Kazuki Miya – Власть книжного червя. Том 2 (страница 103)
— …Кажется, справились?
Мы так быстро закончили с раскладкой пергамента и табличек что я не смогла удержатся от того что бы в удивлении не склонить голову набок.
— Верно, — подтвердил Фран, — мы справились раньше чем я предполагал. Ваша классификационная система очень эффективна.
— Мы просто организовали их согласно первому уровню классификации. Я же намерена создать еще и подклассы для более точного определения принадлежности текстов и их более легкого нахождения в будущем. Это будет весьма не просто продумать и организовать но оно будет того стоить.
С улыбкой облегчения Фран поднялся на ноги и вслед за ним встала и я, после чего огляделась. Все тексты валявшиеся на полу теперь были разложены на полках. Но те обе полки что я приберегла для текстов Верховного Жреца были еще пустыми. Я так и не увидела ни одного его текста связанного с магией, не смотря на то что с пола было уже все подобранно.
— Сестра Мэйн, что то неправильно? — голос Франа вырвал меня из задумчивости и я увидела что мои слуги выстроились в одну линию с служителями в сером, ожидая дальнейших распоряжений. Похоже, они не могли просто взять и уйти пока я им этого не позволю, хоть их работа и была уже сделана.
— Комната для текстов приведена в порядок благодаря вашему труду. Я очень всем вам благодарна и крайне признательна за вашу помощь.
Франу еще надо было вернуть ключ от комнаты текстов Верховному Жрецу так что я решила сопроводить его. К тому же я хотела расспросить его о текстах о магии.
— Мне надо вернуть ему его список и кое что спроситьу него.
— И что же именно вы намерены спросить?
— Я не нашла ни одного текста указанного в списке. Может быть они хранятся где то в другом месте, но если это не так, то что то здесь очень и очень неправильно.
Фран после этих моих слов побледнел. Если тексты связанные с магией были кем то украдены, главной подозреваемой окажусь я, ведь именно убирала комнату для текстов. Тот факт что ни одна из драгоценных инкунабул не была украдена позволяли мне считать что с текстами все было в порядке, но как говорится «доверяй но проверяй».
— Знаешь, я был бы совсем не против какого либо правила запрещающего мне лицезреть тебя в своем кабинете более одного раза за день. — Вот такими словами и явной гримасой недовольства встретил меня Верховный Жрец в ту же секунду как я перешагнула порог кабинета. Да уж я тоже пришла совсем не тобой любоваться, подумала я про себя пока с улыбкой на лице в слух благодарила его за одолженный список.
— Верховный Жрец, благодарю вас за одолженный вами список.
— Ты закончила организовывать комнату для текстов? Ты справилась быстрее чем я ожидал, — пробормотал он. А чего же именно он ждал? Я была бы нея если бы позволила драгоценным текстам валяться раскиданными по полу.
— Я закончила первый уровень классификации. Работу по второму и третьему уровням я начну в ближайшие дни. Ноя так и не нашла сегодня ни одного текста из вашего списка. Если вы их храните где то в другом месте, то тогда все в прядке, но я подумала что должна сообщить вам об этом на случай если их потеряли или они были украдены.
— Как и следовало ожидать, все эти тексты хранятся в моих личных покоях. Но более важным, Моэйн, является то откуда ты узнала что среди горы текстов отсутствуют именно те что указанны в списке?
— Я выделила для них соответствующий классификационный номер, но эта полка, так и осталась пустой. — Мы говорили сейчас о текстах описывающих настоящую магию, что крайне отличалось от всего «магического знания» что я видела в свою бытность Урано. Любой кто интересуется магией заметил бы что этих текстов нет на месте. К тому же, хоть Верховный Жрец и описал содержимое комнаты для текстов как «гору текстов», но мне, привыкшей к земным библиотекам, храмовая комната для текстов казалась не столь изобильной на свое содержимое как скорее бедноватой.
— И что это такое, упомянутые тобой «классификационные номера»?
— Это часть моей Десятичной Классификационной Системы Мэйн. Номера используются для организации книг и текстов. — я взяла в руки и подняла вверх мой диптих, на котором все еще был набросок классов для системы классификации что я нарисовала для Франа. — Я не была уверена что должна распределить тексты по магии в класс «прикладные науки» или же в «естественные науки» и потому решила определится после того как прочитаю их.
— О…? Довольно интересная система. Ты сама её придумала? — Сузил глаза Верховный Жрец, глядя на меня с подозрением. Если честно, то его подозрение было оправданным. Ни в коем случае я не смогла бы сама придумать что то чудесное как эту система.
— Нет, она основывается на «Японской» Десятичной Системе, что в свою очередь основывается на десятичной Системе Дьюи созданной Мелвилом Дьюи. Эту же систему я назвала Десятичная Система Мэйн.
— Мелвил Дьюи? Кто это, и откуда он родом? Я никогда не слышал о нем.
— Он умер много лет назад, и я сама никогда с ним не встречалась. Но сейчас важнее другое, как вы думаете, в какой класс стоит распределить магию?
Я указала на диптих, спрашивая у Верховного Жреца, под каким числом стоит внести магию. Он отнесся к этому моему вопросу довольно серьезно и принялся напряженно размышлять, бормоча себе под нос «Фундаментальный аспект магии это…» и «Нет, но когда это касается магических инструментов, нельзя забывать…»
Я снетерпением ожидала его ответа, и после какого то времени, Верховный Жрец внезапно вышел из своей прострации. Он смущенно кашлянул и покачал головой:
— Могу только сказать что классификация зависит от текста, даив любом случае, это не то о чем тебе стоит волноваться.
— Почему? Ведь если я не дам им соответствующий классификационный номер я не смогу их встроить в классификационную систему. — Верховный Жрец не спешно огляделся, затем положил передо мной артефакт блокирующий звук. Я тут же схватила его в кулак, ожидая его дальнейших слов.
— Только аристократы владеют магией. Так как здешние служители в синем не являются выпускниками Королевской Академии, тексты эти не для них. Я не намерен хранить их в комнате для текстов.
Короче говоря, те тексты что были кучами навалены в его тайной комнате, без сомнения и были текстами по магии. Это конечно имело смысл, но в то же время здесь прозвучало кое что интересное и необычное. По словам Верховного Жреца выходило что служители в синем не были настоящими аристократами.
— Только аристократы владеют магией…? Но разве служители в синем не аристократы?
— Не совсем. В жилах служителей в синем течет кровь аристократов и они обладают манной. Но только те кто закончили Королевскую Академию воспринимаются как равные в аристократическом обществе.
— Что!? Но ведь вы говорили что огромное количество служителей в синем и храмовых дев снова возвращаются в аристократическое общество. — Может, после того как они покидают храм их посылают в Королевскую Академию. Хотя согласно тому что я слышала от служителей в сером в приюте, некоторые из их бывших хозяев были взрослыми мужчинами и женщинами.
— Королевская Академия временно позволяет им считаться таковыми, из за необходимости восполнить огромное количество погибших во время чистки аристократов. Это позволяет сохранять текущее положение вещей. Учитывая влияние их семей, служители в синем могут казаться равными аристократам, но это совсем не так.
Я думала что любой рожденный от аристократов тоже будет аристократом, основываясь на знании реалий своего прежнего мира и того как себя вели служители в синем. Но раз для того что бы считаться настоящим аристократом надо было окончить Королевскую Академию, отнюдь не все служители в синем были настоящими аристократами.
— …Ты не можешь считаться аристократом если не прошел обучение? Это кажется довольно жестоким.
— Я не согласен с твоим мнением. Аристократы обладают огромной властью благодаря доступу к манне. Невежа, не знающий как контролировать свою манну или использовать ее надлежащим образом, или создавать магические артефакты, едва ли может считаться аристократом. Все очень просто. И именно по этой причине, как бы ты меня не просила и умоляла, я не смогу дать тебе прочитать эти тексты. Дая и не хочу. Все, конец разговора. — Он закончил свои объяснения, дав ясно понять что его позиция в этом вопросе непоколебима. Похоже Верховный жрец все это время отлично понимал чего я на самом деле хотела.
— Верховный Жрец…
— Мой ответ всегда будет неизменен. Возвращайся к себе. — Приказал он, сопроводив свои слова ледяным взглядом. С обессилено обвисшими плечами я покинула кабинет.
Тцск. Мне так хочется прочитать эти тексты по магии. Верховный Жрец такой жадина.
Когда я вернулась в свои покои, там оказались и Тули с Лютцем, ожидая меня в зале первого этажа, наверное, уже справившись со своими трудами.
— Тули, Лютц, спасибо за то что дождались. — Я села в одно из кресел, и они последовали моему примеру. Увидев, что Делия ушла на кухню приготовить чаю, продолжила:
— Вы закончили с книгами?
— Только с половиной. Эти приютские детишки сегодня иглу взяли в руки впервые в жизни. — Объяснил Лютц и Тули подтвердила его слова резким кивком.
— Он совсем не шутит! Я поверить не могла что никто из них не пользовался иглами раньше. Что на самом деле очень плохо, так как это значит что они будут не способны починить свою одежду если та порвется. Может, мне их еще научить и как шить?