альдераана, ты сможешь начать своё обучение. Начать всё сначала.
— Джейна...
— Конечно, сначала ты, возможно, не захочешь создавать новый световой меч. Это может быть слишком болезненно. Ты мог бы подождать пару лет до этого. Я уверена, что дядя Люк...
—
Он положил обе руки ей на плечи и легонько встряхнул.
Девушка даже не осознавала, что избегала его взгляда. Её глаза цвета бренди поднялись и встретились со взглядом друга. Тёмные полукружия под его глазами были подобны отражениям внутренних теней, витающего чувства вины.
— Я уже не тот человек, каким был, когда ты знала меня раньше, Джейна. Я
— Но теперь ты вернулся, — возразила Джейна. — Мы можем начать сначала.
Она знала, что эти слова были неправильными, но всё равно произнесла их.
Печаль. Его глаза выглядели такими печальными.... Из-за неё?
— Может быть, ты не можешь понять, где я был... или
Джейна хотела отвести взгляд, но его изумрудные глаза горели правдой, от которой она не могла укрыться.
— Я не могу стереть всё и вернуться к тому, кем я был, — сказал Зекк. Его голос понизился до шёпота. — Даже если бы это было возможно, я не уверен, что сделал бы это. Я не могу просто притворяться, что ничего не изменилось.
Джейна не была уверена, что поняла, но всё равно кивнула.
— Однако в одном ты права, — сказал Зекк. — Это новое начало. Для меня и для всех нас. Я не могу вернуться назад, но я
Джейна почувствовала острое желание заплакать и сморгнула слёзы.
— Что ты будешь делать?
Она не хотела, чтобы он уходил.
— Пока не знаю, но я не могу здесь оставаться. Только не в Академии джедаев.
Руки Зекка так крепко сжали её плечи, что Джейна подумала, не останутся ли у неё синяки. Напряжение между ними было почти невыносимым. Она чувствовала его внутреннюю муку и его потребность в исцелении... в понимании.
Джейна с трудом сглотнула. Зекк
— Куда бы ты ни отправился, что бы ты ни решил делать... Я всё равно останусь твоим другом, Зекк.
Он ослабил хватку на её плечах и улыбнулся ей. Настоящая улыбка, за которой скрывалась настоящая сила.
— Мне бы этого хотелось.
Затем в его глазах вспыхнул озорной огонёк.
— Знаешь, с тех пор, как мы вместе ходили купаться, прошло много времени. Конечно, под рукой нет никаких фонтанов, а в реке нет светящихся рыбок, но...
Джейна почувствовала прилив счастья и облегчения.
— Бежим к воде наперегонки, — предложила она.
Глава 6
ПРОШЛО НЕСКОЛЬКО ДНЕЙ. С того места, где сейчас стоял Зекк, он мог видеть только ноги Джейны в комбинезоне, торчавшие из-под навигационной консоли в кабине «Громоотвода». Усеянная пятнами коричневая ткань её удобной одежды создавала неуловимый контраст с потускневшими металлическими пластинами и покрытыми смазкой деталями, разбросанными по полу.
Сообщив плохие новости о пропавшем отце Рейнара, Хан Соло отбыл, направляясь домой на Корусант. Они с Чубаккой обещали вернуться, как только смогут.
Тем временем Джейна поклялась помочь старому Пекхаму починить его потрёпанный корабль, который во время нападения Второй Империи был серьёзно повреждён. Последние несколько дней работы со стариной Пекхамом, Джейной, Джейсеном, Лоуи и Тенел Ка были одними из самых счастливых на памяти Зекка.
Поначалу Зекк чувствовал себя виноватым за то, что оторвал учеников-джедаев от восстановления Великого храма — ведь все эти страшные разрушения были его виной, но сам мастер Скайуокер дал благословение на восстановление «Громоотвода» до рабочего состояния.
— Я не могу представить себе более компетентную команду для ремонта корабля Пекхама, — сказал им Люк. — Лея отправляет ещё одну группу инженеров Новой Республики, а у меня пока полно студентов для работы над Великим храмом. Кроме того, у меня такое чувство, что приведение этого старого шаттла в лётное состояние окажется очень важным, вы и представить себе не можете, насколько.
Поскольку друзья возились не только с системами, повреждёнными во время атаки Империи, но и со старыми компонентами, которые следовало заменить ещё много лет назад, Зекк понял, что мастер-джедай был прав насчёт важности починки «Громоотвода» — как коллективной, так и личной. Он находил что-то целебное в устранении ущерба, который он косвенно причинил, что-то терапевтическое в работе со своими друзьями, которые делали всё возможное, чтобы принять его, несмотря на возникавшие временами моменты неловкости.
И Зекк, и Пекхам были компетентными механиками, но Джейна была среди механизмов полностью в своей стихии. Она с радостным энтузиазмом взялась за дело, проверяя целостность корпуса грузового корабля, выявляя повреждённые взрывом пластины, проводя диагностику и отдавая приказы, как первоклассный бортмеханик. Удивлённый и слегка развеселившийся Пекхам предоставил Джейне полную свободу действий в руководстве общим проектом ремонта своего грузового судна. При виде того, насколько мастеровитой и уверенной была девушка, у Зекка потеплело на душе.
Теперь приглушённый голос Джейны, пробиравшейся вглубь крошечной ниши, доносился из-под навигационной консоли.
— Кто-нибудь, пожалуйста, передайте мне несколько зажимов для проводов и измеритель потока сигнала, — она махнула грязной рукой, ожидая заказанные инструменты.
Лоуи, втиснутый по пояс в верхний люк наподобие какого-то огромного и неуклюжего мохнатого безбилетника, отреагировал неразборчивым рёвом. Радуясь возможности помочь, Зекк достал инструменты Джейны с верхней панели кабины.
Пробормотав «спасибо», Джейна пошарила под навигационной консолью.
— Вот, — сказала она наконец, — этого должно хватить. Теперь попробуйте снова использовать гиперкарту.
Зекк щёлкнул несколькими переключателями и нажал кнопку. Перед ним замерцала голографическая карта нескольких рекомендуемых гиперпространственных маршрутов.
— Получилось, — подтвердил он. — Кажется, теперь всё работает нормально.
Джейна выбралась из-под консоли. Она откинула назад прямые каштановые волосы и вытерла жирные ладони о перед своего мятого лётного комбинезона, оставив отпечатки на коричневой ткани.