Кэтрин Коулc – Сквозь исчезающее небо (страница 98)
— Мой отец украл жизни у этих женщин. Украл их у всех, кто их любил. Оставил их семьи и друзей на годы с бесконечными вопросами, в мучительном ожидании худшего. Наверное, потому что с моей мамой было то же самое, я все время думал об этом зависшем состоянии. Когда не знаешь — надеяться еще или уже оплакивать.
— Это чистилище, — прошептала Брей, понимая так, как почти никто не мог понять.
— Именно.
Слово сорвалось с губ хрипло, с болью.
— Я хотел положить конец их чистилищу. И мне помогло то, что я смог дать кому-то ответы. Мне захотелось сделать это снова.
— И ты нашел новое дело.
Я кивнул.
— Я нашел новое дело. А оно привело нас к другому. И мы просто продолжили. Теперь у нас есть сайт, куда люди могут присылать информацию и просить о помощи. Мы не можем помочь всем, но стараемся. Просто делаем это анонимно.
Брей нахмурилась.
— Почему анонимно?
Мои губы скривились в чем-то между усмешкой и гримасой.
— Ты правда думаешь, пресса не устроила бы праздник, если бы узнала, что сыновья Эдмонда Арчера, самого плодовитого серийного убийцы последних двадцати лет, ведут что-то вроде подпольной группы по поиску пропавших? Они бы вывернули все наизнанку, как выворачивают всегда. И тогда все взгляды были бы прикованы к нам.
— Но…
Я не дал ей договорить, что бы она ни собиралась возразить.
— Мы ходим по самому краю закона, Брей. Если кто-то узнает, Кол может лишиться работы. Меня могут арестовать. А прикрытия из бюро у меня больше нет.
На ее лице проступило понимание, и она сжала мои пальцы.
— Спасибо. Что рассказал мне. Со мной это в безопасности. Обещаю.
Часть напряжения наконец отпустила меня.
— Я знаю.
И впервые с тех пор, как моя жизнь перевернулась, я понял, что доверяю кому-то, кроме братьев и Уэйлона. Я отдал Брей все оружие, которым можно было меня уничтожить. А она прижала его к себе так, будто это сокровище, а не клинок.
— Вот почему твои братья сначала не хотели мне помогать — потому что я знаю, кто ты.
Брей ничего не упускала.
Я улыбнулся ей.
— Но теперь-то они помогают, разве нет?
Брей тихо рассмеялась.
— Помогают. И мне нужно поблагодарить того, кому это далось труднее всего.
Мне нравилось, что она и это понимала. Что Орион нес на себе самый тяжелый груз из нас всех. Что для него любой шаг навстречу стоил куда дороже. И он все равно его сделал.
Три слова заплясали у меня в голове, пока я смотрел на Брей. Три слова, которые могли изменить все. Но я проглотил их. Потому что они пугали меня до чертиков, и я знал: Брей после них рванет прочь без оглядки.
— Давай постараемся не угодить в капканы, ладно? — сказал я вместо этого.
Она улыбнулась в ответ.
— Только не потеряй ногу.
— Постараюсь.
Мы выбрались из внедорожника, и я оглядел дом брата — тот самый, который он построил с помощью Уэйлона, Блейза и остальной их маленькой команды. С годами он понемногу достраивал его, но сделал это так, что все выглядело цельно.
Дом был обшит грубым деревом такого темного оттенка, что тот балансировал между коричневым и черным. Непогода состарила древесину так, что это придавало дому характер, но вместе с тем и какую-то суровую угрозу. Веранду пустили по периметру всего дома, и я знал, что именно там Орион проводит почти все свои вечера.
Сам дом стоял на одном из самых дальних краев нашей земли, прямо на границе ранчо и участка, который принадлежал деду Астер. Здесь Ориона окружали только звери и деревья. Именно так, как ему нравилось.
— Как красиво, — выдохнула Брей, разглядывая дом. — И эти лошади.
— Это ранчо деда Астер, — объяснил я.
— Они красивые. И такие спокойные.
— Поэтому ему и нравится здесь.
— Мне бы тоже понравилось, — с тоской сказала Брей.
У меня в голове вдруг вспыхнула картинка. Дом на лугу неподалеку отсюда. Оуэн и Йети носятся по двору. Мы с Брей сидим на качелях на веранде. Это было так ясно, что я будто на вкус ощутил эту жизнь. А потом видение исчезло. Но я уже знал: скажу архитектору добавить в проект качели для веранды.
Я прочистил горло.
— Пойдем.
Брей подняла на меня взгляд, услышав внезапную хрипотцу в голосе, но ничего не сказала. Просто пошла следом. По дороге я показывал ей мелкие ловушки. Растяжку, от которой сработала бы шумовая граната. Яму в дорожке, прикрытую фальшивыми камнями. И медвежий капкан, спрятанный в кустах под самой верандой на случай, если кто-то решит взобраться на нее снизу.
С каждым новым откровением глаза Брей становились все шире.
— Ты не шутил.
— Нет. Ни капли.
Когда мы подошли к ступеням веранды, Брей тяжело сглотнула.
— Я могу оставить это здесь, или мне что-нибудь взорвется прямо в лицо?
— Если не наступишь на третью ступеньку, все будет в порядке.
— Это место просто ждет иска, — пробормотала она, ставя коробку на верхнюю ступеньку.
И в тот же миг входная дверь распахнулась, и весь проем заполнила массивная фигура. Орион мрачно уставился на нас обоих, но Брей это не смутило. Она широко ему улыбнулась.
— Я испекла тебе печенье в благодарность. На тебя, конечно, трудно угодить с выпечкой, но я старалась.
Орион молчал, но посмотрел на коробку, и мне показалось, что уголок его губ едва заметно дрогнул.
— Спасибо, что прислал ко мне Марен. Она потрясающая. Уже подает какие-то бумаги, ходатайства или как там это у юристов называется. Спасибо.
На лицо Ориона снова вернулась хмурая маска. Он повернулся ко мне и начал показывать жестами:
— Я работаю над картой по делу Новы.
— Как идет? — спросил я, а потом повернулся к Брей. — Он занимается картой по делу Новы.
Орион снова поднял руки, и я озвучил его слова, чтобы Брей понимала:
— Я отметил столько возможных маршрутов, сколько смог придумать. Брей не помнит, слышала ли она что-нибудь? Машину, лошадь?
Брей вцепилась зубами в уголок губы, сцепила руки перед собой и покачала головой.
— По-моему, нет. Но тот день… теперь он весь как в тумане. Я столько раз его прокручивала в голове, что, кажется, просто стерла воспоминание.
Орион нахмурился и опустил взгляд на доски у себя под ногами. Я почти видел, как у него в голове один за другим перебираются бесконечные варианты. Потом он снова поднял глаза и начал показывать:
— А какие машины стояли на парковке, когда ты приехала? — перевел я.
— Их было три. Бежевый внедорожник с номерами Невады. Зеленый «Субару». И серебристый пикап. Номеров у двух других я не помню, значит, скорее всего, калифорнийские, но точно сказать не могу. Я снова и снова возвращалась к тем мгновениям в голове, но больше ничего вспомнить не могу.