реклама
Бургер менюБургер меню

Кэти Роберт – Пленница кракена (страница 16)

18

Выглядываю в окно комнаты и размышляю, как далеко придется плыть, чтобы выбраться. В отдалении видно несколько островов, и, возможно, на одном из них как раз расположена крепость. А еще большой материк, который так далеко, что похож на пятно на горизонте.

Слишком далеко. Все клочки суши слишком далеко отсюда.

Даже умей я плавать, пришлось бы преодолевать открытые воды. Я посмотрела немало сериалов об акулах и знаю, что морской хищник может сделать с добычей. А я уверена, что в этих водах обитают намного более опасные существа.

Я в ловушке. В ловушке, черт возьми. Как крыса в клетке. Волк в капкане. Неважно, как часто обхожу периметр и сколько раз поднимаюсь на крышу. Здесь некуда идти.

А хуже всего, что не могу перестать думать о Тэйне.

Вот почему преодолеваю поистине немыслимый спуск по лестнице в пещеру, в которую он привел меня в первый день. В ней темно и более сыро, чем в остальной части башни. Внизу слышен плеск воды о берег.

На меня накатывает страх, и я посмеиваюсь, будто смогу сдержать его напускной храбростью.

– Тэйн!

Близится конец дня. И очевидно, что здесь его дом, пусть он и пытается избегать тех частей башни, в которых может столкнуться со мной. Должно быть, он где-то рядом.

Либо так, либо выставляю себя еще большей дурой, чем обычно.

Будь во мне хоть толика чувства самосохранения, отсутствие Тэйна, скорее всего, принесло бы облегчение. Он неприступен, и хотя его явно влечет ко мне, я ему не нравлюсь. А еще половина его тела – щупальца, но, честно говоря, это наименее сомнительная его черта. Не знаю, как такой список приоритетов характеризует мое нынешнее душевное состояние.

А поскольку никогда не отличалась осторожностью, напеваю его имя все громче и громче, пока спускаюсь по каменным ступеням во мрак. Дойдя до подножия лестницы, упорно не желаю замечать, как подрагивают ноги от нагрузки. Могу танцевать всю ночь и упиваться текилой, но во время редких посещений тренажерного зала никогда не пользуюсь тренажером «лестница». Даже подъемов на крышу недостаточно, чтобы существенно повысить выносливость. Мысль о том, что придется подниматься по этим ступеням обратно, отзывается приливом безрассудства.

Я буду чувствовать себя ужасно глупо, если Тэйн не покажется, и мне придется спать прямо здесь, но…

Раману отлучится на какое-то время. Он сам не знает, на сколько. Приходил сегодня об этом предупредить. Его отправили по делам торговцев, и Раману хотел напомнить, что мне не причинят вреда, но какое-то время он не сможет составить мне компанию. Его кто-то подменит, но только для еженедельных проверок, а не визитов раз в пару дней.

Снова одна.

Всегда одна.

Озираюсь. Здесь все, как и в прошлый раз. Вся пещера, за исключением небольшой платформы у основания лестницы, заполнена водой. Отсюда мы и вынырнули, значит, отсюда точно есть выход в больший водоем.

Он должен быть здесь. Должен быть.

– Тэйн! – Мой голос срывается. – Поднимись сюда, чертов трус!

По воде бежит рябь, становясь все больше по мере приближения к тому месту, где стою. Очень надеюсь, что это Тэйн, а не какой-то хищник из царства демонов, желающий полакомиться мной всерьез. Инстинкты велят бежать, но какая же ерунда – стать чьей-то добычей по сравнению с тем, что вынуждена бродить по здешним залам в одиночестве, словно призрак, которому не хватило совести умереть как подобает?

Тэйн поднимается из воды, будто какое-то мистическое божество со щупальцами, источающее неумолимую ярость. Не знаю, как меня характеризует тот факт, что возбуждаюсь от вида щупалец, но думаю, меня можно простить, раз Тэйн доводил меня ими до оргазма. Честное слово, тот белый писака-расист все описал неправильно. Говард Лавкрафт не знал, что упускает.

Щупальца – это сексуально.

Как и сам Тэйн. Пускай он только отчасти похож на человека, но все равно прекрасно сложен. Смотрит с хорошо знакомым выражением сдержанного неодобрения. У него суровый взгляд.

– Что ты здесь делаешь? Что-то случилось?

Отказываюсь воспринимать последний вопрос как проявление беспокойства. Отказываюсь. Я не нравлюсь ему, иначе он бы меня не избегал. Но ничего. Он мне тоже не нравится. Наверное.

– Мне скучно. – Упираю руки в бока, чтобы скрыть внезапную дрожь. – Ты преодолел множество трудностей, чтобы заполучить меня, рискнул всей территорией ради удовольствия оказаться в моем обществе. Перестань игнорировать меня и развлеки. Если не хочешь, чтобы я трахнула Раману, на что, честно говоря, согласна, потому что с ним приятно проводить время.

Тэйн замирает у края платформы, на которой стою, и упирается огромными ладонями в камень, будто не может решить: то ли хочет проявить терпение… то ли наброситься на меня, как хищник на добычу.

– Раману к тебе не притронется.

Я моргаю.

В оу.

– Открой мне свои чувства.

То есть с Раману меня тоже ничего не связывает. Он мне очень нравится, но мои чувства к нему больше похожи на дружеские, нежели на безудержное желание сорвать с него одежду.

Но это не значит, что мне приятно слышать, как Тэйн заявляет об этом так открыто.

Он напрягает челюсти.

– Ты моя, Каталина.

Не слышу волнения в этих словах. Нет. Ни капельки.

– Мило, но в таком случае понятно, почему у тебя нет питомцев. Они бы умерли от пренебрежения.

– Я вовсе не пренебрежителен.

– Так докажи это.

Глупо его провоцировать. Он доказал, что может проявлять заботу, когда это необходимо, но, даже проведя несколько недель в его доме, совсем его не знаю. Может, он решит, что запирать меня в башне недостойно, и запрет в комнате.

А если он так сделает, выпрыгну из окна. Кого волнует, что я не умею плавать? Все равно не утону.

– Уходи.

– А то что?

Он смотрит на меня жуткими черными глазами.

– «А то что»?

– Да.

Веду себя как мерзавка, но не могу сдержаться. Говорю раздраженным, капризным тоном. Если уйду, он снова нырнет под воду, а я опять останусь одна. В сложившейся ситуации мне плевать, даже если он закричит на меня, лишь бы не оставаться в одиночестве.

– Обычно за этими словами следует ультиматум.

Тэйн сжимает пальцы. С ужасом наблюдаю, как твердый камень трескается под ними. Он неспешно заговаривает, а его тихий голос почему-то не отдается эхом, как мой.

– Каталина, если ты сейчас же не поднимешься по лестнице, вытрахаю из тебя всю дерзость.

Опасность, опасность, беги отсюда к чертям.

Но я этого не делаю. Ужасная затея. Мы уже дважды кончили вместе, вернее, я кончила, а он умчался, будто моя киска обожгла, словно кислота. И в обоих случаях он не источал такую опасность. Но я никогда не умела противостоять брошенному вызову.

– Вытрахай из меня дерзость. Это очень непростая задача.

Отчасти разум велит развернуться и уйти, но знаю, что не стану. Протягиваю руку и расстегиваю лиф фиолетового платья. Нового, любезно предоставленного Эмбри. Он никогда не задерживался поболтать, и в некотором смысле было бы лучше, если бы он не заходил вовсе, а платья появлялись возле моей двери, как по волшебству. Мне понравился Эмбри, но, судя по всему, это невзаимно.

Платье скользит по телу, и Тэйн наблюдает за ним, словно увиденное причиняет ему физическую боль.

Вздергиваю подбородок.

– Спорю, ты не сможешь. Я дерзкая до самого нутра.

Даже не замечаю, как он порывается действовать. В один миг сердито смотрит на меня, будто я пнула его собаку. А в следующее мгновение окружает меня. Щупальца взмывают, обхватывают мои руки и ноги и опускают на землю с такой нежностью, которая не должна удивлять, но все же удивляет. Они обвиваются туже, удерживая широко распростертой и беспомощной.

Тэйн нависает надо мной. Не знаю, почему меня так пугает и возбуждает, с какой отрешенностью он удерживает меня обездвиженной. Скрещивает руки на груди, источая раздражение… пока не смотрю ему в глаза. В них нет ни холода, ни отрешенности. Тэйн смотрит на мое тело, словно я его любимый десерт, и он не знает, с чего начать.

– Ты бесконечное испытание, Каталина.

Скажи мне что-нибудь, чего я не слышала.

– О-о-о-о. Большой страшный кракен.

Не знаю, зачем говорю это, разве что никогда не умела вовремя остановиться.

– Замолчи, а не то заткну тебе рот.

Его тон и выражение лица до ужаса серьезны. Слишком серьезны, чтобы стоило испытывать его терпение.