Кэт Мартин – Дуэль сердец (страница 13)
Молли неуверенно посмотрела на мужчину.
— А я скажу вам что, — пророкотал он, не дожидаясь ответа. — Если вы выиграете, я буду работать на «Леди Джей», а если проиграете — я получу поцелуй. Как считаете, так будет честно?
Молли услышала, как простонал Сэм, но ее только подстегнула его реакция.
— По рукам, мистер Рейли. Ну что, начнем?
Тут лесорубы словно обезумели. Окружив Джамбо и Молли плотным кольцом, они последовали за ними к пруду на краю луга. Со всех сторон раздавались пьяный свист и пошлые замечания. Самый маленький мужчина одолжил Молли свои подкованные сапоги, которые все равно оказались на размер больше, и теперь едва сдерживался, чтобы не рассмеяться при виде того, как она натягивает их на ноги.
Молли уже начала жалеть о своей импульсивности. Она прекрасно управлялась с бревнами, ведь они с Тоджером провели немало времени, соревнуясь в искусстве маневрирования на вращающихся бревнах. Но с момента ее возвращения на ранчо они играли всего пару раз. Она, конечно, сможет балансировать, но ведь Рейли профессионал. Покусывая нижнюю губу, Молли раздумывала над тем, какую тактику лучше избрать, когда у ее уха раздался знакомый голос с еле заметным норвежским акцентом.
— У вас есть единственный выход — использовать вес Джамбо против него. Пусть сам себя отправит в воду. У вас не хватит сил, чтобы продержаться дольше его. Так пусть думает, что выигрывает, тут-то вы и захватите его врасплох.
Молли улыбнулась при виде морщинистого лица Тоджера, а потом заметила другое — красивое лицо Сэма. Она никак не могла понять, волновался он или, наоборот, веселился.
— Джентльмены, минутку внимания, — произнес судья. — Сегодня у нас необычное соревнование. Нынешний чемпион Джамбо Рейли выступит против Молли Джеймс из «Леди Джей».
Конец его речи потонул в диком хохоте дровосеков.
— У вас еще есть время одуматься, — тихо предостерег Молли Сэм, и в его глазах загорелся темный огонь. — Никто ведь не думает, что вы справитесь. Просто скажите Джамбо, что пошутили.
Сэм совсем не одобрял тактику Молли, и ей ужасно хотелось поступить так, как он советовал.
— Спасибо за заботу, мистер Бранниган. Уверяю вас, я сама могу позаботиться о себе.
С напускной храбростью, которой она отнюдь не чувствовала, Молли развернулась и уверенно ступила на бревно.
— Вам лучше приготовить свои очаровательные красные губки для поцелуя, крошка, — уколол Джамбо девушку, встав на бревно следом за ней.
Бревно угрожающе наклонилось под тяжестью лесоруба, и Молли сильно пожалела, что не придумала другого способа нанять рабочих. Даже ее уловка может не сработать, и тогда ей придется ехать домой в промокшей насквозь одежде не солоно хлебавши.
— Приготовились, — выкрикнул судья, а затем последовал выстрел.
До слуха Молли донеслись низкий смех Джамбо и одобрительные выкрики зрителей, когда массивное бревно начало вращаться у нее под ногами. Всего несколько оборотов, а потом Джамбо сделал какое-то быстрое и неожиданное движение, и бревно не просто повернулось, а сначала приподнялось, а потом ушло под воду. Не успев понять, что же, собственно, произошло, Молли обнаружила себя в холодной воде пруда ловящей ртом воздух. В уши залилась вода, поэтому восторженные крики толпы напоминали скорее отдаленный гул. Господи, соревноваться на вращающемся бревне оказалось гораздо сложнее, чем она ожидала!
Все еще отплевываясь, Молли ухватилась за мясистую руку Джамбо, и тот без всяких усилий втащил ее обратно на бревно. В ушах девушки звучали слова Тоджера: «Пусть сам отправит себя в воду».
— Все еще хотите продолжать, крошка? — спросил Джамбо с такой самодовольной улыбкой на лице, что Молли пришла в бешенство. Она продержалась всего несколько секунд. Никто теперь не поверит в ее силы, и ей так и не удастся найти рабочих. Молли видела стоявшего у края пруда Сэма Браннигана, но разглядеть выражения его лица не могла. Он не одобрял ее действий, но она заметила в его поведении нечто такое, чего никак не могла понять.
— Да, продолжаем, — уверенно ответила девушка.
Когда прозвучал очередной выстрел, Молли отбросила от себя все посторонние мысли и сосредоточилась лишь на бревне, на его поворотах, наклонах и погружениях. Чего только не выделывал Джамбо с бревном, безжалостно используя свой вес и силу, и, наконец, раскрутил бревно именно так, как хотела Молли, и она проделала то, что советовал ей Тоджер, — позволила весу Джамбо сработать против него. И лесоруб, словно огромная жаба, плюхнулся в пруд.
Луг заполнился гиканьем и одобрительными криками. Молли так радостно прыгала на бревне, что едва не свалилась в воду вслед за своим соперником. С видом победителя она бросила взгляд на Сэма Браннигана, изумленное выражение которого наполнило ее сердце еще большей радостью.
Затем Джамбо Рейли вновь забрался на бревно.
Его лицо, до сих пор веселое и улыбающееся, теперь побагровело от ярости, а губы сжались так плотно и зло, что у Молли холодок пробежал по коже от страха. И девушка подумала, что он вообще не сможет контролировать себя на бревне. Однако он взял себя в руки и обратился к Молли, процедив сквозь стиснутые зубы:
— Вы готовы, мисс Джеймс?
Молли смогла лишь кивнуть. У нее начали дрожать колени, а ведь сигнал к началу состязания еще не прозвучал. После выстрела она постаралась сосредоточиться на бревне и не смотреть на разгневанное лицо Джамбо. Бревно повернулось, поднялось над водой, снова повернулось, однако Молли уверенно держала равновесие. Бросив взгляд на рассерженного противника, она, прежде чем упасть в пруд, заметила его низко опущенные брови.
На сей раз Джамбо не помог Молли выбраться из воды, и ей пришлось самой добираться до берега. Учитывая ее усталость и пропитанную водой одежду, ей пришлось не просто. Джамбо ждал на берегу, окруженный восхищенными болельщиками. Молли поискала глазами Сэма и увидела, что тот разговаривает с Тоджером, стоя к ней спиной, словно ее не существовало.
Молли могла думать лишь о том, как она счастлива, что состязание закончилось. Она развязала и стащила с ног взятые напрокат ботинки и теперь, стоя без обуви, почувствовала на своей талии две большие руки. Девушка обернулась, и ее взору предстала торжествующая улыбка Джамбо Рейли.
— Я выиграл, крошка, — произнес мужчина, и на его лице вновь возникло веселое выражение. — Так как насчет поцелуя?
Молли судорожно сглотнула и закрыла глаза. Толстые губы Джамбо, теплые, влажные, но не неприятные, закрыли все ее лицо. От лесоруба пахло табаком и пивом. Казалось, поцелую не будет конца, и Молли начала вырываться, упершись своими маленькими руками во все еще влажную грудь Джамбо. Однако справиться с мужчиной не так-то легко. Молли испугалась, что он никогда не отпустит ее, но Джамбо внезапно разжал объятия.
— Достаточно, — предостерегающим тоном произнес Сэм, и его пальцы мертвой хваткой впились в бицепс Джамбо. — Леди заплатила тебе сполна.
На какое-то мгновение Джамбо напрягся, и Молли испугалась, что мужчины подерутся, но потом Сэм отпустил руку Джамбо, и тот, повернувшись к окружающим, улыбнулся.
— Леди — чертовски достойный противник и отличный сплавщик леса. И если ее предложение еще в силе, я буду счастлив возглавить бригаду рабочих в «Леди Джей»!
Мужчины одобрительно загудели, а Сэм Бранниган восхищенно улыбнулся Молли.
Молли оцепенело разговаривала с Джамбо, поручая ему набрать команду и сообщить ей о результате как можно быстрее. А затем они с Сэмом направились к лошадям вслед за ушедшим вперед Тоджером.
— Ну что ж, мисс Джеймс, я не одобряю ваших методов, но не могу не восхищаться результатом. — Сэм тихонько засмеялся. — Знаете, я и впрямь подумал, что вы выиграете.
Молли заговорщически улыбнулась:
— Но я и впрямь выиграла, мистер Бранниган. Я заполучила артель лесорубов, разве нет? И мы оба наверняка знаем одно: ни одна артель не стала бы работать с бригадиром, потерпевшим поражение от женщины. Всего хорошего, мистер Бранниган.
Молли развернулась и ушла, слыша за спиной одобрительный смех Сэма.
Молли вернулась домой утомленная, но довольная. У нее появилась бригада лесорубов, точнее, появится, как только Джамбо Рейли соберет ее. Тоджер вернулся к себе в лагерь. Всю дорогу он ворчал что-то о неподобающем поведении Молли, но девушка знала, что в душе он остался доволен, как она себя проявила в состязании с Джамбо, и радовался, что жизнь в лагере снова забьет ключом.
Молли почистила Тру, насыпала ему овса и направилась к дому в надежде переодеться в платье, прежде чем дядя увидит ее и вновь затеет ссору. Волосы Молли собрала в скромный пучок.
Выйдя к столу, Молли увидела, что дядя пребывал в прекрасном настроении, и она мысленно возблагодарила Господа за то, что ей удалось проскользнуть в дом незамеченной. С каждым днем Молли становилось все труднее изображать перед дядей леди.
— Молли, дорогая, вы выглядите сегодня чудесно. — Одобрительный взгляд Джейсона скользнул по простому коричневому с белым воротничком и манжетами платью племянницы. Преподобный улыбнулся своей странной улыбкой, и Молли ужасно захотелось знать, что у него на уме.
— Спасибо, дядя.
Молли позволила ему усадить себя за стол, в то время как Энджел внесла ужин — тамали[5], мексиканские бобы, маисовые лепешки и цыпленка со специями.