Кендалл Райан – До упора (страница 17)
– Значит, он ушел, то есть вышел из комнаты? – спрашивает Сара, нахмурившись. – Или он ушел, в смысле, совсем?
– Совсем, – вздыхаю я. – Он не писал и не звонил мне с тех пор.
Мне понадобилось некоторое время, чтобы рассказать историю прошлой ночи, а также детали той сделки, которую я заключила с Оуэном, но Сара и Бейли слушали внимательно, напряженно покусывая соломинки. Бейли, вечная королева драмы, всегда бурно на все реагировала, а Сара, голос разума в нашей компании, предлагала первоклассные практичные советы.
– Поверить не могу, что он это сделал. – Бейли грохает на стол пустую чашку и сплетает руки на груди. – Что за придурок. Хочешь, я забросаю его машину яйцами?
– Эй, эй, притормози, торопыга, – спокойно говорит Сара. – Может, ей стоит сперва поговорить с ним?
– Не думаешь, что еще слишком рано? – Я нервно тереблю соломинку. – Не хочу, чтобы все вдруг стало странным и разрушило нашу дружбу.
– Вы просто поговорите, – подчеркивает Сара. – Если ты не поговоришь с ним, тогда точно можешь распрощаться с вашей дружбой. Потому что тогда ты проигнорируешь эту странность, и она всегда будет стоять между вами.
Бейли расплетает руки и кивает.
– Да, это так. Ты с ума сойдешь, если не поставишь точку в этом деле. Тем более, что это твой первый сексуальный контакт с… Ну, ты понимаешь, с колледжа.
– Ладно, – со стоном отвечаю я. – Но вы должны помочь мне составить сообщение для него.
Бейли придвигает стул поближе и потирает руки.
– Да-а-а, – шепчет она. – Моя специальность.
С Сарой и Бейли, нависшими над плечами, я создаю текст, идеально балансирующий между серьезностью и беспечностью, где прошу его встретиться, чтобы обсудить случившееся. Через несколько секунд на экране появляется троеточие, а через минуту я получаю ответ, что скоро он заедет ко мне.
– Дерьмо! – Я вскакиваю на ноги. – Он едет. Я должна вернуться домой.
– Идеально. Рада, что вы, ребята, поговорите, – отвечает Сара. – Дай знать, как все прошло.
Быстро обняв и поблагодарив их, я мчусь к своей машине, затем к дому. Я едва успеваю повесить пальто, как раздается звонок. Как хорошо, что я сразу же уехала из кофейни.
Распахиваю дверь, чтобы увидеть потного Оуэна в спортивном костюме и повернутой козырьком назад бейсболке.
– Извини за вид, – говорит он. – Я сразу с тренировки.
Пожимаю плечами и делаю шаг в сторону.
– Я не возражаю. Входи.
Оуэн потирает затылок и пялится на собственные кроссовки.
– Не, лучше не надо. Нам нужно отменить эту сделку, Бек.
Желудок сводит, я хватаюсь за дверную ручку, чтобы не упасть.
Наверное, впервые за четыре года дружбы между нами воцаряется тишина. Мертвое молчание. Но я не закрою дверь, пока Оуэн не объяснится. Я вижу, как его взгляд смещается с кроссовок к лестнице, снова возвращается к кроссовкам, и, наконец, он поднимает глаза на меня.
– Просто дело в том… думаю, то, к чему я привык, ну… немного менее ванильно, чем ты, должно быть, ожидаешь. Я никогда себе не прощу, если обижу тебя.
Я морщу нос.
– Ванильно? О чем ты…
– Слушай, мне пора. – Он тычет большим пальцем в сторону лестницы. – Я знаю, ты справишься и без того, чтобы я сделал все еще хуже. Без обид, ладно?
Не сказав больше ни слова, он делает шаг назад, а в следующую секунду – разворачивается на сто восемьдесят градусов, и я смотрю, как он уходит.
Глава 9
Вишенка на торте
Оуэн
Уйдя от Бекки накануне, я подумывал о том, чтобы воспользоваться одной из женщин в своем списке контактов, дабы стереть из памяти Бек и все ее многочисленные проблемы. Но другая часть меня знала, что это невозможно, поскольку она прочно прописалась в моих мыслях, ничто и никто не мог стереть ее оттуда.
Итак, я вернулся домой один и провел ужасную ночь, ворочаясь в кровати, прежде чем в пять утра окончательно отказаться от попыток уснуть и отправиться на долгую пробежку. Я ожидал увидеть там Бекку, учитывая ее любовь к бегу, но дорожка была пуста. Когда тренировка закончилась, она написала мне.
Это была худшая ночь в моей жизни, и что теперь? Теперь Бекка стоит напротив, глядя на меня с обиженным и растерянным выражением лица, ведь я сказал ей, что мы должны отменить нашу сделку, и теперь чувствую себя в сто раз хуже.
– О чем ты? – спрашивает она, ее маленькая ладошка вцепляется в косяк. – Прошу, скажи мне.
– Черт. Слушай… – Я зачесываю волосы назад, надеясь выиграть время. – Я просто не хочу все испортить. И, честно говоря, я не нужен тебе для этого, Бекка. Ты…
– Я что? – спрашивает она, и ее тон становится резче.
Я делаю глубокий вдох, пытаясь взять себя в руки.
– Прошлая ночь стала… неожиданной. Химия между нами…
– Я знаю, – говорит она с легкой улыбкой на губах. – Я тоже там была, помнишь?
У меня возникает страстное желание поцеловать ее сладкие губы. Эти теплые, мягкие губы, чтобы они скользили по моим, чтобы ее язык был у меня во рту – мое тело помнит все это и жаждет повторить.
Дверь в квартиру сбоку открывается, пожилая женщина в розовом спортивном костюме неторопливо выходит на лестничную клетку, глядя на нас с любопытством, будто, услышав разговор через закрытую дверь, хочет теперь занять место в первом ряду.
– Здравствуйте, миссис Роджерс, – с вежливой улыбкой говорит Бекка.
Женщина смотрит на нас, осторожно оценивая все: расстояние между нами, то, как я держу руки в карманах, лишь бы не сделать какую-нибудь глупость, например – не протянуть руку, чтобы дотронуться до Бекки.
– Давай войдем и поговорим наедине, – говорю я, хотя несколько мгновений назад готов был бежать. Бекка соглашается, и я следую за ней внутрь.
– Хочешь кофе? Или воды? – спрашивает она, задержавшись у кухни. Возможно, между нами сейчас не все ладно, но ее хорошие манеры побеждают.
– Выпить воды было бы чудесно. Спасибо. – Я сажусь на диван в цветочек, а Бекка достает из холодильника бутылку. Пытаюсь сообразить, что, черт возьми, скажу ей. Последнее, чего мне хочется, так это обидеть или напугать ее, а я боюсь, что могу сделать и то и другое, если все это продолжится.
Она протягивает мне бутылку воды и садится на диван рядом.
– У тебя были планы на утро? – оценивая ее одним взглядом, спрашиваю я. В поношенных джинсах и белой футболке, завязанной узлом на талии, она выглядит так, что ее хочется съесть. Волосы собраны в небрежный хвост, несколько прядей обрамляют лицо.
– Просто чашка кофе с подружками, – отвечает она. Еще секунду мы молчим, а потом Бекка поворачивается ко мне.
– Ты, наверное, считаешь меня сумасшедшей.
– Конечно, нет. Что за вопрос? – Открутив крышку, я делаю долгий глоток.
Она пожимает плечами.
– Ты вчера умчался, будто тебе хвост прищемили. Мне казалось, все шло хорошо. Я сделала что-то не так?
Я снова сглатываю, во рту, несмотря на выпитую воду, вновь пересохло.
– Все шло хорошо. Может быть, даже слишком. И ты точно все делала правильно. Ты была идеальна, Бекка. Ты и сейчас идеальна. – Я улыбаюсь ей.
Бекка сжимает губы и качает головой, совсем не впечатленная моими словами.
– Тебе лучше объясниться, Оуэн. Скажи мне, что происходит.
Я облизываю губы, склоняясь вперед.