реклама
Бургер менюБургер меню

Кэтрин Дойл – Пылающие короны (страница 62)

18

– Какая жара, – пожаловался он, поправляя воротник, – я сейчас расплавлюсь.

Рен взглянула на него через плечо. По лбу Тора тек пот, щеки стали краснее, чем она когда-либо видела.

– Это потому, что ты гевранец, – сказала она, посмеиваясь, – но можно снять рубашку.

– От этого не станет хуже?

Рен сверкнула озорной ухмылкой.

– Не для меня.

– Пожалуйста, не соблазняй меня прямо сейчас. – Он закрыл глаза, на его лице отразилась мука. – Если станет еще жарче, я вспыхну.

Рен сдержалась от колких фраз.

– Не волнуйся, солнце уже садится.

Тор умоляюще посмотрел на горизонт.

– Надеюсь, я доживу до этого.

– Доживешь, – сказала Рен, кладя руку ему на ногу и чувствуя, как напряглись мышцы. – А потом, если хочешь, мы попытаемся найти горячий источник.

Тор застонал.

– С чего бы мне хотеть найти что-то более горячее?

– Бедный гевранец, – она похлопала его по колену, – я позабочусь о тебе.

Тор стукнул коня по бокам, и он ускорил шаг, рассекая беспокойные пески подобно черной молнии. Вскоре солнце село, последние лучи отбрасывали на небо оранжевые и красные полосы. По пустыне пронесся восхитительный ветерок.

– Ммм, – простонала Рен, когда свежий воздух коснулся ее щек, – так гораздо лучше.

– Мне кажется, теперь я могу скакать вечность, – сказал Тор.

Когда они свернули на восток, к Керркальской дороге, небо потемнело и звезды рассыпались по небу буйством серебра. Рен запрокинула голову, наблюдая, как они мерцают.

– Разве это не самое прекрасное, что ты когда-либо видел?

– Почти, – улыбнулся он ей.

Рен подняла голову, прижимаясь к нему губами. Тор ответил на поцелуй, проведя рукой по ее волосам. Его язык коснулся ее, нежный, ищущий. Она таяла в нем, пока все ее тело не начало покалывать.

Она отстранилась.

– Нам стоит сосредоточиться на путешествии.

Он улыбнулся.

– Как пожелаешь.

Рен улыбнулась, когда он поцеловал ее в шею. Ночь опустилась на пустыню, заключая их в свои бархатистые объятия, пока Тор прокладывал путь домой, через холмистые дюны и раскинувшиеся леса. Наконец, вдали показались белые шпили дворца Анадон, пронзающие рассветное небо.

Глава 34

Роза

Когда Роза проснулась, небо было ярким и ясным, солнце отражалось от покрывала из свежего снега. Марино стучался в дверь хижины.

– Мы смогли заделать дыру в корпусе, – сказал он, когда дверь распахнулась. Его глаза покраснели, в них читалась усталость, но мужчина был бодр. – «Секрет Сирены» стал еще крепче. Мы готовы отправиться по вашему приказу, королева Роза.

– Чем раньше, тем лучше, – ответила Роза, тут же поднимаясь на ноги. – Мы должны как можно скорее вернуться в Анадон, чтобы подготовиться к битве с Онак. В этот раз мы будем к ней готовы.

– Конечно, будем, – согласилась Аника, выходя из кухни, где они с Селестой завтракали. – Хотя я не поплыву с вами.

Все решили, что Аника должна вернуться в Гринстад, чтобы собрать лучших солдат своего брата, прежде чем отправиться в Эану и присоединиться к борьбе против Онак. Роза была уверена, что с объединенной мощью гевранцев, ведьм Анадона и Королевства, Поцелованного солнцем, они смогут победить Онак. К тому же у нее был Рассвет.

Все, что им оставалось, это найти Онак.

Селеста попрощалась с Аникой, а затем присоединилась к остальным, и они направились к берегу, где «Секрет Сирены» уже отплывал.

– Мы максимально использовали прилив, – с гордостью сказал Марино. – Нам придется добираться к кораблю на лодке.

– Позволь мне, – сказал Кай, запрыгивая в лодку и чуть не перевернув ее своим весом. Он схватил весла. – Я силен, как десять мужчин.

Роза и Селеста закатили глаза, но последовали его примеру и устроились на корме лодки, в то время как Марино забрался на переднее сиденье.

– Следите за водой, – приказал Шен, вытаскивая кинжал и забираясь вслед за ними. – Теперь мы знаем, что Онак может быть где угодно.

Оказавшись на борту корабля, Шен и Селеста настояли, чтобы Роза спустилась в каюту капитана ради ее же безопасности.

– Я могу за себя постоять! – возмутилась она.

– Дело не в этом, – ответила Селеста, – мы должны быть уверены, что доставим тебя в Анадон целой и невредимой. Ты нужна Эане, Роза! Не дай гордости встать на твоем пути.

Роза надулась, но приняла точку зрения Селесты и обрадовалась, когда подруга составила ей компанию.

Поскольку ветер был на их стороне, а магия Марино сильнее, чем когда-либо, двигались они быстро.

Когда под палубой раздался возглас Дули «Вижу землю!», Роза выскочила из капитанской каюты и побежала к лестнице, горя желанием побыстрее увидеть любимую Эану. Она направилась на нос корабля, наслаждаясь морскими брызгами на лице и ветром в волосах. Она увидела вдалеке залив Вишбоун и услышала крики чаек, паривших над портом.

Роза глубоко вздохнула, испытывая облегчение от того, что снова оказалась дома, в безопасных объятиях своего королевства.

Что-то ударило по кораблю, и Роза покачнулась. Она посмотрела вниз, заметив тень, мелькнувшую перед судном. Мерцание, белая вспышка в волнах, за которой последовал взмах хвоста. Как странно, Роза смотрела на это слишком долго, хотя инстинкты приказывали ей уйти.

Раздался внезапный всплеск, и какое-то существо выскочило из воды. Роза ахнула, слишком поздно осознав, что это было, вернее, кто это был.

В мгновение ока Онак Старкрест вскарабкалась на корабль, схватила Розу за волосы и потащила ее вниз, в бурлящее море. Роза закричала, когда ее затянуло под воду, у нее перехватило дыхание от внезапного холода.

Последнее, что увидела Роза, был Шен, прыгающий с борта корабля, но к тому времени она уже так глубоко упала в море, что понимала: он никогда ее не найдет. Роза брыкалась и извивалась, пока Онак тащила ее на морское дно, и, когда в легких Розы не осталось воздуха, а силы для борьбы покинули тело, все погрузилось во тьму.

Глава 35

Рен

Когда Рен вернулась в Анадон, золотые ворота уже были открыты. Тор напрягся, увидев перекошенные лица стражников, слуг, задержавшихся во дворе и заламывающих руки.

Рен выпрямилась.

– Что-то не так.

Она сжала рукоять Края Ночи, позволяя его магии укрепить ее. Но это не остановило растущее внутри нее беспокойство. Столпилось слишком много народу, и, несмотря на это, во дворце царила странная тишина. Никто не смотрел на королеву. Все смотрели куда угодно, только не на нее.

Рен уже собиралась окликнуть проходившую мимо служанку, когда появился Шен Ло, спешащий из дворца с выражением такого ужаса на лице, что сердце Рен дрогнуло.

Розы рядом с ним не было.

– Рен! – Ужасный холод охватил Рен, когда Шен бросился к ней. Она спрыгнула с лошади и пошатнулась. Он схватил ее за плечи, удерживая на ногах. – Роза… – Его голос надломился, когда он произнес имя ее сестры. – Прости, Рен. Мне так жаль. – Он покачал головой, словно не мог до конца поверить в свои слова. – Я не смог спасти ее. Все произошло так быстро.

– Что, черт возьми, ты…

– Я подвел ее, – сказал он, – я подвел тебя. Она… – он замолчал, не в силах продолжить фразу.

– Нет, – слово вырвалось у Рен как крик. Она оттолкнула его, забегая во дворец. – Где моя сестра? – крикнула она. – Роза! Роза, спускайся!

Шен схватил ее за руку, притягивая к себе.

– Рен, Розы больше нет.

Холодность в Рен вспыхнула пламенем, страх сменился раскаленной добела волной паники. Она обернулась.

– Этого не может быть, Шен, ты бредишь. – Она попыталась вырвать руку. – Отпусти меня! Мне нужно увидеть Розу. Мне нужно увидеть сестру.