Кацухиро Го – Четвертая подсказка (страница 3)
– Иными словами, ничего непонятно? Так мне и сказать, склонив голову, ребятам из Мансэя и столичного управления?
– Буду стараться. Стараться не запятнать вашу репутацию.
Тодороки почувствовал, что Цуруку смотрит на него как на кровного врага. «Было бы можно, сменил бы тебя на более понятливого подчиненного» – вот, наверное, истинные чувства Цуруку. «Да я и сам за то, чтобы меня поменяли…» Тодороки захотелось вздохнуть. Однако, ввиду желания подозреваемого говорить только с Тодороки, и его отстранение, и самоотвод несли одинаковый риск.
Трудно представить себе, чтобы предсказание Судзуки сбылось по чистой случайности. Ничего не остается, кроме как полагать, что вторая и третья бомбы тоже существуют. Исходя из этого, самый быстрый способ предотвратить эти дурацкие теракты – заручиться сотрудничеством преступника, который сам пришел в полицейское отделение. С другой стороны, если настроение у него испортится и он решит уйти в несознанку, ничего хорошего тоже не будет. Если где-то что-то в результате взорвется и кто-то погибнет, тогда из полиции просто сделают отбивную.
«И первым, кто получит по морде, буду, наверное, я…»
Тодороки развернулся и проследовал обратно в следственную комнату. Времени-то уже двадцать два часа пятнадцать минут. До второго предсказанного Судзуки взрыва осталось меньше сорока пяти минут.
Когда Тодороки вернулся, Судзуки безучастно смотрел на матовое стекло окна следственной комнаты. Исэ, оставленный присматривать за Судзуки, хмуро глянул в сторону Тодороки и слегка покачал головой. В отсутствие детектива ему было приказано получить хоть какую-то информацию от Судзуки, но все его попытки, похоже, оказались тщетными.
– Господин Су-дзу-ки, да, взрыв произошел.
Судзуки посмотрел перед собой. Тодороки откинулся в своем трубчатом кресле и сделал преувеличенно беспомощное лицо.
– Оправдалось твое мистическое озарение. Но что толку, если ты сказал об этом в самый последний момент? После взрыва никакого смысла от таких рекомендаций нет.
– Вот как?.. Да уж, так и есть. Наверное.
Тодороки посмотрел на сконфуженно смеющегося над собой Судзуки и объявил:
– От взрыва пострадали и получили тяжелые ранения три человека. Говорят, один из них скоро умрет.
Судзуки наморщил лоб: «Вот как?» Впрочем, никаких признаков волнения он не проявлял.
Тодороки положил руки на стол и начал говорить так, будто просто хотел поболтать о жизни:
– Вот тоже, пара девушек… Вроде бы они взяли отпуск в одно и то же время и приехали из провинции поразвлечься. И по дороге в гостиницу с ними случилось это происшествие. Говорят, у одной осколки разбитого оконного стекла застряли в правом глазу и в горле.
– Сочувствую им, – произнес Судзуки.
Надо было видеть, как он исполнил это свое «сочувствие». Голосом и лицом он имитировал скорбь, а его ссутуленная фигура, прямо как для учебника, выражала дешевую жалость.
– Нет уж, не смогу я одолжить тебе сто тысяч иен.
– Это почему?
– Человеку я еще мог бы дать в долг, но вот чудовищу не хочу давать даже одного сэна [7]. Чудовище ведь потом мне денег не вернет, правда?
– Хоть у меня такое тело и метаболический синдром, я самый что ни на есть настоящий человек.
– Ой ли? Не назовешь человеком того, кто со спокойным лицом калечит людей.
– Это про меня? Прекратите, пожалуйста. Я не устраивал этот взрыв. У меня просто сработало мистическое озарение.
– Неважно, бомбист ты, который убивает девушек и при этом улыбается, или экстрасенс, предсказывающий преступления благодаря своему мистическому озарению. В любом случае тебя невозможно назвать нормальным человеком.
– Нормальным человеком, говорите?
– Да. Есть люди, которых ты можешь не знать по имени или в лицо, но с которыми вместе составляешь человеческое общество. Неважно, кто эти люди – неприветливые молодые ребята-курьеры или дяденьки, подкармливающие голубей в парке.
– И преступники тоже?
Тодороки скрестил руки на груди, подавляя нахлынувшие эмоции.
– Для вас, господин сыщик, я еще ниже, чем они?
– В настоящий момент – да.
– А как я могу войти в число этих нормальных людей?
– Для начала ты должен рассказать, где будет следующий взрыв.
– И что, этого будет достаточно?
– Для начала – да.
Судзуки подался вперед, раскрыв свои круглые глаза.
– Может быть, и хорошо, если взрыв произойдет?
– Что ты сказал?
– Если где-то что-то взорвется и кто-то умрет, тогда, наверное, какие-то другие люди будут об этом скорбеть… Но ведь эти люди не одолжат мне сто тысяч иен. Умри я – они обо мне не пожалеют, и пытаться предотвратить мою смерть тоже не будут. Наверняка.
Услышав тяжелые вздохи Судзуки, Тодороки невольно напрягся.
– Ну, если ты рухнешь прямо перед ними, уж скорую помощь они тебе, я думаю, вызовут.
– Нужно, чтобы я рухнул именно перед ними?.. Вот смотрите, сейчас, кроме вас, господин сыщик, передо мной нет никого. Вы, господин сыщик, единственный, кто может меня спасти, единственный, на кого я могу рассчитывать…
В глубине желудка Тодороки возникло урчание. Штиль в его душе сменился высокими волнами.
Тодороки приподнял края губ. Из глубины его горла донесся сухой смех, и он, как бы пытаясь его скрыть, посмотрел на свои часы. До двадцати трех часов оставалось двадцать минут.
– На самом деле я сказал неправду. Неправда, что девушка находится при смерти. Все потерпевшие отделались легкими ранениями.
– Понятно, – произнес Судзуки. Тодороки не мог понять, действительно ли это было облегчение или же имитация облегчения.
– Так что ты пока не убийца… – Глядя на озадаченного Судзуки, Тодороки задал вопрос: – Не знаешь, где будет в следующий раз? Мне все равно, какое у тебя там чувство – спиритическое, шестое или еще какое. Нет гарантии, что во второй раз люди в месте взрыва спасутся. С изрядной долей вероятности будут убитые. И ты станешь убийцей. К тому же таким, который убивает всех без разбора.
Ожидая реакции на свои слова, Тодороки пристально смотрел на Судзуки: как тот ответит? Или, может быть, отведет глаза?
Вопреки ожиданию, у Судзуки сначала был отсутствующий вид, затем на его лице появилась вкрадчивая улыбка. Затем он беспокойно заерзал. «Неловко, когда на тебя так пристально смотрят» – вот и все, что показывал вид Судзуки.
Прождав около минуты, Тодороки вновь заговорил:
– Что нужно сделать, чтобы ты мне рассказал, где будет следующий взрыв?
– Позвольте, господин сыщик, дело же не в том, хочу я или не хочу рассказывать…
– Хватит уже. Говори, что ты хочешь, чтобы я сделал.
– Э-э-э… Ну, не знаю даже, что и сказать вам. – Судзуки нарочито склонил голову. – Это же мистическое озарение. Это ведь не то, что я могу полностью контролировать. – Он выразительно пожал плечами. – Впрочем, возможно, если у меня будет больше стимулов, тогда, может быть, на меня и сойдет озарение… Например, телевизор или радио. Смотрите, тот лэптоп, на котором работает этот сыщик, подойдет, да и планшет подойдет тоже…
– А твой собственный смартфон?
– Я его, похоже, где-то потерял. Что поделать, я же был пьян…
Тодороки одолевали сомнения. Взрыв в Акихабаре весьма зрелищно выбил оконные стекла, однако, с другой стороны, впечатление было таким, будто преступник старался минимизировать ущерб от взрыва. Унылое место, позднее время суток… Да и выбран был третий этаж, а не второй: не для того ли, чтобы уменьшить воздействие взрывной волны? «Конечно, если мужчина передо мной не какой-то рехнувшийся маньяк-убийца…»
Вторая бомба – не выдумка ли это?
– Что, мне так и нельзя телевизор посмотреть?
– Нельзя. Тут и антенной розетки-то нет.
– Но вай-фай, наверное, есть?
– Нельзя.
– Вот как? – разочарованно произнес Судзуки и опустил голову. Лысина на его макушке была больше той, что принято называть «размером с десятииеновую монету».
– Думаю, было бы лучше, если б у меня был какой-нибудь стимул.
Тодороки посмотрел на часы. Совсем скоро будет двадцать три часа. Еще десять секунд, девять секунд, восемь…