18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Кэролайн Куни – Ключ к прошлому (страница 20)

18

Самолет снижался, и земля стремительно становилась все ближе и ближе.

Здание международного аэропорта в Денвере было похоже на разбитую в бескрайней пустыне белую палатку кочевника-бедуина. Брайан был из Нью-Джерси. Он привык к тому, что вокруг много машин и людей.

Впрочем, как только они вышли в терминал, людей вокруг оказалось вполне достаточно. Все торопились, катили по полу чемоданы на скрипучих колесиках, поглядывали на табло прилета и вылета. Люди заразили Брайана своим возбуждением, и тот снова с радостью подумал, как он хитро обманом добился того, что они втроем планировали.

Стивен говорил, что они должны сесть в автобус до Боулдера. Рив снял с конвейера их багаж, купил билеты на автобус и нашел нужный им рейс. Брайан следил за действиями Рива, внутренне удивляясь тому, как все это просто. «Все настолько элементарно, что я сам мог бы все это сделать, – подумал он. – Когда мы полетим назад и приземлимся, я так и поступлю».

Из телефона-автомата он позвонил родителям, чтобы сообщить, что они приземлились. Мама с папой обещали перезвонить миссис Джонсон, когда она вернется из больницы.

Он подумал, что зря взял с собой эту чертову книгу об экспедиции Льюиса и Кларка. У него не будет времени на чтение. Ему надо быть начеку, чтобы не сказать ничего лишнего Стивену, а также прилипнуть к Дженни, как репей, потому что Брайан считал, что должен сделать так, чтобы Дженни не подходила к Ханне.

«Льюис и Кларк понятия не имели, куда направляются, – подумал Брайан. – Они не знали, как дойти до Восточного побережья, но они до него дошли. Мы с Дженни и Ривом тоже не знаем, куда направляемся, и пока не понимаем, как найти Ханну, но мы ее найдем».

Сиденья в автобусе были спаренными.

Дженни с Ривом сели в ряду перед Брайаном, который сидел один. Он смотрел в окно. На Западном побережье горизонта не было видно. Линию горизонта закрывали кроны деревьев и крыши домов. Очень редко попадались места, с которых открывались широкие перспективы.

«Мы не очень хорошо представляем себе, что мы делаем», – подумал Брайан Спринг.

Чувство возбуждения исчезло.

Вместо этого Брайан почувствовал страх, что они могут найти Ханну.

XIV

Как только они бросили свои сумки на пол в комнате Стивена, тот предложил прогуляться по кампусу и по городу. После этого, как предлагал Стивен, они в кафе встретятся с его девушкой и закончат день прогулкой в горы.

Брайан предпочел бы передвигаться на машине. Более того, он считал, что машину надо ставить как можно ближе к дому, чтобы сократить расстояние, которое надо пройти. Именно так поступали все на Западном побережье. Раньше Стивен считал, что такое поведение является совершенно нормальным, и вполне мог стать чемпионом-лежебокой всего штата Нью-Джерси. Сейчас ситуация изменилась, и он ходил так часто, словно никогда раньше и не пользовался автомобилем.

Брайан не собирался никому напоминать о том, что Стивен годами валялся на диване, переключая пультом телеканалы.

Брайан семенил рядом со старшим братом, а Дженни с Ривом шли за ними.

Казалось очень странным, что похитительница может жить в этом красивом и бурлящем жизнью городе. Складывалось ощущение, что все жители высыпали на улицы. Брайан никогда раньше не был в городе, в котором люди ходили так много, как в этом. Здесь все, кто не шел, обязательно бежали.

– Здесь многие занимаются бегом, – объяснил Стивен. – Такой стиль жизни в Колорадо.

– А ты тоже начал бегать? – поинтересовался Брайан.

– Кэтлин бегает, – отвечал Стивен. – Ну и я могу иногда пробежаться с ней за компанию. Но больше я люблю кататься на велосипеде.

– Я могу съехать на велике с горы, но не больше этого, – произнес Брайан.

От предгорий Скалистых гор их отделяло всего несколько улиц. Предгорья начинались практически в городе. «Потрясающе», – подумал Брайан.

– Это Передовой хребет, – объяснил Стивен. – Мне нравится здесь жить. Представляешь, живу рядом с Передовым хребтом. На передовой.

По пути им встретились небольшие парки и один фонтан. На улицах стояли скамейки, они увидели жонглера и художника, рисовавшего мелом на тротуаре. Здесь было много музыкантов и музыкальных групп, которые играли, и музыка одного ансамбля сливалась с музыкой других, от чего стоял гул, словно они находились на гоночном треке. Правда, гул был гораздо более гармоничным и ритмичным.

Они повернули за угол и на противоположной стороне улицы увидели почтовое отделение Боулдера.

Колени Брайана неожиданно ослабли, а рот перекосился, словно он откусил кусок лимона. В эти двери входила и из них выходила женщина, поломавшая их жизни. Ее пальцы брались за ручку двери, а ее глаза смотрели сквозь это стекло. В этом здании находился абонентский ящик, на который ей приходили чеки.

Солнечный и теплый Боулдер не изменился, но Брайану показалось, что он стоит в тени. Все оказалось более чем реальным. Дженни действительно собиралась сделать то, что планировала.

– Брайан? – спросил Стивен. – У тебя все в порядке?

– А, да, – ответил он. – Ну, может, немного проголодался.

– Кормежка в самолетах просто ужасная, – заметил Стивен. – Нормальной еды от них не дождешься. Потерпи немного, здесь неподалеку есть хорошее кафе.

Брендан не ожидал, что жизнь вдали от семьи так сильно изменит Стивена. Раньше он редко сочувствовал другим людям. Обычно Стивен считал, что следует заткнуться и продолжать страдать дальше в тишине.

– А чего бы ты хотел? – продолжал Стивен сочувствующим тоном, которого Брайан никогда от него не слышал. – Съел бы что-то серьезное? Или мороженое? Или просто колы? Или что-нибудь другое?

«Я хотел бы вернуться домой, – подумал Брайан. – Я совершенно не хочу, чтобы мы нашли Ханну».

Рив шел чуть позади трех членов семьи Спринг.

Ему нравилось ходить. Этим летом ему пришлось много ходить, потому что у него не было машины. Тем не менее прогулка по улицам Боулдера не доставляла ему никакого удовольствия. А вдруг та женщина, выгуливающая собаку, или вот та на велосипеде, или та, что уставилась на витрину магазина, окажется Ханной?

В яркости солнца на Западе было что-то нездоровое и мрачное. От этого солнца некуда спрятаться.

Он смотрел на спину Стивена и думал: «Я не могу остановить Дженни. Но ты сможешь. Так что мне делать – рассказать тебе обо всем?»

«Господи, – подумал он, – как же мне все-таки понять, когда я веду себя как идиот, а когда нет?»

– Боулдер – милейший город, – сказала Дженни Стивену, – мне здесь нравится. Я никогда раньше не была в таком городе, сделанном специально для людей. Мне нравятся эти магазинчики и кафе с террасами и столиками на улице. Я хотела бы здесь жить и целый день сидеть в этих кафе – за исключением того времени, которое я провожу в магазинах.

На самом деле сейчас шопинг волновал ее меньше всего на свете. Проходя мимо почтового отделения, она почувствовала, словно сердце выпрыгивает из груди и рвется к абонентским ящичкам с маленькими прорезями для ключей. Если бы у нее была возможность задать Ханне всего один вопрос, что бы тогда она у нее спросила?

– Классный город, – согласился Стивен.

Дженни ненавидела лжецов, но при этом в ней сейчас было фальшивым все: улыбка, поза, тон голоса и тема, о которой она говорила. Она посмотрела кругом, чтобы найти что-то лживое и фальшивое, за которым могла спрятаться.

В этом городе люди даже одевались по-другому. Дома все ходили в кедах, а здесь многие носили сандалии. Дженни никогда раньше не видела взрослых женщин в ковбойских сапогах.

– Я хочу ковбойские сапоги, – сказала она, но эта ложь тут же превратилась в правду, потому что ей действительно захотелось иметь настоящие ковбойские сапоги.

– Мы сюда не за покупками приехали, – твердо напомнил ей Брайан.

– Но раз вы все-таки приехали, – произнес Стивен, – то купить ковбойские сапоги не составит никаких проблем.

Он подвел их к кафе с круглыми белыми столиками, на которые спинками облокачивались белые стулья, словно маленькие голодные люди.

«Так если бы у меня был всего один вопрос, – продолжала думать она, – что бы я спросила? «Чья это ошибка? Ты, Ханна, подвела родителей или родители подвели тебя?

Мы говорим о моих замечательных родителях, которые все делают правильно и которые так сильно меня любят. Для тебя они были плохими родителями? Или относились к тебе так же хорошо, как и ко мне? Каким было твое детство? Таким же, как и мое? Они действительно тебя любили? Они старались сделать тебе как можно лучше?

Так почему же ты выросла плохой?»

– Отец Кэтлин говорит, что Боулдер – это просто сказка, – произнес Стивен. – Это город для тех, кто головой витает в облаках. Ну вот посмотрите, например, на того парня в рваных шортах.

Тому «парню» было уже за сорок. У него были длинные распущенные волосы, он бежал босиком, напевая под музыку, которую слушал в плеере. Возможно, что в последний раз он мылся неделю назад, а может, и больше.

– В Боулдере много людей, которые вообще не работают, – продолжал Стивен. – Или работают редко, от случая к случаю. Если настроение будет и карта ляжет. Все свободное время они дышат горным воздухом и подпитываются аурой этой земли. И знаете, кто платит их счета? – Стивен осуждающе покачал головой. – Их родители. Вы можете себе такое представить? Это за взрослых-то детей. Эти ребята забегают на гору, сбегают с нее вдоль ручья, забегают на почту и получают раз в месяц свои чеки.