18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Кэтрин Дойл – Пылающие короны (страница 39)

18

– То, в чем ты участвуешь, непорядочно, – сказала Роза. – Созвать этих принцесс и королев, чтобы заставить их думать, что они заключают с тобой стратегический союз.

– Это не так, – возразил Шен. – Возможно, я не ухаживаю за ними и не собираюсь просить их руки, но я заключаю с ними союзы. Мое королевство нуждается в торговле, Роза. Оно должно процветать. И чтобы это произошло, мир должен узнать о нас.

– Тогда почему ты просто не устроил праздник? Почему это должен был быть Выбор короля?

Шен провел рукой по волосам.

– Это не моя идея, а древняя традиция. Мои подданные чтят традиции, – продолжил он. – Как только я понял, что Выбор короля из себя представляет, я попытался отменить его, но бабушка Лу посоветовала мне признать важность этого обычая, даже если я не планирую им воспользоваться. Во время Выбора короля моего отца буря, которую устроила моя мать, была самой великолепной из всех, какую когда-либо видели. Она заставила молнию танцевать, а ветер петь, создав целый оркестр из стихий. Как только мой отец увидел маму, он объявил ее своей королевой.

Взгляд Шена смягчился, когда он рассказал историю любви своих родителей.

– Хотя и мне и тебе подобное кажется глупым, это способ почтить их память, бал, который помогал поддерживать это королевство на протяжении сотен лет.

– А флирт? – спросила Роза. – Так ты чтишь традиции?

– Я просто пытался быть гостеприимным. – Он смущенно моргнул.

Роза фыркнула.

– А ты предпочла бы, чтобы я обошел их вниманием?

– Да, – ответила Роза.

Шен фыркнул.

– Я слышал, ты принимала у себя принца Феликса, – заметил он. – Чем это отличается?

– Тем, что я не давала принцу Феликсу ложной надежды, – отрезала она. – И будет тебе известно, я отвергала его ухаживания так же легко, как прихлопываю мух летом! И слава богу, потому что принц Феликс оказался действительно ужасным гостем во дворце. – Она напряглась, вспомнив его признание о том, как он просматривал ее почту, в кулаке он сжимал листок… О! Значит, Шен ее все-таки пригласил. О боже! Что ж, но сейчас нужно обсудить с Шеном более важные вещи. Ни к чему прямо сейчас признавать свою неправоту.

– Что ты имеешь в виду? Он угрожал тебе? Причинил боль? – встревожился Шен.

– Я в порядке, – сказала Роза, – но он поджег конюшни.

– Что он сделал?

– Я все уладила. Ладно, вместе с Рен и капитаном Иверсеном.

– Что гевранец делает в Анадоне? – Шен нахмурился еще сильнее. – Роза, что еще ты мне не рассказала?

– Вот поэтому я здесь! – раздраженно произнесла Роза. – Я пришла тебе все рассказать! – Она огляделась по сторонам. – Но не здесь. Есть какое-то более уединенное место?

Шен многозначительно приподнял бровь.

Роза хлопнула его по руке.

– Шен! Это серьезно!

– Я серьезен, – сказал он. Затем он потянулся к ней, и в этот раз она позволила ему взять ее за руку. – Пойдем! Я знаю подходящее место. Как раз хотел показать его тебе.

Роза знала, что ей следует попросить Шена отвести ее в оружейную прямо сейчас, но любопытство взяло верх. Часть ее хотела остаться в этом моменте с Шеном еще немного и притвориться, что катастрофа не стучится в их дверь. Как только она расскажет ему об Онак, что ж, картина мира изменится, Роза не совсем готова к этому. Но она расскажет все без утайки, как только они останутся наедине, рассуждала она сама с собой. Конечно, десять минут ничего не изменят.

– Как ты смог сбежать от Элладоры? – спросила Роза, пока они шли.

– Я поблагодарил ее за танец и сказал, что с нетерпением жду совместной торговли между нашими королевствами, – ответил Шен. – Затем я помчался как ветер, прежде чем она снова поймала меня.

Роза сдержала улыбку.

Шен проскользнул в живую изгородь и толкнул скрипучую калитку, ведя Розу по тропинке, которую она раньше не видела. Вскоре они подошли к низкому стеклянному зданию, которое, казалось, тянулось бесконечно. Оно было заполнено тысячами растений, которые разрослись и прижались к окнам, как будто смотрели на них.

– Это оранжерея? – спросила Роза.

– Вроде того, – сказал Шен, заходя внутрь, там воздух был теплым и влажным. – Я много узнал о Королевстве, Поцелованном солнцем. О наших богатствах и истории. Для меня это место самое волшебное. Именно благодаря этой оранжерее мое королевство смогло выращивать пищу в пустыне. Несмотря на отсутствие настоящего солнца, они смогли создать здесь жизнь. Поддерживать ее. – Шен указал на бесконечный ряд апельсиновых и лимонных деревьев. – Растения здесь цвели, несмотря на невзгоды. То же самое можно сказать и о моем народе.

– Невероятно. – Роза восхищалась овощами, деревьями и всеми растениями, которые здесь выращивались.

Они прошли в глубь оранжереи. Высоко над деревьями, за стеклом, звезды казались больше, чем когда-либо, их яркость усиливалась сводчатой крышей.

– В последний раз, когда я был в Анадоне, я кое-что украл.

– Говоришь как настоящий бандит. – Роза искоса взглянула на него и удивилась, что он серьезен. – Что ты взял?

– Розу из твоего сада, – улыбнулся он.

– Ты обокрал королевские сады Анадона? – Она щелкнула языком. – Чапману это не понравится.

– А тебе? Ты злишься на меня?

– За то, что украл цветок? Нет. – Она расстроилась, вспомнив, что ее любимый розарий разрушен Онак. Они завернули за угол, и Роза резко остановилась, наткнувшись на куст розы, покрытый темно-красными цветами. – О, – прошептала она, и ее взгляд затуманился. – Это прекрасно.

– Это часть магии этого места. Мы можем выращивать что угодно в любое время года и быстро при правильном уходе. Когда я стал королем, выяснил, что в королевстве нет роз, а мне хотелось, чтобы что-нибудь напоминало мне о тебе.

Роза провела пальцем по нежным лепесткам.

– Мне нравится.

Шен повернулся к ней, его взгляд был полон желания. Она позволила ему заправить свой локон за ухо, ее сердце дрогнуло, когда он провел большим пальцем по ее подбородку.

– А теперь кое-кто в оранжерее затмил их красотой.

Когда он посмотрел на нее темными, как ночь, глазами, Роза почувствовала себя тающей свечой: горела ярко, но оставалась мягкой и податливой, и он мог бы смять ее в своих руках, если бы захотел.

Шен провел пальцем по ее нижней губе, нежно приоткрыв ее рот. Она закрыла глаза, когда он наклонился, прижимаясь к ней губами. Она вздохнула от удовольствия, когда их языки встретились, теряясь в жаре его поцелуя. Провела ладонями по его рукам, наслаждаясь ощущением их силы, когда они крепче обхватили ее талию.

– Я все еще зла на тебя, – прошептала она ему в губы, – не думай, что после поцелуя я прощу тебя.

– Никогда, – ответил он, вновь целуя ее, – но если ты так себя ведешь, когда злишься на меня, не могу дождаться, чтобы увидеть, что ты делаешь, когда счастлива со мной.

– Тогда тебе стоит постараться и сделать меня счастливой. – Роза улыбнулась, когда он проложил дорожку поцелуев по ее шее. Их языки снова встретились, Шен притянул ее ближе, застонал. Роза обвила Шена ногами, случайно опрокинув цветочный горшок. Он с грохотом упал, прервав их поцелуй.

– Звезды! – воскликнула она, осознав произошедшее. – Мы в стеклянной оранжерее! Любой мог пройти мимо и увидеть нас!

– И? – Шен казался невозмутимым. – Возможно, я хочу, чтобы кто-нибудь увидел нас. Возможно, я хочу, чтобы все королевство увидело нас. Тогда все поймут, кого я выбрал.

Роза замерла, ее сердце грохотало в груди.

– Не шути так, Шен.

Он мягко опустил ее.

– Я никогда ни к чему не относился так серьезно, – сказал он, взяв ее за руки. – Я выбираю тебя, Роза! Я выбрал тебя тогда, когда ты спрыгнула со Шторм в пустыне, готовая сразиться со мной, не имея ничего, кроме пригоршни песка. Я выбрал тебя, когда ты исцелила меня в Глазу Балора, даже не зная, что ты это умеешь. Я выбрал тебя, когда ты спустилась по скалам Шепчущего Ветра, хотя тебе было страшно. Я выбрал тебя, когда ты нашла в своем сердце любовь к сестре, о которой ты не знала, когда ты открылась ведьмам и признала правду о том, кто ты есть на самом деле. – Он судорожно вздохнул. – Я выбрал тебя, когда ты спасла меня здесь, в моем королевстве, когда я был слишком упрямым, чтобы увидеть правду, что мой дядя меня предал. – Он сжал ее руку. – Я выбираю тебя, Роза Валхарт, и я никогда не перестану выбирать тебя. Обещаю! И еще: я сделаю все, что в моих силах, чтобы осчастливить тебя, обезопасить и сделать своей.

У Розы защипало в глазах, ее сердце переполнилось чувствами, она боялась, что оно может разорваться. Сколько Роза знала Шена, он никогда не говорил с такой убежденностью. Она не осознавала, как сильно жаждала услышать от него эти слова, как сильно хотела знать, как много она для него значит.

Он обхватил ладонями ее лицо, прижавшись лбом к ее лбу.

– Это место может быть моим королевством, но ты мой мир, Роза. Я люблю тебя.

– Ох, Шен! – Роза обняла его и жадно поцеловала, словно могла поглотить произнесенные им слова и сохранить их в себе навсегда.

Спустя мгновение он остановился, прервав поцелуй. Он посмотрел на нее сверху вниз, его глаза горели вожделением.

– Ох, Роза? – усмехнулся он. – Это все, что я получу?

– Ох… Я… эмм… Я… – Слова, которые Роза так долго хотела сказать, внезапно застряли у нее в горле. Воздух, наполненный ароматом пустынных роз, был теплым и пьянящим. Розе показалось, что она во сне и время вокруг них замедлилось. Бояться нечего! Как только Роза поняла, что в признании нет ничего страшного, слова полились потоком: – Я люблю тебя, Шен Ло. Я и не думала, что так могу полюбить кого-либо, даже не знала, что могу чувствовать такое. Мое сердце переполнено, но жаждет еще большего от тебя.