Кэтрин Дойл – Две короны (страница 84)
– Не понимаю, почему ты таскаешь ее с собой
– Потому что она тоже принцесса, – с нежностью произнесла Рен. – И я должна заботиться о ней, пока… – Она замолчала, но Роза поняла, что сестра представляет в голове корабли с серыми парусами и одиноко стоящего на палубе солдата. Без своей волчицы. Без нее. Рен думала, что ждет его за Бессолнечным морем.
Раздался стук в дверь.
Шен вошел в комнату, слегка прихрамывая на левую ногу. Роза дважды предлагала вылечить его лодыжку после взрыва, но воин оба раза отказывал ей, настаивая на том, что естественное выздоровление лучше скажется на его гордости. Роза подозревала, что он больше беспокоился о ней, после того как она столько энергии потратила на раны Рен, и не стала настаивать.
Его взгляд встретился с ее в зеркале. Она отвела глаза. Роза не могла позволить своим чувствам помешать сегодня исполнению долга. С ведьмами Орты, присутствующими на той же церемонии, что и высокопоставленные члены двора Анадона, она не могла позволить себе ослабить свое внимание. Даже если бандит
– Отличный наряд, Шен, – сказала Рен, прочитав мысли сестры. – Не хочешь поменяться?
– Не уверен, что мне подойдет зеленый, – ответил Шен, не отрывая взгляда от Розы. – Ты выглядишь прекрасно.
– Спасибо, – сказала Рен.
– Я говорил с твоей сестрой.
– У нас одно лицо.
– И все же вы невероятно сильно отличаетесь.
Посмотрев в зеркало, Роза поправила локон, чтобы найти, чем занять руки. Мысли.
Рен фыркнула:
– Прекрати так пялиться на нее, Шен. Если она покраснеет еще больше, то вспыхнет пламенем.
Он прочистил горло:
– Вы уже почти готовы? Не могу сказать, что когда-либо думал, что буду сопровождать двух королев на их коронацию. – Он на мгновение замолчал, а затем продолжил: – Или вообще каких-нибудь королев, если подумать.
– Надеюсь, теперь ты будешь относиться ко мне с должным уважением, – чопорно сказала Роза.
На щеках Шена показались ямочки.
– Так, как вам будет угодно, Ваше Высочество.
Ее губы изогнулись в улыбке, и она позволила себе насладиться этим.
Мгновение спустя дверь снова открылась, и в комнату влетела Селеста, великолепно выглядевшая в фиолетово-голубом платье с глубоким вырезом и широкой юбкой.
– Вся знать Анадона здесь, – задыхаясь, сказала она. – И похоже, что все города прислали своих представителей. Даже Эрринвайлд!
– Не все, – тихо произнес Шен, и Роза не упустила из виду, как он посмотрел в окно в сторону Беспокойных Песков.
– Честно говоря, я оскорбилась бы, если бы тронный зал не был заполнен до предела. Разве они не знают, насколько знаковый сегодняшний день? Мы творим историю. – Она сделала паузу. – Снова. – Еще одна пауза. – Но лучше.
– У каждого входа стоят стражники? – взволнованно спросила Роза. – Я попросила Чапмана удвоить охрану, но он не такой властный, как обычно. Он все еще в оцепенении из-за всего, что произошло в святилище.
– Что ж, ему лучше поскорее прийти в себя, – пробормотала Рен. – Если только он не хочет, чтобы его драгоценное перо засунули ему в…
– Рен! – одернула ее Роза. Ее сестра относилась ко всему этому спокойно, но Роза опасалась, что некоторые из гостей, возможно, пришли сегодня с дурными намерениями. В конце концов, Дыхание короля уважали во всей Эане, и новости о его обмане и смерти еще циркулировали. Она знала, что возникнут опасения по поводу их ухудшающихся отношений с Геврой, а также вопросы о Рен – давно потерянной принцессе Эаны.
А теперь это – королевы-близнецы.
Королевы-ведьмы.
Еще многое придется объяснить.
Многое доказать.
Роза надеялась, что им дадут шанс это сделать.
– Не беспокойся о своей безопасности сегодня, – сказал Шен, бесшумно подойдя к ней. – У меня с собой восемнадцать разных видов оружия.
Роза изумленно взглянула на него:
–
Он постучал себя по носу:
– Секрет воина.
– И у тебя есть ведьмы, – добавила Селеста. – Довольно многие пришли. И до сих пор они, кажется, ведут себя прилично. Хотя, конечно, атмосферу можно назвать…
– Думаю, что после гевранских тигров жителей Эшлинна не так легко напугать, – отметила Рен.
Роза заломила руки и отступила от зеркала.
– Что ж, давайте надеяться, что сегодня все пройдет спокойно.
– О, расслабься! Это же наш день рождения, – сказала Рен, и Роза с удивлением отметила, что забыла об этом. – Никто не должен грустить в собственный день рождения.
Снаружи зазвонили колокола на часовой башне.
Шен широко и ослепительно улыбнулся:
– Похоже, ваш выход.
Роза взяла Рен под руку. Несмотря на все, что перевернуло ее мир с ног на голову за последние несколько недель, рядом с сестрой и в предвкушении будущего она
В сопровождении Селесты и Шена Роза и Рен покинули восточную башню и направились в тронный зал Анадона. Они на мгновение остановились перед тяжелыми дубовыми дверями, дворцовые стражники стояли по стойке смирно, пока участницы коронации собирались с духом.
Роза почувствовала, что ее сестра сомневается, и заметила тень, промелькнувшую в глазах Рен. Она знала, что та думает о Банбе, ей не терпится отправиться за ней. Роза понимала, что не сможет остановить Рен, даже если захочет. Но сначала они могли бы насладиться этим моментом.
Моментом, который изменит все.
– Ты готова? – спросила она, взяв сестру за руку.
Рен сжала челюсти.
– Да, – наконец ответила она. Теперь ее взгляд был стальным, сосредоточенным. – К этому и к тому, что придет после.
– Тогда я тоже готова, – ответила Роза.
– Ваши Величества, – объявили стражники, открывая двери, – ваши троны ждут вас.
И близнецы вместе вошли в зал, чтобы занять их.
Благодарности
Нам понравилось писать «Две короны», и мы так рады, что читатели смогут окунуться в мир Эаны. Эта книга появилась на свет не только благодаря по-настоящему командной работе нас двоих, но и при невероятной поддержке с обеих сторон Атлантического океана.
Для начала мы хотели бы поблагодарить нашего агента, Клэр Уилсон из «RCW», которую мы называли принцессой Клэр за то, что она была главным защитником книги и агентом, о котором автор мог только мечтать. Мы так счастливы, что ты на нашей стороне. Мы также хотим сказать спасибо Сэму Коатему из «RCW» за то, что серьезно воспринял «Две короны» – аплодируем тебе сэр Сэм!
Мы благодарим Пита Кнаппа из литературного агентства «Парк энд Файн» за то, что возглавил продвижение книги в США. Мы так рады, что ты стал частью нашей команды, и ты всегда останешься для нас принцем Питом.
Также мы очень благодарны нашим киноагентам, работающим над тем, чтобы вывести «Две короны» на экран – спасибо Берни Барте и Мишель Крус из CAA и Эмили Хейворд-Уитлок из «Артист Партнершип».
Мы не могли просить о более воодушевленных и потрясающих редакторах. Огромное спасибо Линдси Хэвен и Лиз Бэнкс из британского издательства «Фаршор», а также Кристин Дэли Ренс из американского издательства «Бэлзер энд Брэй». Знать, что вы все любите книгу так же сильно, как и мы, – это самое лучшее чувство, и мы так рады, что вы есть у нас, чтобы помочь нам сделать книгу еще лучше.
Вся команда «Фаршор» достойна короны за свою невероятную работу над книгой – и особенно мы хотели бы поблагодарить Оливию Карсон, Джасвин Бансал и Бетан Чаплин Дьюи из отдела маркетинга, а также Ханну Пенни и Пиппу Пул из отдела по связям с общественностью. Мы также хотим поблагодарить Катерин Коу за ее отличные навыки редактирования, а также Сусилу Бэйбарс за корректуру.
Райан Хэммонд из «Фаршор», ты король дизайна. Мы так рады, что ты работал над нашей книгой и сделал ее такой красивой! Спасибо также Чарли Боуотер за прекрасную иллюстрацию на обложке.
Спасибо всем продавцам книг, библиотекарям, учителям и книжным блогерам, которые уже начали поддерживать нашу серию книг.
Спасибо Стефани Гарбер, Рошани Чокши, Луизе О’Нил, Киран Миллвуд Харгрейв, Кендари Блейк и Саре Дж. Маас за ваши великолепные и честные отзывы – для нас так много значит поддержка друзей-авторов, которыми мы очень восхищаемся. Мы также благодарны Элвин Гамильтон, Кейт Ранделл и Анне Джеймс.