18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Кэти Берчэл – Последнее слово (страница 13)

18

– Что? – шипит Космо.

– Похоже, он нам солгал.

– Кто? – требует Космо. – Кто нам солгал?

– Дон Блеск! Его слова и статистика c некоторых его бизнес-предприятий не совсем совпадают, – объясняет Ракхи. – Нам понадобится больше времени, чтобы специалисты провели фактчекинг и сверили все с его юристами. Они сказали, что сейчас на износ работают над одним делом – кажется, недовольный сотрудник подал на него в суд, – но они смогут все посмотреть на выходных.

Космо бьет кулаком по столу.

– На выходных! Мы отправляем выпуск в печать завтра!

– Я им об этом сказала.

– Ну, значит, опубликуем все как есть, – говорит он с грозным выражением на лице.

– Мы не можем рисковать, – просто отвечает ему Ракхи. – Если мы напечатаем неверные сведения, это поставит в неловкое положение и нас, и Дона Блеска. И приведет к юридическим последствиям.

– Давай я сам поговорю с этими юристами, – грозит Космо. – Если они услышат редактора, может, смогут найти в своем бешеном графике время для кое-каких чертовых расчетов.

Ракхи кривится.

– Я уже предупредила, что вы позвоните, но они сказали, что это не имеет значения – они по уши заняты другим делом, и статья в сравнение с ним не идет. Они сказали, что мы можем подождать до следующей недели или вообще снять материал с публикации. Я сказала, что мы подождем. Мы же не хотим потерять Дона Блеска, правда?

Космо стискивает зубы.

– Нет. – Он весь кипит. – Думаю, нет.

– Единственное… Нам нужно найти хорошую историю на обложку, чтобы завтра отправить все в печать, – говорит Ракхи, прикусывая губу.

Я с триумфом поворачиваюсь к Космо.

Почесывая лоб правой рукой, он бросает на меня взгляд сквозь пальцы.

– Ладно, Харпер, – бормочет он. – Одри Эббот будет нашей сенсацией. Давай, устрой это.

– Да! Спасибо! – кричу я в экстазе, выбегая из его кабинета и чувствуя, что сейчас взорвусь от счастья. Ракхи выходит следом.

Когда мы возвращаемся на свои места, я издаю восторженный визг, а потом наклоняюсь к Ракхи и говорю:

– Знаю, что это, наверное, стоило тебе нервов, но я очень рада, что Дон Блеск запорол свое интервью.

– Он этого не делал, – спокойно шепчет она мне в ответ и открывает на своем экране почту.

Я пристально смотрю на нее.

– Что?

– Думаешь, я бы позволила, чтобы на обложке был кто-то, кроме Одри Эббот? – Она разворачивается и смотрит на меня с коварной улыбкой. – Не в мою смену.

Глава пятая

– У меня тост, – объявляет Мими, поднимая свой бокал с просекко. – За двух моих потрясающих коллег. Харпер – за то, что добыла классную сенсацию, Ракхи – за то, что одурачила нашего идиота-редактора и позаботилась, чтобы на этой неделе обложку украшал нужный человек. За командную работу!

Мы с Ракхи смеемся и тянемся, чтобы чокнуться бокалами. «Старый дуб» находится недалеко от офиса и представляет собой неофициальное тусовочное место газеты «Корреспонденс». Как бы сильно мы ни старались попробовать что-то новое, мы всегда оказываемся здесь. Паб родной и уютный, и в нем мы провели много незабываемых вечеров: начиная с тех, когда нам нужно было утопить горе, заканчивая теми, когда нужно было что-то отпраздновать. К счастью, сегодня вечер именно такой.

– Я все еще поверить не могу, что ты выдумала эту историю с Доном Блеском, – говорю я Ракхи и качаю головой. – Я ни на секунду не усомнилась!

– Мне нужно было казаться убедительной, – отвечает она.

– А что, если он позвонит юристам? Не хочу, чтобы у тебя были проблемы.

– Во-первых, он не позвонит, потому что в глубине души понимает, что не сможет их переубедить. Он знает, что на это способна только я, – уверенно говорит Ракхи.

Мими кивает.

– Верно подмечено.

– Во-вторых, я не переживаю насчет проблем. Одри Эббот должна была попасть на обложку, и это не обсуждается. Я бы донесла вопрос до наших издателей, если бы понадобилось, – они бы согласились, это точно.

– Ты такая крутая, – говорю я, впечатлившись.

– Сказала женщина, которая взяла первое за шестнадцать лет интервью у Одри Эббот. Я так понимаю, ты закончила статью, иначе бы ты тут не сидела? – добавляет Мими.

Я кривлюсь.

– Эм-м… Ну типа.

Она закатывает глаза.

– Подрядчики тебя убьют. Им же нужно время на фактчекинг и верстку!

– Я допишу дома на ноутбуке, когда вернусь, – настаиваю я. – Она почти готова. Осталось только отшлифовать. И у меня все равно на сегодня запланирован выход, так что я могу пропустить с вами по стаканчику.

– Куда ты идешь? – спрашивает Ракхи.

– На презентацию книги. Член Парламента написал автобиографию.

– Заманчиво, – комментирует Мими с сарказмом.

– В прошлом году он занял второе место в реалити-шоу, так что книга наверняка не лишена блеска и гламура, – сообщаю я. – Он неплохой кандидат для статьи.

Мими бросает на меня озадаченный взгляд.

– Не пора ли тебе освободить какой-нибудь вечер? Ты давно не отдыхала.

– У меня есть свободные вечера, – спорю я. – Вчера я была дома, и Лиам готовил мне ужин. Было очень мило.

– Мило, – говорит она, неубежденная. – Я скорее о вечере для самой себя, чтобы ты просто… отдохнула. У нас намечается отличный пресс-тур, и тебе стоит поехать. Прекрасный бутик-отель в глубинке Кента, на который ты могла бы сделать обзор. Отвлечешься от всего и расслабишься.

– Мне не нужно расслабляться, – настаиваю я. – Мне нравится быть занятой. Ты же знаешь.

Ракхи смеется.

– Ты, наверное, сущий кошмар в отпуске. Тот самый человек, который постоянно хочет какой-то активности вместо того, чтобы валяться на пляже.

– Ты не права, – говорю я ей с гордостью. – Я очень расслаблена на отдыхе. Я читаю все книги, которые мне отправили на обзор.

– Отпуск нужен не для того, чтобы ты что-то наверстывала по работе, Харпер! – отмечает Ракхи. – Честное слово, я надеюсь, что Лиам из тех, кто любит постоянно чем-то заниматься, иначе в вашей первой совместной поездке его ждет неприятное открытие.

– О-о-о, кстати, о Лиаме, – говорит Мими. – Позовешь его на мой день рождения? Было бы здорово провести с ним побольше времени, а то мы виделись всего один раз. Ракхи, ты же тоже придешь?

– Да, спасибо за приглашение.

– Будет много кто из «Нарратива», – говорит мне Мими.

– Скажи, что ты не позвала Космо, – уточняю я.

Она отмахивается от этого предположения.

– Не глупи.

– Хорошо, я спрошу у Лиама, не занят ли он. Хотя я не уверена, что твой день рождения – лучший повод для знакомств.

Мими ухмыляется.

– Если он не справится с лаптой[11] и другими дурацкими играми, он не Тот Самый. Это главная проверка.

Каждый год Мими празднует свой день рождения в парке Брокуэлл на юге Лондона; она делит гостей на две команды, и сначала мы играем в лапту, а потом в глупые игры на выпивку. Это всегда очень весело, довольно шумно и соревновательно.