реклама
Бургер менюБургер меню

Кения Райт – Сладкое господство (страница 35)

18

Лэй напрягся у меня сбоку.

— Добро пожаловать, Хозяйка Горы, — она поклонилась, а потом протянула руку. — Я Дженис, глава службы уборки. Если вам что-либо понадобится, просто поднимите трубку и нажмите ноль. Звонок поступит сразу ко мне, и даже если вы будете не в Мираже, а где-то еще, я приеду туда, где бы вы ни находились, и не просто все уберу, но и помогу…

Лэй громко прочистил горло.

— Простите, Хозяин Горы, — с грустной улыбкой сказала она и снова посмотрела на меня. — Я просто хочу, чтобы вы знали: я и весь Восток рады вас приветствовать.

— Огромное спасибо, — я пожала ей руку. — Очень приятно познакомиться, Дженис. Обязательно наберу вас, если что-то понадобится.

— Обязательно, — кивнула она, посмотрела на наши с ней руки, и я клянусь всем, чем только можно, — абсолютно всем, — она выглядела так, будто вот-вот разрыдается от счастья. Ее ладонь даже едва заметно дрожала в моей, и когда я попыталась отпустить… она не отпустила.

О-кей.

Как будто… вообще никогда не собиралась отпускать.

Она просто продолжала стоять там, сжимая мою руку.

И на несколько секунд мне вдруг представилось, как мы с Дженис связаны навсегда: я иду — она рядом, я купаюсь — она стоит в ванной, я трахаю Лэя — она сидит на краю кровати и подбадривает нас.

Лэй нахмурился:

— Дженис, отпусти ее руку.

— Ой, — она моргнула, чуть сжала мою ладонь и наконец разжала пальцы. — Прошу прощения, Хозяйка Горы.

— Все в порядке, — я натянуто улыбнулась, не зная, куда деть лицо.

Какого черта тут вообще происходит?

В «Цветке Лотоса» и даже во Дворце персонал был спокойным, сдержанным, и работал вокруг меня, не навязываясь. А здесь они вели себя так, будто я какая-то суперзвезда, а они — мои преданные фанаты.

— Повторяю, — Лэй чуть повысил голос. — Можете называть ее Моник.

Я не была уверена, что они услышали его во второй раз, потому что, пока остальные подходили поприветствовать меня один за другим, они с особым воодушевлением снова и снова произносили: Хозяйка Горы.

И надо признать, в этих словах чувствовались тепло и настоящее уважение.

К тому моменту, когда представления закончились, ладонь уже болела от рукопожатий, а голова гудела от обилия имен. Каждое новое знакомство сопровождалось обещанием уважения и не одной лишь вежливостью, а настоящими, искренними восклицаниями преданности.

И, к тому же, я вдруг осознала, что улыбаюсь так широко, что у меня начали болеть щеки.

И все же я никогда в жизни не чувствовала себя настолько нужной, настолько важной. Казалось, я попала в настоящую сказку, где из обычной девушки вдруг превратилась в чью-то по-настоящему особенную королеву.

Я была Белль из «Красавицы и Чудовища», а персонал Миража будто вот-вот начнет петь строки из Be Our Guest2.

И, черт возьми, если это не делало меня до безумия счастливой быть их гостьей.

Когда все представления наконец завершились, Лэй взял меня под руку и повел прочь, а они остались стоять на месте, продолжая смотреть нам вслед с теми самыми радостными улыбками на лицах.

Я широко улыбнулась:

— Ух ты.

Лэй не отрывал взгляда от дороги.

— Этот персонал совсем не такой, как остальные. Они были чересчур счастливы видеть меня.

— Дело не в персонале. Все из-за чайной церемонии.

Я распахнула глаза:

— Что?

Он нахмурился:

— С этого момента так будет везде.

— Нет?

— Да, — он посмотрел на меня. — Тебе придется привыкнуть. Восток принимает тебя.

— Ну… мы пока не уверены, что весь Восток.

— У «Миража» строгий персонал. Они настороженно относятся к посторонним, и хотя я редко привожу сюда женщин… Те немногие, кого я приводил, не получали от них ничего, кроме мимолетного взгляда, — он остановился перед дверью. — Они не были грубы, просто… вообще с ними не разговаривали.

Я понимала, что должна сосредоточиться на главном, на том, что он сейчас говорит, но меня внезапно кольнула ревность.

— А кого еще ты приводил сюда?

— Что?

— Ну, других женщин.

Он моргнул:

— Ну… гарем, конечно.

Я постаралась не закатить глаза.

— Конечно.

— И… Шанель.

Это было неприятно, но я не собиралась позволить этому испортить момент.

— Она бывала здесь?

— Много раз, — Лэй изменился в лице: его плечи напряглись, а свободная рука забилась в карман. — Мы выросли вместе, так что… она бывала на многих моих объектах.

— Да. Логично…

— Но они никогда не встречали Шанель так. Просто обслуживали ее, как любого другого гостя.

Я отвела взгляд.

Его слова повисли в воздухе, вызывая внутри целую бурю чувств. Ревность, облегчение, замешательство. И все же я не могла отрицать одно: меня накрыло ощущение глубокого удовлетворения… почти победы.

Это было глупо, но иногда мне казалось, что я будто соревнуюсь с мертвой женщиной. Конечно, я выигрывала бы, потому что она мертва, но это не мешало мне чувствовать себя немного торжествующей.

Ты не можешь продолжать в том же духе, девочка. Она — его прошлое. Отпусти.

— В любом случае, давай убираться отсюда, пока они не попытались тебя у меня украсть, — Лэй подвел меня к большим синим двустворчатым дверям, и те распахнулись сами, открывая перед нами парадное фойе размером с две огромные комнаты, абсолютно безо всякой, блядь, необходимости.

И все же это пространство захватывало дух, высокие потолки, украшенные изящными люстрами, которые сверкали, словно пойманный в хрусталь звездный свет. Пол был выложен отполированным голубым мрамором. По стенам свисали богатые гобелены с умиротворяющими прибрежными пейзажами, которые идеально дополняли вид из окон.

В отличие от «Цветка Лотоса» или Дворца, здесь все напоминало скорее расслабляющий, уютный дом для отпуска.

Пока мы продвигались дальше вглубь особняка, я никак не могла выбросить из головы слова Лэя о Шанель.

Одна мысль, о том, что я какая-то особенная, что меня здесь приняли по-другому, не так, как остальных женщин, наполняла меня гордостью.

Но под этой гордостью все равно тихо тлела другая, более темная эмоция. Ревность. Что за бред, правда?

Шанель была частью прошлого Лэя. И теперь ее больше нет.

И все же я никак не могла избавиться от этого болезненного укола, от того, что она была здесь. В этом красивом месте. С ним. И, что еще хуже, я не могла перестать чувствовать, будто мне обязательно нужно соревноваться с этим призраком из его прошлого.

Почему мы вообще испытываем ревность? Я ненавижу это чувство.