реклама
Бургер менюБургер меню

Кэрри Элкс – Забери меня домой (страница 3)

18

Тем не менее, ее мама всегда наслаждалась возможностью пообщаться со своими друзьями и соседями, узнать все последние городские новости. По дороге на эти посиделки, Мэдди всегда старалась улыбаться, чтобы мама не расстраивалась. Она отвозила туда маму на ее инвалидном кресле, а для себя, на плече, тащила старый, складной стульчик. В качестве лакомства, она брала небольшой контейнер с печеньем и чай, которые лежали на коленях у мамы.

— Сегодня здесь много людей, — заметила Мэдди, когда они подошли к ручью. — Наверное, из-за погоды.

Это было ее любимое время года. Весна и лето боролись за господство, но результат уже был предрешен. Холод и снег зимы остались лишь воспоминанием, которое еще больше затуманивалось теплом воздуха и запахом кукурузы, разносимым ветром.

Она подвезла маму к месту, где расположились ее друзья. Рядом стоял стол с закусками, где она оставила принесенную ими еду и налила маме стакан воды. Затем она перенесла свой собственный стул туда, где собралась молодежь. Женщины, которых она знала еще по школьным годам, сплетничали о своих мужьях и призывали детей успокоиться, когда их голоса становились слишком громкими. Мужья стояли у ручья, пили из коричневых бутылок пиво и смеялись, не обращая внимания на все вокруг, так как обсуждали футбольный матч этой недели.

— Ты слышала новости? — воскликнула Джессика Мартин, прежде чем Мэдди успела открыть свой стул и поставить его на траву.

— Нет.

Мэдди вежливо улыбнулась. Джессика училась в одном классе с сестрой Мэдди, Эшли. Они вместе были чирлидершами, сколько Мэдди себя помнила, хотя она была на шесть лет их младше.

— Хочешь угадать? — спросила Джессика, потирая руки. — О, ты никогда не угадаешь.

— Была вспышка хламидиоза среди тех, кому за пятьдесят?

Мэдди сдержала усмешку, услышав глубокий голос Лауры Бэйли.

— Нет. Фу-у-у. Конечно, нет, — Джессика сморщила нос. Затем она посмотрела на Лауру. — Это ведь неправда, да?

Девушка пожала плечами.

— Меня здесь ничто не удивит.

Покачав головой, Джессика снова повернулась к Мэдди.

— Ты слышала что-нибудь об Эшли в последнее время?

— Она живет в соседнем городе, — указала Лаура. — Это не Антарктида.

Мэдди бросила на девушку благодарный взгляд. Хотя Лаура была на несколько лет старше Мэдди, они дружили с тех пор, как та открыла свой магазин платьев рядом с закусочной, где работала Мэдди. Больше всего ей нравилось, когда подруга приходила на утренний кофе.

— Она приезжала с детьми на прошлой неделе, — сказала Мэдди.

— И она что-нибудь сказала? — спросила Джессика, наклонившись вперед, ее светлые волосы упали на лицо.

Мэдди моргнула.

— Например?

Она почувствовала, как ее желудок сжался. Было ли что-то не так с Эшли? Или, что еще хуже, с Грейс или Картером? Она любила своих племянников, как своих детей.

Джессика села обратно в кресло.

— Тогда, наверное, она не знает.

— Что не знает? — спросила Мэдди, стараясь не выдать своего раздражения.

— Что Джессика тифозная и повсюду вспышки хламидиоза, — прошептала Лаура уголком рта. Несмотря на свою злость, Мэдди рассмеялась.

— Грей Хартсон вернулся! — Джессика одарила Лауру самодовольной улыбкой. — Похоже, я единственная, кто хоть что-то здесь знает.

Мэдди почувствовала, что замерзла, несмотря на окружающий ее теплый воздух.

— Грей Хартсон? — повторила она, не обращая внимания на странный гул в ушах.

— Да. Кэрри Доус сказала мне. Та, что работает в продуктовом магазине. По ее словам, он приехал на черном «Роллс-Ройсе», — Джессика сложила руки на груди. — Наверное, так передвигаются богатые и знаменитые, когда посещают родной город.

— Поэтому Бекки сегодня нет? — спросила женщина, сидевшая рядом с Джессикой. — Я как раз об этом думала.

Вместе с Лаурой, Бекка Хартсон была одной из самых близких подруг Мэдди. Она «наслаждалась» «Стульями» так же, как и Мэдди, поэтому ее отсутствие не было неожиданностью. Девушка даже не подумала о том, что это может быть связано с возвращением Грея в город.

Мысль о том, что он здесь после стольких лет, заставила ее тело почувствовать небывалую легкость. Она обхватила руками металлические ручки своего стула, для ощущения реальности.

— Что скажет Эшли? — спросила Джессика, ее голос был достаточно громким, чтобы прорваться сквозь мысли Мэдди. — Как ты думаешь, Майкл будет ревновать?

— Почему Майкл будет ревновать? — спросила Лаура. — Эшли встречалась с Греем несколько лет в средней школе. Большое дело. С тех пор прошло больше десяти лет, — она усмехнулась Джессике. — Некоторые из нас повзрослели за последнее десятилетие.

Мэдди оперлась подбородком на ладонь и посмотрела в сторону ручья. Вода была темной, и она скорее слышала ее движение, чем видела. На дальнем берегу светлячки освещали деревья, словно тысячи крошечных искрящихся лампочек.

Грей Хартсон вернулся в город.

Было странно осознавать, что она находится в том же городе и наблюдает тот же закат, что и он. Когда-то давно она была в него влюблена. Это была одна из тех душераздирающих, сильных привязанностей, которые могут быть только у подростков. Она сидела и наблюдала за ним из окна, когда он привозил Эшли домой со свидания. Затаив дыхание, она смотрела, как он убирал прядь волос с лица ее сестры и наклонялся, чтобы прижаться губами к ее губам.

Тогда она чувствовала странную смесь ревности и тоски. Даже в тринадцать лет она была достаточно взрослой, чтобы понять, что он не в ее лиге. Слишком взрослый, слишком талантливый, слишком красивый. Но Эшли подходила ему со своей безупречной красотой и популярностью в школе. Вместе они стали королем и королевой выпускного класса.

— Тебе, наверное, стоит рассказать Эшли, пока Джессика этого не сделала, — шепотом сказала Лаура, склонившись в сторону Мэдди. — Я знаю, что прошло много лет, но никому не понравится встретить своего бывшего без предупреждения. Дай ей шанс сходить в салон красоты и выглядеть на миллион долларов, — Лаура встала и подмигнула ей. — Я пошла приготовить себе выпить. Кто-нибудь еще хочет? — воскликнула она.

После откровения Джессики, Мэдди захотелось выпить чего-нибудь покрепче сладкого чая.

И во всем виноват Грей Хартсон.

Глава 3

— Ну, твой секрет раскрыт, — сказала Бекка Грею, когда они сидели за обеденным столом. — Я только что получила сообщение от Лауры Бэйли. О тебе говорят в «Стульях». К концу вечера все в городе будут знать, что ты здесь.

— Дорогая, ты знаешь правила. Никаких телефонов за обеденным столом, — укорила тетя Джина. Бекка усмехнулась и убрала свой iPhone обратно в карман.

— «Стулья»? — Грей нахмурился. — Вы все еще это делаете?

— Мы говорим о ручье Хартсонса, — сказал Таннер, зачерпывая огромной ложкой картофельное пюре на свою тарелку. — Он едва достиг двадцатого века, не говоря уже о двадцать первом. Что тут еще делать, кроме как напиваться и сплетничать?

— Люди не пьют в «Стульях», — сказала тетя Джина, забирая миску с пюре у Таннера и передавая ее Грею. — И мы общаемся, а не сплетничаем.

— Одно и тоже, — Таннер ухмыльнулся ей. — И мы все знаем, что Рита Деннис подливает в чай со льдом. Так всегда начинаются сплетни, — он проглотил полный рот картофеля. — Я пытался объяснить концепцию «Стульев» своим друзьям в Нью-Йорке. Но они смотрели на меня как на идиота.

— Грейсон, ты можешь наложить своему отцу тарелку еды? — спросила тетя Джина, передавая ему пустую тарелку. — Он уже должен был проснуться. Может, ты сможешь увидеть его и поздороваться.

— Я, наверное, испорчу ему аппетит, — но Грей все равно взял тарелку и наполнил ее доверху.

— Никакого соуса для него, — сказала Бекка.

— Я помню, — Грей кивнул. — Он портит вкус мяса.

Странно, что Грей так ясно помнил, как его отец говорил об этом. Он встал и оставил свою еду недоеденной, зная, что тетя Джина разогреет ее, когда он вернется. Она делала так постоянно.

— Грей? — сказала его тетя.

— Да?

— Полегче с ним, ему все еще нездоровится, — ее губы сжались, когда их взгляды встретились.

— Я не собирался делать ничего лишнего.

— Я знаю, — улыбка тети Джины была натянутой. — Просто вы двое… ну, вы всегда знали, как надавить друг на друга.

— Она имеет в виду, что не надо его злить, — проворчал Таннер. — Что практически невозможно по моему опыту.

— Не обращай на него внимание, — сказала Бекка, подняв брови на Таннера. — Он просто раздражен, потому что в «Стульях» никто не говорит о нем.

— Это потому, что я приезжаю домой чаще, чем раз в десятилетие, — заметил Таннер.

Все было как в старые времена. Грей помнил постоянные подшучивания за обеденным столом, когда он и его братья безжалостно подкалывали друг друга. Будучи старшим, он всегда старался быть миротворцем. Бывали дни, когда он ожидал, что Кэм и Логан будут драться друг с другом до смерти.

Пока не вмешивался их отец. Одного шлепка ладонями по столу обычно было достаточно, чтобы они затихли. А если по какой-то причине они не реагировали, он всегда повышал голос на пару тонов. К подростковому возрасту они научились не провоцировать его. Ни один из них не хотел оставаться с ним в кабинете, после ужина.

— Если вы все будете вести себя тихо, может быть, я смогу услышать свои мысли, — сказала тетя Джина, окинув их мрачным взглядом. — И прояви немного уважения, Таннер. Это дом твоего отца. Он заслуживает этого.