Кэтрин Куинн – Убивая тени (страница 29)
– Я более не намерен держать язык за зубами, – ответил я на каждый невысказанный вопрос. – Слишком долго выражал молчаливый протест. Теперь мне нечего терять, кроме гибели нашего королевства, если мы потерпим неудачу.
Тишина опустилась тяжелым зимним одеялом всем на плечи.
Оно душило.
В застоявшемся воздухе я ощущал страх, тревогу, бегущую по венам моих спутников. Она покрывала внутренности, словно гарь, и пузырилась в горле.
Я сказал слишком много, напугал их еще до того, как они ступили на пр
Мой план заключался в том, чтобы не скрывать правду, но вместо этого я сделал только хуже. Я уже открыл рот, пытаясь придумать что-нибудь воодушевляющее, обронить какую-нибудь чушь, которую капитан мог бы произнести, чтобы подбодрить своих людей, но никаких связных мыслей не пришло.
Мне был ведом только метод запугивания, однако он не сработал.
– Итак, насколько я поняла, вы собрали нас здесь, зная, что мы погибнем в Тумане и что наши попытки спасти королевство будут тщетными. И даже не прихватили достаточно кофе, чтобы разделить его со всеми?
Ошеломленные лица повернулись к Киаре, все пораскрывали рты.
Губы Исайи дрогнули, прежде чем он разразился безудержным смехом, настолько искренним, что один за другим расхохотались и остальные.
– Она права, – согласился Джейк, склонив голову и глядя на меня. – Вы могли бы немного побаловать нас, прежде чем мы встретим свою безвременную кончину.
– И лучше бы вы припасли немного вина, – добавил Ник, вызвав еще больше смешков.
Внезапно воздух перестал казаться таким удушливым, как несколько мгновений назад. Кивнув Киаре, чьи губы дернулись, подавляя улыбку, я бросил на нее понимающий взгляд. Она ответила мне тем же.
Когда парни начали спорить о том, кому достанется первая кружка, я вновь привлек внимание Киары и одними губами произнес:
–
Глава 21. Киара
Есть кое-что, о чем я считаю нужным тебя предупредить, хотя сомневаюсь, что ты прислушаешься, поскольку никогда не делал этого в прошлом. Прислушаешься ты или нет, но знай: когда отправитесь в пр
– Говорила же, что могу принести пользу.
После того как Джуда устыдили и заставили поделиться с остальными запасом кофе, рекруты и товарищи капитана стали готовить коней к предстоящему походу. Не удержавшись, я направилась к Джуду, сидевшему перед угасающим пламенем.
Даже свежие синяки, покрывавшие лицо, делали его еще более поразительным. Более опасным.
Оно мне слишком нравилось.
– Полагаю, твой дерзкий рот кое для чего сгодится. – Джуд ухмыльнулся и передал мне свою кружку, не встречаясь со мной взглядом. Она была заполнена наполовину, и я протянула к ней жадные руки.
Поднеся кружку к губам, я выпила остатки в три глотка, даже не смакуя, как следовало бы. Ощущая тепло в животе и благословенный кофеин, текущий по венам, я ни о чем не жалела.
– Спасибо. – Я вернула теперь уже пустую кружку, вытирая рот рукавом.
Джуд изумленно уставился на нее, пока отблески пламени отбрасывали тени под его глазами.
– Ты действительно неровно дышишь к кофе, рекрут.
Я отмахнулась от него:
– С помощью него проще всего добиться моего расположения. Брат приносил мне кофе всякий раз, когда у меня портилось настроение. Он утверждал, что только так мог укротить зверя.
Лиам всегда любил драматизировать.
Джуд усмехнулся.
– Сочувствую твоему брату. Ты, должно быть, была грозной сестрой.
– Не-а, я была идеальной. – Я широко ухмыльнулась, покачивая бровями. – Без меня ему все давно бы наскучило в нашем крошечном поселении. Этот мальчишка вечно зарывался носом в книги. Он бы никогда не вылезал из кровати, если бы я его не вытаскивала.
Уголки моих губ опустились. Увижу ли я когда-нибудь Лиама снова? Во мне теплилась надежда, что увижу, но после не слишком вдохновляющей речи Джуда я сильно в этом сомневалась.
– Что ж, значит, ему повезло, что у него такая… энергичная и очаровательная сестра.
Моя улыбка вернулась.
– Очаровательная, да?
Джуд опустил подбородок, но я все равно заметила, как на щеках у него появились ямочки, прежде чем он успел их скрыть. Его голос понизился:
– Ты всегда так неисправима?
– Всегда, – весело ответила я. Упершись в колени, опустилась до уровня его глаз, ощущая всю наглость своих действий. – Но у меня есть подозрение, что это качество тебе по душе. Помимо… прочего.
На этот раз у меня не возникло желания проглотить язык.
Черт, если вскоре нам предстояло умереть, какой вред способен причинить легкий флирт? Я знала, что Джуд понял смысл моих слов, потому как он смотрел куда угодно, только не на мои губы. Поцеловав его, я действовала без раздумий и колебаний. Я могла бы солгать и сказать, что поступила так, чтобы обескуражить капитана и одержать верх, но причина заключалась не только в этом.
Мысли возвращались к нашему поцелую до раннего утра.
Я так влипла.
– Не заставляй меня жалеть о том, что я позволил тебе остаться, Киара. – Джуд сердился, но я чувствовала его притворство. Сегодня капитан вел себя иначе, словно сдерживался, изо всех сил пытаясь сохранить границы.
Этого нельзя допустить.
– Когда я спасу твою задницу от Тумана, ты отбросишь свое невежество, капитан.
Джуд закатил глаза, его шрамы сверкнули под лунным светом. У меня появилась нестерпимая потребность протянуть руку и коснуться их. Они напоминали мне о собственных ранах, о тех, что никогда не заживут. Разница лишь в том, что он выставлял свои на всеобщее обозрение.
– Я понял, что многое в мире мне неведомо. Много того, что я не могу объяснить или контролировать, особенно после прошлого года… – Джуд замолчал, мотнув головой в ту сторону, куда мы вскоре направимся. – Просто мне всегда претила неизвестность.
Мышцы его челюсти дрогнули, когда он посмотрел на меня, и напряженность взгляда натянула каждый мой нерв.
– Неизвестность опасна, а отсутствие контроля может привести к гибели.
Мы определенно говорили не только о Тумане.
– Не думаю, что стоит проживать жизнь подобным образом, Джуд, – возразила я. – Контроль – это иллюзия, заставляющая нас чувствовать уверенность и ответственность за свои судьбы.
Я положила руку на колено Джуда, и его глаза проследили за моим движением.
– Не зацикливайся слишком сильно. Ты удивишься, насколько тебе понравится отсутствие контроля. Жизнь сама по себе хаос, и пребывание в нем уже составляет половину веселья. – Я увидела, как дрогнуло его горло, а на кончике языка застыл вопрос, когда он уставился на место, где лежала моя рука.
Я не полная дурочка. До меня доходили слухи о том, что Джуд делал для Сириана – что Сириан
Прежде чем Джуд успел озвучить собственные мысли и, скорее всего, опровергнуть мои слова, я сказала:
– Пойду позабочусь о лошади. И может, даже выпью еще одну чашку кофе. – Я поднялась на ноги и медленно отступила, балуя капитана самой озорной ухмылкой. Казалось, я приберегала ее исключительно для него.
Губы Джуда растянулись в тонкую линию, но карие глаза сверкнули чистым золотом.
Оставив капитана с его пристальным взглядом позади, я поспешила к своей кобыле, которая смотрела на меня так, словно пыталась обругать.
– Ох, тише, Старлайт, – пожурила я ее, поглаживая по гриве. – Все равно из этого ничего не выйдет. Но должна же девушка получить от жизни немного удовольствия, прежде чем сыграет в ящик. – Старлайт заскулила и прильнула к моему плечу, наслаждаясь лаской, которую я проявляла к ее спутанным темным прядям.
Закрепив седло и уложив вещи, я села на лошадь и повела ее к остальным рыцарям, пристроившись рядом с Патриком и его белоснежным конем. Счастливчик раздобыл прекрасную лошадь, без видимых причуд, в отличие от моей.
Словно почувствовав, что я думаю о ней, Старлайт тряхнула густой гривой, резко подбросив меня в седле.
– Ты специально украла старую лошадь? – хмыкнул Патрик, изучая Старлайт. Он поднял голову, и его зеленые глаза стали мягкими и добродушными от факела, который нес Картер.
– К твоему сведению, я ее не крала, а обменяла. – Что отчасти было правдой.
– Ах, ну что бы ты ни отдала взамен, тебя обвели вокруг пальца. – Патрик попытался подавить фырканье, но не смог. С треском провалился.