реклама
Бургер менюБургер меню

Кэролайн Пекхам – Одичавший волк (страница 39)

18

— Ты только что… ты был…? — Роари сдался, пытаясь сформулировать вопрос, вместо этого уставившись на Инкуба.

— Я прошел через люк, — объяснил Син, крепко обнимая меня, прежде чем отпустить. — Тебе нужна салфетка, чтобы вытереть слезы, которые ты пролил по мне, Львиная пушинка?

— Я плакал не из-за тебя, — прорычал Роари, но одного взгляда в его сторону было достаточно, чтобы понять, что он втайне рад обнаружить Инкуба живым. Может быть, только потому, что Розали была бы в шоке, если бы тот умер.

— У кого, блядь, есть сексуальные фантазии о крошечном человеке, чувак? — Спросил я со смехом.

— Какая-то цыпочка по имени Таллула, — сказал Син, пожав плечами. — Я видел всякое в этой форме, котик. Всякое разное. Ужасное. — Он покачал головой, на секунду погрузившись в какие-то воспоминания, прежде чем изобразить одну из своих обычных безумных улыбок. — В любом случае, теперь, когда ты познакомился с Джо-точкой-G, не хочешь ли покружиться с ним в следующий раз, когда мы будем трахать Розали вместе? — Он приподнял брови. — Я знаю, как сильно тебе нравится засовывать что-то себе в задницу. Я надену крошечный защитный шлем и…

— Я не люблю засовывать что-то себе в задницу, — прошипел я, и он подмигнул, как будто мы делились секретом.

Тот день, когда я позволю Сину Уайлдеру заползти ко мне в задницу, будет холодным днем в аду.

— Я собираюсь взобраться на твой член, как на Эверест, лютик, — прошептал он мне на ухо, когда Роари первым вышел из лифта, а я ткнул его локтем в ребра.

— Только попробуй, и Джо-точка-G умрет, — предупредил я, но он только улыбнулся шире, и я не смог удержаться от желания ответить тем же. Блядь, я почувствовал облегчение, что с ним все в порядке. Но, черт возьми, почему мне так нравился этот идиот?

Глава 15

Гастингс

Я спустился до шестого уровня, когда на лестнице встретил Искорку и ее банду, поднимавшихся навстречу. Прежде чем они меня заметили, я развернулся и помчался так, словно мне в задницу врезалась комета, и каким-то образом сумел проскользнуть в библиотеку.

Но моя удача покинула меня, потому что они тоже шли сюда. Так что теперь я лежал на верхушке большого книжного шкафа, пока вся банда Пегасов, «Кривые Рога», пила какой-то гуариновый нектар, который, должно быть, добыли в медпункте. Это был очень крепкий спирт, который использовали для остановки гниения фейри, и его едкий запах был настолько сильным, что щипал мне глаза даже отсюда.

— Давайте сыграем в «Я никогда не»! — крикнула девушка с татуировкой кровоточащего грозового облака на шее, и остальные согласно заржали.

— Хорошо, — сказала Искорка, проводя пальцами по своим коротким радужным волосам. Она злобно улыбнулась, и все обменялись взглядами и нервными лошадиными фырканьями, но никто не отступил. — Я начну… — Искорка обошла группу, пока один из других Пегасов следил, чтобы у всех были напитки

Похоже, они набрали кучу пластиковых стаканчиков с кухни, и мне оставалось только гадать, как вообще будет восстановлен порядок в этом месте и как все оборудование вернется на свои законные места. Я точно знал, что не буду в этом участвовать. Если я когда-нибудь выберусь из этого ада, я немедленно подам в отставку и найду новое призвание. Я всегда любил животных. Может, я мог бы стать заводчиком магических существ. Я мог бы завести небольшую ферму, куда дети могли бы приходить в гости к Игнитус-котятам и Соарис-жеребятам. Да, это звучало бы больше в моем духе. Маленькие детеныши животных с пушистыми головами и большими глазами. Но без острых зубов, которые хотели бы меня съесть.

— Я никогда в жизни не пронзала мужчину своим рогом, — гордо заявила Искорка, и, клянусь, каждый из этих ублюдков выпил.

— Я никогда в жизни не испытывала влечения к одному из охранников, — сказала девушка с розовыми бровями и татуировкой «Пососи мой блеск» вдоль челюсти. Она выпила, как и многие другие, и они начали фыркать, как лошади.

— К кому именно? — потребовала от нее Искорка.

— К офицеру Кейну, — ответила она с ухмылкой.

— Кейн — жесткий, а я люблю мягкие задницы, — сказал огромный парень с разноцветными татуировками на костяшках пальцев, гласившими «Пососи рог». — Как офицер Гастингс.

Я содрогнулся, замер еще сильнее, прижавшись к верхней полке книжного шкафа.

— Если бы я только смог до него добраться, я бы показал ему, как ездить на настоящем жеребце. — Он усмехнулся, а я зажмурился. Нет, нет, нет.

Остальные громко рассмеялись, а я поморщился.

— Уверен, внутри он чувствуется, как радуга, — продолжил парень. — Я бы набил его столькими блестками, что он бы неделю срал сияющими какашками.

— Ты такой плохиш, Клаудини, — улыбнулась ему Искорка, отхлебывая свой напиток.

Я взглянул на выход, размышляя, смогу ли я добраться туда по верхушкам книжных полок, будучи не замеченным. Но риск попасться Клаудини был слишком велик. Я не хотел стать следующей жертвой этого огромного Пегаса-насильника.

Я представил лицо своей матери, когда она услышит новость о моей смерти здесь, и ухватился за мысль снова ее увидеть. Я выберусь отсюда, мамочка. Со мной все будет хорошо. Она, должно быть, сейчас сходит с ума, зная, что я застрял здесь внизу. Наверняка об этом уже трубили по всем новостям. Даркмор заблокирован, заключенные бунтуют. Это была бы самая обсуждаемая история в Солярии.

Я закрыл глаза и попытался заглушить болтовню Пегасов, которые продолжали играть в «Я никогда не…», используя игру, чтобы хвастаться самыми ужасными преступлениями, совершенными вне Даркмора, пытаясь затмить друг друга.

— Я никогда не откусывал парням яйца, как два сочных яблока, висящих на дереве.

— Я никогда не забивал бывшего парня до смерти копытами.

— Я никогда не пускал блестки на труп врага на его похоронах.

— Я никогда не протыкал бабушку своим рогом.

— О боже, серьезно, Мунбим? — спросила Искорка неодобрительно. — Это не круто, чувак.

— Что? — защищаясь, сказал Мунбим. — Не волнуйся, это была моя бабушка. Я не дикарь.

Звезды, если вы меня слышите, пожалуйста, помогите.

Ответа не последовало, и я обнаружил, что играю в эту игру в своей голове.

Никогда в жизни я не был так напуган.

Глава 16

Розали

47 ЧАСОВ ДО ПРИБЫТИЯ ФБР…

Мы с Кейном пробрались обратно в главную тюрьму так, что никто из охранников даже не заметил, что мы были наверху. Он почти ничего не говорил о причинах, побудивших его остаться со мной, и после того, как мы снова оделись, он в основном погрузился в свои мысли.

Но он смотрел на меня по-другому. Как будто то, что мы снова были вместе, изменило его точку зрения или что-то в этом роде, хотя я и не знала, что именно. Может быть, это было просто потому, что он понял, что я ничего не выиграю, если трахну его сейчас, если буду манипулировать им. Если это так, то ему придется смириться с тем, что я не изводила себя в надежде что-то от него получить. И я не могу сказать, что у меня были бы какие-то претензии к тому, что он в конце концов пришел к такому выводу.

У меня не было проблем с тем фактом, что я манипулировала им, чтобы он помог мне осуществить мои планы побега отсюда, но я бы никогда не раскрыла доступ к своему телу в надежде что-то получить. Кроме того, любой, кто знал, как кого-то заворожить, понимал, что весь фокус в том, чтобы не давать ему понять, чего он от тебя хочет. Так что, если бы это было моей целью, я бы никогда с ним не переспала. Все это было смесью похоти и безумия. Хотя я не была уверена, как долго смогу продолжать использовать это оправдание. Между нами было что-то большее. Что-то опасное и манящее, что, как я боялась, может обжечь меня, когда я, наконец, поддамся этому.

— И что теперь? — Спросил меня Кейн, когда мы тихо шли по изолятору. Он снова был одет в оранжевый комбинезон и использовал магию, скрывая свою личность, чтобы иметь возможность передвигаться по тюрьме так, чтобы его никто не узнал и не попытался убить.

— Мне действительно нужно поговорить с кузеном, — сказала я, обдумывая свои планы и проклиная время, которое мы уже потеряли. Данте, должно быть, сейчас в панике, а это значит, что мне очень нужен один из передатчиков Пудинга. — Мне нужно найти Пудинга.

— Какое отношение имеет Сто Двадцать Первый ко всему этому?

Я на мгновение оглядела Кейна, затем пожала плечами, решив сохранить эту тайну при себе. Ему не нужно было знать все о наших планах. В конце концов, если все пойдет наперекосяк, он мог легко сообщить Начальнице тюрьмы о том, как нам удалось обойти правила в этом месте, а я не собиралась лишать Пудинга возможности связаться с внешним миром.

— Тебе не нужно знать каждую деталь, — сказала я, ухмыляясь, когда глаза Кейна вспыхнули раздражением. — Пока что нам просто нужно вернуться и встретиться с остальными.

Мой карман горел от флаконов с антидотом Подавителя Ордена, а также от пульта, который я украла из комнаты Кейна прямо перед тем, как мы ушли. Он, возможно, и не хотел приносить его сюда, но Роари нужно было снять свои чертовы наручники, поэтому я решила, что не дам ему выбора в этом вопросе. Конечно, он, вероятно, придет в ярость, когда узнает, но я буду разбираться с проблемами по мере их поступления.

Я уже приняла дозу антидота, и Волк во мне был начеку, когда мы двинулись к лестнице, которая вела нас обратно ко Двору Ордена.