Кевин Андерсон – Герцог Каладана (страница 65)
По спине Малины пробежал холодок. Она резко ответила:
– Но я тоже этого не одобряю! Я уже отреклась от Якссона на Кайтэйне и не имею никакого отношения к его террористическому акту. У меня нет связи с ним.
– Вы не полностью порвали с ним, – заметила Атазия. – Нам известно о длительной и тайной связи КАНИКТ с деятельностью Содружества благородных.
– Это не доказано, – возразила Малина, прекрасно понимая всю шаткость подобного аргумента.
– Политические проекции и модели управления показывают, что мириады независимых планет могут получить большую пользу от экспансии цивилизации. Структура Империи, а особенно структура правления Дома Коррино не являются оптимальными ни для Космической Гильдии, ни для КАНИКТ. Учитывая огромные расстояния, отсутствие средств мгновенной передачи сообщений и масштабы самих планет и населяющих их обществ, сохранение авторитарного правления – не лучший выход для нас. Такое правление – лимитирующий фактор.
– Зачем вы все это мне говорите? – поинтересовалась Малина, чувствуя, что начинает выходить из равновесия. – Бизнес сильно пострадает, если разразится гражданская война.
– История учит нас, что война может и помочь бизнесу, – хладнокровно заметила Атазия.
Малине было нечего возразить на это.
– Что же вы хотите от меня услышать?
Ару не могла понять, чего хотят добиться ее собеседники этим беспредметным разговором.
– Мы хотим, чтобы вы выслушали нас. Именно для этого мы и пригласили вас сюда.
Атазия повернулась к чану и застыла в довольно долгом ожидании. Наконец послышался треск включенного динамика и раздался голос навигатора, полностью скрытого в густых клубах оранжевого тумана.
– Мы прозреваем верный путь в пространстве, – произнес сюрреалистический, нечеловеческий голос, – а также надежные и безопасные пути в будущее… Это очень опасная территория.
Ночью того же дня, когда в адском пламени сгорели четыре бомбардировщика, Полу снова снилась рыжеволосая девушка с кукольным личиком и большими глазами. Некоторые сновидения были подернуты дымкой таинственности и неопределенности, другие же отличались поразительной четкостью, и Пол прекрасно помнил их при пробуждении. Они стояли у него перед глазами, как голографические картинки.
На этот раз сон как раз и был таким – отчетливым и запоминающимся. Он ясно видел девушку, которая в один прекрасный день станет для него самым главным человеком в жизни.
Все эти разговоры об устройстве политического брака и грубый, с переходом на личности, отказ герцога Вердена заставили Пола всерьез задуматься о будущей жене, кем бы она ни оказалась в конечном счете. Как у сына герцога у Пола были лучшие учителя Империи; к тому же у него перед глазами есть пример отца, но все же Полу было всего четырнадцать, и никакое обучение, никакое воспитание не могли отменить того факта, что он еще мальчик, обуреваемый нерешительностью и сомнением.
Была ли эта девушка из сновидений той, на которой он когда-нибудь женится, или его супругой станет другая женщина?
Надо непременно узнать, кто она. Он был полностью уверен, что именно ее видел в Кала-Сити, когда ездил туда с Сафиром. Хотя она промелькнула как видение, ее волосы, черты лица и глаза были в точности такими же, как у девушки из сновидений. Была ли она той самой девушкой? Может быть, Пол просто принял желаемое за действительное? И все же он должен ее найти.
Герцог Лето заканчивал подготовку к масштабному наступлению на плантации Чена Марека. Лето, Сафир и Гарни с головой погрузились в стратегическое планирование. Они гадали, какое оружие использовать, так как применять силовые щиты было чрезвычайно рискованно. Однако герцог настаивал на мобилизации всех сил и скорейшем – уже в течение следующего дня – возмездии. Ожидалась грандиозная операция.
Пол оказался за бортом этих лихорадочных, но эффективных приготовлений. Очнувшись от яркого сновидения, он не мог забыть его. Сон не давал ему покоя, но эту проблему можно было попытаться решить. Рядом с ним оставался Дункан Айдахо – верный друг и телохранитель. К нему-то Пол и обратился:
– Пойдем в город, Дункан. Мне надо… найти одного человека.
Мастер фехтования был немало удивлен, но не стал возражать.
– Как вам угодно, молодой господин.
Пол немного поколебался, но у него не было тайн от Дункана, они делились друг с другом самым сокровенным.
– Я ищу одну девушку. Недавно я случайно увидел ее на улице, но потерял из виду. Теперь я должен ее выследить.
Дункан сочувственно улыбнулся.
– А, ну теперь все понятно! Этот надутый индюк Верден говорит, что его дочь слишком хороша для тебя, и ты вспомнил, сколько хорошеньких молодых женщин на Каладане.
Пол принужденно улыбнулся.
– Это самые красивые женщины на свете, если верить песням Гарни.
– Гарни поет обо всем, что рифмуется, – хохотнул Дункан. – Но теперь ты сам увидишь. Ты в том возрасте, когда в крови вспыхивает огонь. Идем, мы же не участвуем в военном совете.
Пол надел бархатный мундир с ястребом Атрейдесов на груди, приладил индивидуальный щит и вооружился кинжалом. Он хотел выглядеть так, как подобает сыну герцога, наследнику благородной династии, правившей Каладаном много столетий.
Дункан будет идти рядом, как воплощение сдерживаемой охраняющей силы.
– Ты достоин лучшей партии, нежели эта Джуну Верден, парень, – буркнул Дункан. – Такие женщины приносят только несчастье.
Но Пола беспокоило вовсе не это.
– Я не имею представления о том, как она выглядит. Отец советовался с Сафиром и мамой, и они составили список возможных невест; они говорят, что скоро подберут мне другую. – Он с отвращением покачал головой. – Но эта девушка преследует меня уже давно, и мне надо понять, почему она не уходит из моих снов.
Дункан сочувственно похлопал его по плечу, и они отправились в город.
– Будь проклята эта политика. Предоставь отцу думать о подходящих брачных союзах. Сегодня мы не будем думать о женитьбе. Тебе еще многое надо узнать об ухаживании и просто о том, как надо разговаривать с девушками твоего возраста. – Айдахо широко улыбнулся. – Тут я смогу стать для тебя надежным наставником. Идем, мы зайдем в ресторанчики и таверны, где ты увидишь множество красоток.
– Я ищу одну, особенную девушку. Мне кажется, я ясно об этом сказал.
– Все они особенные, эти молодки. Не ограничивай себя в возможностях, особенно в таком нежном возрасте.
Они шли по улицам Кала-Сити, над их головами кружили чайки, парившие между высокими башнями. С неба донесся оглушительный рев – шестерка военных самолетов совершала маневр. Пол остановился, чтобы посмотреть на них; Дункан последовал его примеру.
– Скоро мы опять будем летать вместе, молодой господин, но не сегодня. Твой отец затеял на Каладане свою частную войну.
– Это наша общая война, – сказал Пол. – Атака назначена на завтра.
– Каждый из нас сыграет в ней свою роль. А пока моя задача – помочь тебе найти твою
Люди в Кала-Сити были заняты своими повседневными делами. Рестораны обслуживали посетителей, рыбные рынки продавали утренний улов, ткачи выставили в витринах ковры с замысловатыми узорами – жалкую имитацию тех ковров, которые ткали сестры-отшельницы, члены религиозной секты, живущие среди холмов Восточного континента. Мастер по изготовлению бализетов, прибывший с Чусука, рекламировал свои инструменты, наигрывая на них популярные мелодии.
Было заметно, что в городе появилось больше патрулей; герцог стягивал в Кала-Сити дополнительные силы для нанесения удара по бандам Чена Марека. Все отпуска были отменены, вся пограничная стража и полицейские силы были брошены на борьбу с наркобароном.
Дункан шел рядом со своим юным подопечным. Пол был почти на целую голову ниже мастера фехтования. По пути они заглядывали в таверны и кафе, зашли и в то заведение, где всего несколько дней назад Пол и Сафир обсуждали «невозможный выбор». Оттуда Пол мог видеть улицу, где заметил девушку, и угол, за которым она исчезла.
Увы, не было никакой надежды, что она снова появится в этом месте, но Пол посчитал кафе самым подходящим местом для начала поисков.
– Давай зайдем сюда.
Молодая женщина протирала столы и собирала кружки на открытой веранде. Увидев ее, Дункан толкнул Пола в бок.
– Смотри, какая хорошенькая. Мне нравятся ее косы и улыбка.
Девушка поняла, что говорят о ней, и подняла голову. Узнав сына герцога, она покраснела и смущенно улыбнулась.
Пол тихо сказал Дункану:
– Я согласен, что она хорошенькая, но это не моя
Дункан насмешливо фыркнул.
– Мне кажется, ты слишком разборчив, парень.
Они пошли дальше мимо веранды, и девушка вернулась к работе, поправляя скатерти на столах и расставляя стулья. Однако внезапно ее внимание привлек странный пакет, перевязанный металлической лентой. Девушка огляделась по сторонам, но хозяина предмета не обнаружила.
Что-то в этом пакете показалось Полу подозрительным. Он насторожился и замедлил шаг. В груди зашевелилось сухое и противное чувство страха. Он обернулся.
Девушка прикоснулась к пакету, склонилась над ним.