18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Кэтрин Дойл – Пылающие короны (страница 34)

18

По коридору эхом разнесся звук легких шагов. Роза и Селеста замерли, прижавшись к стене, как пара испуганных кроликов.

Мелькнула тень, а затем раздался вздох.

– Роза! – раздался голос Лей Фэн. – Что ты здесь делаешь?

Кузина Шена сияла в оранжевом шелковом костюме. Топ был с неглубоким вырезом, но оставлял открытыми ее плечи и спину. На ней были шелковые брюки в тон, блестящие черные волосы собраны в высокий хвост и перевязаны золотой веревочкой.

– Привет, Лей Фэн, – коротко поздоровалась Роза, привязанность, которую она испытывала к подруге, боролась с неприятным чувством предательства. – Удивлена, что я здесь?

– Я рада встретить тебя! Я уже начала волноваться, что ты не придешь!

– Что? – нахмурившись, спросила Роза. – Почему я должна сюда прийти?

Лицо Лей Фэн вытянулось.

– О нет! Нам нужно встретиться с Шеном.

– Подожди! – Роза схватила девушку за руку. – Сначала мне нужна твоя помощь.

– Что такое? – спросила Лей Фэн. Она замерла, услышав панику в голосе Розы. – Анадон в беде? Или Рен?

Роза выдержала паузу.

– Что ж, на самом деле и то и то. – Однако сейчас она отбросила эти мысли. – Но мне нужна твоя помощь по другой причине. Я ужасно плохо одета. Мне нужно подобрать одежду.

Лей Фэн подняла брови.

– Подожди, – произнесла она, переводя взгляд с одной девушки на другую. – Вы собирались проникнуть в мою спальню?

– Да, практически так, – ответила Селеста.

– Нет! – в то же время выкрикнула Роза. Она покраснела. – На самом деле мы надеялись, что встретим тебя, и, к счастью, так и получилось! – Она неловко рассмеялась. – Ох, какая счастливая судьба! Как ты поняла, что нужно прийти сюда?

Ответом послужило тихое мяуканье. Тень, кот Лей Фэн, высунул голову из-за ее ног, в широко раскрытых глазах Лей Фэн светилось подозрение.

– Тень привел меня сюда! – наконец ответила она, словно это было самое обычное поведение для кота.

– Ох, милый, значит, я нравлюсь тебе больше, чем я думала, – наклоняясь, проворковала Роза.

– Или ты ему совершенно не нравишься, и он хотел, чтобы тебя поймали, – добавила Селеста. Она помахала Лей Фэн. – Кстати, я Селеста. Сообщница Розы.

– Моя лучшая подруга, – пояснила Роза.

– Конечно, – тепло сказала Лей Фэн. – Я помню тебя в битве за Анадон.

– Я только что говорила Селесте, что у тебя самая великолепная коллекция платьев, – сказала Роза.

Лей Фэн просияла, обрадованная лестью.

– Если ты пытаешься переманить меня на свою сторону, то тебе это удалось. Пойдем, у меня есть новые платья, которые ты раньше не видела!

– Спасибо, – поблагодарила Роза, проследовав за ней в спальню.

Лей Фэн проскочила через неубранную комнату и распахнула свой огромный шкаф.

– Выбирай. Я думаю, что синий шелк… нет, не это… за желтым… да, вот… очень эффектный. На тебе он будет выглядеть потрясающе.

– Так что именно происходит сегодня вечером? – спросила Роза, потянувшись за темно-синим платьем. Оно было из такого тонкого шелка, что едва не выскользнуло у нее из рук.

Лей Фэн замешкалась.

– Ты должна понять, это традиции Королевства, Поцелованного солнцем… – сказала она извиняющимся тоном. – Каждый новый правитель устраивает бал невест или женихов.

– Я знала! – воскликнула Роза, натягивая через голову нежное голубое платье и вслепую возясь с бретельками.

– Но что необычного в этом, так это то, что пригласили так много членов иностранных королевских семей, – продолжила Лей Фэн. – Выбор Короля когда-то был открыт только для девушек из Королевства, Поцелованного солнцем. Но поскольку мы планируем выйти в большой мир, нам показалось разумным использовать это мероприятие как возможность наладить отношения с другими странами.

– И чьей гениальной идеей было исключение Розы из списка приглашенных? – уточнила Селеста.

Лей Фэн нахмурилась.

– Со мной не обсуждали список приглашенных. Но я уверена, что тебя пригласили! Должно быть, произошла какая-то путаница… Тебе стоит спросить Шена. – Затем ее глаза засветились. – Хотя, если ты спросишь его в этом платье, возможно, он лишится дара речи! Ох, Роза! Это платье словно сшито для тебя.

– Кажется, оно действительно хорошо сидит, – согласилась Роза, наслаждаясь отражением в зеркале.

– Оно как будто нарисовано на твоем теле, – ухмыльнулась Селеста.

Роза усмехнулась. Лиф был облегающим с вызывающе глубоким вырезом на груди и поддерживался тонкими, как паутинка, бретельками. Шелковая юбка облегала бедра, а по бокам были два высоких разреза, которые открывали при ходьбе ее стройные ноги.

Лей Фэн поджала губы.

– Оно почти идеально. – Она порылась в шкатулке с драгоценностями и вернулась с парой бриллиантовых сережек в форме капель дождя, каждая размером с миндаль. – Вот, надень. И надо уложить волосы. – Лей Фэн ловко собрала волосы Розы на макушке и закрепила их серебряной заколкой, оставив несколько локонов свисать на лицо. Она чуть отошла и оценила свою работу. – Чего-то не хватает… Ах! Хорошо, что я практиковалась в чарах.

Лей Фэн взяла немного песка из баночки на прикроватной тумбочке и сосредоточила внимание на платье Розы, шепча заклинание себе под нос. Роза посмотрела вниз и ахнула от радости: крошечные радужные звездочки мерцали на тончайшем шелке. Когда она двигалась, звезды делали то же самое, словно крошечные старкресты, определяющие ее будущее в реальном времени.

Роза снова ахнула.

– Это самое красивое платье в мире. А у меня много красивой одежды.

– Впечатляюще, – сказала Селеста, вглядываясь внимательнее. – Я едва могу заколдовать дырки в своих чулках, чтобы заштопать их! – Она с надеждой посмотрела на Лей Фэн. – У тебя есть что-то для меня? Знаю, что мне не предстоит встреча с возлюбленным, но…

– Селеста! – воскликнула Роза, краснея.

– Или как ты хочешь называть Шена, – сказала она, закатив глаза. – Но факт остается фактом. Я впервые в Королевстве, Поцелованном солнцем, и я тоже хочу эффектно появиться.

Лей Фэн оценивающе посмотрела на Селесту.

– Желтое! – решила она. – У меня есть желтое платье, в котором ты будешь восхитительна.

Лей Фэн оказалась права, Селеста выглядела восхитительно в желтом платье. У него был квадратный вырез и лиф, сужающийся к талии и переходящий в пышную юбку. Селеста кружилась посреди комнаты, круг за кругом, пока платье не взмыло вверх и не поднялось до колен.

– Если платье может танцевать, то могу и я, – заявила она. – Оно идеально!

Роза так хорошо проводила время, наряжаясь с Лей Фэн и Селестой, что ей почти не хотелось возвращаться на празднество.

Но она должна увидеть Шена. Нет! Шен должен увидеть ее – особенно в этом платье – и объяснить ей возмутительную ситуацию.

А потом Роза должна найти оружие, ради которого она пришла сюда.

– Не могу поверить, что Шен Ло устроил грандиозный праздник, а ты об этом не знала, – злилась Селеста, пока они шли из дворца на площадь. – Я буду здесь, если понадоблюсь тебе, Роза. Дай знать, если хочешь, чтобы я поговорила с Шеном. Мне определенно есть что ему сказать!

Роза выдавила улыбку.

– Иди и найди Анику. Я знаю, что вы оставили кое-что незаконченным в Гевре. Ты, должно быть, скучала по ней последние несколько месяцев.

Селеста вздохнула.

– Конечно.

– Что ж, у тебя и Рен есть кое-что общее, – поддразнила ее Роза. Мысли о сестре придали ей сил. Рен сильно разозлилась бы на Шена за то, что он устроил праздник, не пригласив их. И Роза решила, что она тоже разозлится. Злость была лучше, чем другой вариант – опустошение.

Когда Роза, Селеста и Лей Фэн вернулись во внутренний двор, танцы были в самом разгаре. Шен стоял посреди площади, кружа принцессу Элладору Демаррскую, голова которой была запрокинута от смеха. К счастью, кто-то принес Шену новую рубашку. Розе захотелось подхватить юбки и бежать так быстро, как только можно, прочь из Королевства, Поцелованного солнцем. Пробежать весь путь через пустыню Ганьев и вернуться в Анадон. Но ей нужно оружие, сделанное ведьмами, и она знала, что сможет найти его здесь.

Но сначала надо напомнить Шену, кто она, а это требует выхода в свет.

– Похоже, у нас есть еще одна гостья, прибывшая на Выбор короля, – прогремел церемониймейстер. – Но все согласятся, что лучше поздно, чем никогда, особенно если речь идет о такой девушке…

Музыка стихла. Все вытягивали шеи, пытаясь увидеть, кого именно имел в виду восторженный распорядитель торжества.