18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Кендра Эллиот – Первая смерть (страница 54)

18

– Нет.

– Но ведь один из столпов философии выживальщика – окружить себя людьми, способными помочь, разве не так? В обмен на твою помощь. Правда, мой дядя не разделял этих убеждений: в основном он бесил людей, а не заводил друзей.

– Некоторые предпочитают уединение. Полагаются только на себя. Возможно, твой дядя был из их числа.

– А ты?

Мерси сделала паузу.

– У меня особо нет выбора.

– У тебя всегда есть выбор. Недалеко находится город, жители которого постепенно узнаю́т, какой ты замечательный человек. И твои родные, полагаю, тоже.

Я что – пытаюсь убедить ее проводить здесь больше времени?

– Я не собираюсь вызывать среди них распри.

– Распри в семье? Как ты можешь их вызвать?

– Это нетрудно. Однажды они уже чуть не разругались из-за меня.

Мерси захлопнула рот. Трумэн понял, что у нее вырвалось лишнее.

Он не стал давить и огляделся по сторонам.

– Это что – швейная машинка?

Она выглядела как обычный маленький столик с несколькими ящичками, хотя внизу виднелась чугунная педаль, напомнившая Дейли машинку его бабушки. На столике – ноутбук, на экране открыт сайт с прогнозом погоды.

– Да. Машинка спрятана внутри. Электричество не нужно, управляется через педаль.

– Какой пережиток древности…

– Очень полезный пережиток.

– Ощущение, что я угодил в девятнадцатый век. А стиральная доска у тебя есть?

Ее брови сошлись на переносице.

– Нет, – ответила Мерси ледяным тоном.

Трумэн наслаждался ее язвительной реакцией, все больше восхищаясь. Она не сумасшедшая – она умная. И находчивая.

– А приспособления для консервирования?

– Разумеется. Предвосхищая другие вопросы: есть солнечные батареи, хирургические инструменты, самотечная система водоснабжения и теплица.

– А оружие?

– Естественно. Хочешь узнать что-нибудь еще?

Да.

– Пока всё. Чем тебе помочь?

– Мне не нужна помощь.

– Ну а я хочу, чтобы завтра ты была в норме. Что я могу сделать, чтобы побыстрее вытащить тебя отсюда?

Трумэн расставил ноги и скрестил руки на груди. Если для того, чтобы провести с ней больше времени, потребуется колоть дрова, он этим займется.

Мерси напряглась. Не прошло и секунды, как она рванулась к выключателю и погасила освещение внутри и снаружи. Их окутал мрак. Трумэн услышал, как Мерси метнулась в другой конец комнаты, а затем раздался тихий щелчок.

Полицейский не двигался с места. Слабого свечения экрана ноутбука явно не хватало.

– Мерси?

– Тс-с-с.

Ее голос раздался ближе, чем ожидал Трумэн. Дейли заметил, как ее силуэт замер возле ноутбука. Несколькими нажатиями клавиш она вывела на экран четыре изображения с камер: сарай, подъездная дорожка и обзор дома с двух сторон. Все ощущения пребывания в девятнадцатом веке исчезли.

– Что стряслось? – прошептал он.

– Я услышала шум машины. Теперь включила наружные инфракрасные прожектора.

Мило.

Килпатрик приблизила изображение с камеры, направленной на подъездную дорожку. Тут Дейли понял, что за несколько секунд в кромешной темноте она успела вооружиться винтовкой.

– Видишь там что-нибудь? – Он вытащил из кобуры пистолет.

– Убери ствол, – приказала Мерси.

– Сначала ты убери.

Она молчала, напряженно всматриваясь в экран.

– Он дал задний ход. Думаю, заметил дом и решил отступить.

– Я ничего не увидел. А ты видела автомобиль?

– Очень краткую вспышку фар, когда включила камеру с дорожки.

– Может, он просто свернул не туда. Или не ожидал увидеть здесь дом.

– Или нашел именно то, что искал, – мрачно ответила Килпатрик. – Могу поклясться, что в ночь на понедельник за мной была слежка. Мне удалось сбросить «хвост». Сегодня я тебя не замечала, думала о другом. Держу пари, он следовал за тобой.

При мысли о том, что он привел кого-то прямо к дому Мерси, Трумэн забеспокоился.

– Кто стал бы следить за тобой? И зачем?

Молчание.

– Из-за этих расследований?

– Возможно.

– А еще из-за чего? – не отступал Дейли. – С чего обитателям этой дыры интересоваться агентом ФБР из Портленда?

Может быть, их интересует когда-то уехавший из Иглс-Нест подросток.

– Думаю, тебе пора рассказать мне все, Мерси.

Она вздрогнула.

29

Он чуть не упустил их.

Потом заметил в канаве «Тахо» начальника полиции. На секунду ему показалось, что внедорожник свалился туда, но тот просто остановился в не самом подходящем для парковки месте.

Он не решался ехать по этой дороге, но не хотел рисковать и идти пешком. Очевидно, полицейский вышел из машины, и ему не хотелось бы повстречаться с этим человеком в темноте. В машине он чувствовал себя в большей безопасности. Выждал минут двадцать, обдумывая варианты, а затем поехал вниз по грунтовой дороге. Он едва успел разглядеть лучики света за домиком, когда вдруг стало темно, и он дал задний ход.

Неловко вывернув руль и надавив на педаль газа, выехал на извилистую дорогу, ведущую к основной трассе. Погоня за начальником полиции закончилась со счетом 1:0 в его пользу. Он поджидал Мерси, когда заметил, что Трумэн занят тем же самым. Когда тот с выключенными фарами помчался за агентом, он не мог не последовать за ним.

Почему шеф прячется от Мерси Килпатрик?

Обливаясь по́том, он вывел машину на главную дорогу.