Кэролайн Черри – Камень Грёз (страница 94)
Оган – юность (
Оуэн – благородный (уэльс.)
Пука – фиатас, появляющаяся в форме черной лошади (
Ракли – храбрый (
Реган – маленький король (
Ри – король (
Ризи – горящий, слава (уэльс.)
Роан – красный (
Ронан – печатка (
Ротрам – славный ворон (
Руари – рыжий олень или король-олень (
Скага – ограда из деревьев (
Скелли – рассказчик (
Соврак – примула (
Саллак – темный глаз (
Талли – опытный (кельт)
Тиарн – господин (
Тивак – мрачный (
Туали – северянин (
Фейяк – ворон (
Фиан – светлый (
Фиатас – ненависть, злоба (
Финвар – белокурый (
Финела – белое плечо (
Фланн – рыжий (
Флойн – рыжий (
Фокадан – чертополох (
Хаген – маленький (
Хаги – мудрый (
Харли – заячий луг (
Хейзел – орешник (
Хит – очаг (
Холен – святой (
Шамара – вереск (
Шелта – водоплавающая дичь (
Ши – королевский (
Шихан – мир (
Шон – старый (
Эвальд – дубовый лес (
Эд – благородный (
Элд – старый (
Эк – лошадь (
Эквиски – речная лошадь (
Эктиарн – господин лошадей (
Эльфреда – имя составлено из двух частей: эльф и совет (
Эшберн – пепельный ручей (
Эшлин – пепельное озеро (
Эшфорд – пепельный брод (