18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Кэролайн Кин – Нэнси Дрю и привидение Блэквуд-Холла (страница 7)

18

– Бесс, гляди… – начала было она, но тут же неуверенно перебила сама себя: – Да нет, ничего! Уже все. Она исчезла.

– Кто исчез? – не поняла Бесс.

– Ветка. Видно, обман зрения.

Услышав голоса подруг, Нэнси проворно вскочила и двинулась навстречу им. Увидев, что они одни, она не могла скрыть разочарования.

– Значит, не догнали?

– Не повезло, – признала Бесс. – Даже лица ее не смогли разглядеть.

– Мы преследовали ее до самого шоссе, а там она, скорее всего, запрыгнула в автобус, – добавила Джордж.

– Я думаю, деньги надо забрать с собой, – сказала Нэнси. – А что делать с ними дальше, спрошу у папы.

Опять встав на цыпочки, она запустила руку в дупло, и на лице ее появилось крайне озадаченное выражение.

– Он пропал! – вскрикнула она.

– Не может быть! – пискнула Бесс.

Нэнси пошарила еще и покачала головой:

– Исчез конверт, говорю вам, исчез. Но как? Здесь же никого не было!

– Я, кажется, поняла, – догадалась Джордж. – Видимо, кто-то залез на соседнее дерево, дотянулся до кроны орешника и сверху выхватил посылку.

– Деревья здесь растут так близко, что это, пожалуй, возможно, – согласилась Нэнси с некоторым все же сомнением.

– Постой! – Джордж хлопнула себя по лбу и рассказала подругам о медленно наклонявшейся голой ветке.

Нэнси пристально всмотрелась в верхушки старого ореха и клена рядом с ним.

– Там ничего такого не видно, – заметила она. – Джордж, а ты уверена, что это была именно ветка, а не удочка с крючком на конце?

– Может, и удочка.

– Ну вот, теперь у меня в голове все сошлось! – воскликнула Нэнси, размышляя вслух. – Кусок металла, который я видела неподалеку, это корпус складной удочки. А принадлежала она тому, кто взял конверт!

– И он же обокрал миссис Путни! – добавила Бесс.

– Джордж, сосредоточься и вспомни: этот предмет точно склонялся с дерева или, может, тянулся со стороны кустов? – спросила Нэнси.

– Не знаю, не уверена. Было плохо видно, – ответила Джордж. – Но с той точки, где я находилась, казалось, что с дерева. С того, что за орешником.

Вся троица двинулась назад к машине, придя к общему мнению, что хорошо бы установить постоянную слежку за всеми, кто приблизится к этому орешнику. Абсолютно ясно, что он используется как передаточный пункт между членами шайки, вымогающей деньги у доверчивых людей.

Позднее, уже направляясь домой, Нэнси начала размышлять над тем, нет ли тут связи с необычным поведением Лолы Уайт.

Свернув на подъездную дорожку к своему дому, девушка обнаружила там чужую темно-зеленую спортивную машину. Из нее навстречу Нэнси вышел молодой мужчина.

– Привет! – Лицо Нэда расплылось в улыбке. – Вот, приехал немного раньше.

– Это я опоздала. Работаю над новым делом. Прости, пожалуйста.

Неделю назад она приняла приглашение Нэда Никерсона вместе полюбоваться закатом на вечернем пикнике студентов колледжа Эмерсон[8], проводивших лето в Ривер-Хайтс.

– Через пятнадцать минут буду готова, – пообещала Нэнси и, оставив Нэда ждать на крыльце, метнулась в дом, быстро приняла душ и переоделась. Спустившись снова по лестнице, она лишь на минуту задержалась возле кухни – попрощаться с миссис Груэн.

– Что-то ты совсем перестала заглядывать домой, – проворчала домоправительница, но тут же добавила с улыбкой: – Желаю хорошенько повеселиться. И выкинь, ради бога, из своей хорошенькой головки все эти криминальные загадки. Хотя бы на один вечер.

– Ну, это трудновыполнимо! – весело рассмеялась девушка.

Нэнси не догадалась раньше спросить Нэда, куда они поедут. И удивилась, когда обнаружила, что пикник запланирован в верховьях реки Мускока, то есть менее чем в двух километрах от пресловутого орешника.

– Сделаешь мне одолжение? – обратилась она к парню.

– Еще бы.

Тут Нэнси рассказала ему все о деньгах в ореховом дупле, их загадочном исчезновении и вообще о своих подозрениях относительно зловещих событий в округе.

– И ты хочешь заехать туда посмотреть, не появилось ли новых конвертов, правильно я понимаю? – уточнил Нэд. – Ради бога!

В дупле ничего нового не нашлось, но перекрещенные ветки успели исчезнуть. Значит, кто-то опять сюда приходил! Нэд обещал девушке почаще заглядывать в район поляны и проверять, как тут дела.

Когда они приехали на пикник, вся компания уже собралась. Аромат готовящихся гамбургеров распалял чувство голода.

Как Нэд, так и Нэнси слыли душой дружеских компаний, поэтому вскоре берег реки огласился шутками и звонким смехом. Когда все съедобное было съедено, одни молодые люди решили попеть песни, другие пошли кататься на каноэ.

– Давай и мы с ними, Нэнси, – предложил Нэд.

Девушка расположилась на носу лодки. Ее весло осталось лежать без дела поперек планширя, а юноша принялся плавно грести вверх по течению. Лунный свет струился над верхушками деревьев и играл на водной глади. Через какое-то время Нэд направил каноэ в маленькую бухточку и там позволил ему спокойно и бесшумно скользить в направлении пляжа.

– Какая ночь! – воскликнул он. – Хотелось бы мне…

Вдруг Нэнси, сидевшая лицом к берегу, резко выпрямилась и тихонько вскрикнула.

– Посмотри туда, Нэд! – приглушенно взвизгнула она. – Мне что, это мерещится?

Молодой человек, смотревший до этого только на игру лунного света в реке, повернул голову и невольно отшатнулся назад, увидев призрачную белую фигуру, шедшую навстречу им от кромки воды вброд.

– Фух-х! – У него перехватило дыхание, и он чуть не выронил весло.

Каноэ слегка развернуло течением, и теперь Нэнси могла отчетливо рассмотреть фигуру.

В воды реки медленно, но все глубже и глубже входил не кто иной, как Лола Уайт.

Глава шестая

Новая зацепка

– Нэд, скорее! – вскричала Нэнси, хватаясь за свое весло. – Еще минута – и она погрузится с головой. Надо ее спасать!

Дважды ей повторять не пришлось. Ее спутник уверенными, мощными гребками направил лодку вперед.

– Лола, остановись, не двигайся! – надрывала горло Нэнси.

Девушка в белом, казалось, не слышала ее, а все брела и брела вперед, вытянув руки перед собой.

Как и опасалась юная сыщица, мелководье оборвалось внезапно. Лицо Лолы вмиг скрылось под поверхностью воды. Этот нырок, видимо, привел ее в чувство, и она мгновенно перешла от состояния транса к отчаянной борьбе за жизнь. Однако если девушка и умела плавать, то сейчас от страха напрочь забыла, как это делать.

К счастью, очень скоро каноэ оказалось рядом с ней. Нэд проворно соскользнул в воду, а Нэнси тем временем направила лодку в сторону берега. Парень обхватил бьющуюся изо всех сил перепуганную девушку рукой и поплыл с нею к суше. Мгновение – и они вновь оказались на мелководье.

Нэнси уже ждала их в каноэ. Откашливающую воду Лолу подняли на борт и уложили на дно судна. Находилась она в полусознательном состоянии. Нэнси наклонилась поближе к ее губам и разобрала два слетевших с них слова: «поманила… рука».

– Черт! – с беспокойством заметил Нэд. – Она совсем плоха!

– Надо поскорее доставить ее домой, – решила Нэнси. – Да и тебя тоже, ты мокрый насквозь.

Гребя изо всех сил, они направились к месту пикника, где оставили машину. Вскоре Лола пришла в себя. Она приняла сидячее положение и недоумевающе посмотрела на Нэнси, словно только сейчас ее узнала.

– Лола, зачем ты шла в воду? – спросила та.

– Я не могу сказать, – слабым голосом отвечала спасенная.

– Ты что-то говорила о руке, которая тебя поманила.

– Говорила?! – Лолины глаза широко открылись, а на лице отразился ужас.

– Тебе померещилось, что кто-то тебя зовет?