Катерина Келлар – Станция во времени (страница 4)
– Я?! – громко и возмутимо спросил Джон. – Кажется, вы присмотрелись плохо. Ребят, может, вас записать к окулисту? – зачем-то пытался шутить он, ощущая себя, вероятно, бессмертным.
– Ты, ты, – ответила девушка с оскалом, пнув стул на пару сантиметров ближе к бассейну.
– Э-э-э, – Джону это не понравилось.
– Может, ты и не знаешь, – начал подходить парень ближе. – Но из-за твоей особенности, – выделил он тоном. – Нашу сестру мучили на опытах, а когда она оказалась бесполезна, просто сбросили её тело в овраг.
Подойдя вплотную, незнакомец схватил Джона за ворот пальто левой рукой, а правой ударил по его лицу кулаком отчаянно сильно. В его взгляде отражалась вина и боль, но он мог выплеснуть её лишь с помощью побоев. Либо подставляясь под удар, о чём свидетельствовали ссадины на лице, либо чужих побоев, чем он и занимался сейчас.
Сплюнув кровь от разбитой губы, Джон обратился к ним, на мгновенье посочувствовав обоим.
– Я…Честно не понимаю, о ком вы говорите…И что-то там про особенность, – говорил он прерывисто, переводя дыхание. Несомненно, убийство их сестры – ужасно, но он не собирался доставать скелеты из своего шкафа.
– Что ж, давай расскажем и напомним ему, Лиам, – девушка снова пнула его стул, а после села на край бассейна и засунула свои ноги в ботинках в воду. Джона удивил этот жест, который явно давал понять, что они обезумели.
– Не знаю, как давно, но какой-то сумасшедший ученый заприметил тебя. Наверняка, ты знаешь об этом, – в пол-оборота начала незнакомка.
– Нет, – ответил Джон, но она проигнорировала его ответ.
– Нашей сестре было восемнадцать, и она всюду ходила за тобой, как тень. Влюблена была, идиотка…Потому что ты запудрил девчонке мозги!
Джон пытался понять, кем может быть эта девушка, пролистывая в памяти людей, которых он встречал, но их было слишком много.
– Так вот…Этот больной ублюдок, который также вечно наблюдал за тобой, упустил тебя из виду на долгое время…Но он знал, что Мия следила за тобой тоже. Как-то нарочно, застав её врасплох, он обратился к ней с вопросом, почему она это делает. Бедняжка, боясь, что её тайную влюбленность рассекретят, выдумала, что ты её старший брат и мама наказала следить, чтобы ты не прогуливал институт. Она потом мне эту историю рассказывала, и мы смеялись над её находчивостью, – усмехнулась она с взглядом, полным гнева. – Дальше сам можешь сложить дважды два.
Слушая её монолог, Джон пытался разминать запястья.
– Он испугался, что всех потеряет, и забрал её, думая, что в вас течет одна кровь и что, наверняка, она с какими-то способностями!
Девушка встала. С её ног и грубых ботинок стекала вода. Она была вовсе не похожа на брата. У неё были приятные черты лица: выраженные скулы, большие карие глаза, маленький аккуратный нос и яркие губы. А рыжие, почти что красные волосы, как будто давали знать, что в девушке бушует огонь. Он вырывался в неконтролируемую агрессию.
– Ну вот я и хочу проверить, такой же ты или нет? – подошла она сзади и, схватив за спинку стул, потянула Джона к бассейну. Сил не хватало, но она вкладывала в это всю ярость.
– Интересно. Сдохнешь или ты у нас бессмертный?!
– Не бессмертный, ребят! – вскрикнул Джон.
Лиам подошел и помог сестре сбросить стул в бассейн. Джон, не успев произнести ни слова в своё оправдание, начал погружаться на дно, чувствуя, как ледяная вода обволакивает его тело.
«Неужели такая смерть меня ждет?» – промелькнуло в его голове. «Несправедливо!»
Глава 5. Спасение одной жизни.
Пару часов назад…
Кейт ехала, запутанная в мыслях, и без цели кружила по району.
– Да какие опыты, Кейт? Фильмов пересмотрела, что ли? – остановившись на светофоре, она снова вступила в монолог. Её терзали сомнения относительно её поведения с незнакомцем. Кейт казалось, что она была слишком резкой.
Положив локоть на открытое окно и подперев рукой голову, она ждала, когда загорится зеленый. Но вскоре заметила Джона, который брел, не замечая всех вокруг.
– Опять он, – тяжело вздохнув, произнесла она и последовала по тем же дорогам на машине, держась Джона позади.
«Это просто любопытство», – оправдывала она странную слежку.
Спустя пару кварталов Кейт заметила подозрительный фургон, который, вероятно, тоже следил за Джоном.
«Наверное, разыгралась фантазия», – отмахнула она неприятные мысли. Но, собираясь уезжать, увидела, как парня заталкивают в машину и удаляются с визгом колес.
Инстинктивно Кейт тронулась следом, бурча себе под нос, что она бесстрашная и глупая.
Она ехала достаточно далеко сзади, чтобы не вызывать подозрений. Когда они добрались до какого-то заброшенного места, Кейт припарковала машину на повороте, заметив, что фургон тоже остановился. В этой отдалённой местности приближаться к ним было бы рискованно, поэтому она последовала за похитителями пешком. Парень с девушкой шли спереди, а двое крупных мужчин волокли Джона без сознания, схватив под руки. Кейт, переживая, что её заметят, передвигалась очень медленно, время от времени останавливаясь и скрываясь за деревьями.
На всякий случай она прихватила из бардачка маленький нож. Отец всегда учил иметь при себе «туза в рукаве». Хотя, конечно, в её случае у неё есть даже «джокер», ведь возможностью останавливать время владел не каждый. Наверное, поэтому Кейт и была такой опрометчивой.
Из-за своей осмотрительности Кейт значительно отстала от похитителей. Она подкралась к проёму заброшенного здания, который раньше был большим панорамным окном. Выглядывать из-за него приходилось предельно аккуратно, чтобы оставаться не замеченной.
Двоих рослых мужчин, что несли Джона под руки уже не было и Кейт тут же осмотрелась, нет ли их поблизости. Но вскоре увидела, как рыжеволосая девушка с лысым парнем тащат Джона на стуле в бассейн, и в следующий миг он уже летит на дно.
Кейт вскрикнула, но сразу же прикрыла рот ладонью и, прислонившись спиной к стене, скользнула по ней вниз. Она осознала, что чертовски влипла, но вариантов у не не оставалось. Не могла же Кейт оставить человека умирать?
Она коснулась часов и убедившись, что эти безумные не движутся, перешагнула через проем окна внутрь здания, и с ходу нырнула в воду.
Когда сил почти не осталось, и Джон смирился с неизбежным, появилась она. Её образ и руки, разрывающие толщу воды, дали ему надежду на спасение. А Кейт поняла, что захватить нож было самой удачной идеей. Она с большим усилием разрезала веревку, которой Джон был привязан к стулу, и помогла ему всплыть. Хотя сделать это было довольно сложно, руки парня оставались связанными, а одежда была дополнительным грузом.
Выбравшись, они жадно вдыхали воздух, словно рыбы, выбравшиеся на сушу, и постепенно приходили в себя. Джон вновь удивился, увидев своих похитителей в обездвиженном состоянии.
– Как… ты тут оказалась? – спросил он, все еще отплевываясь от воды, сидя на коленях. Эта девушка теперь казалась ему подозрительной.
– Давай поговорим за… пределами, – ответила Кейт, пытаясь наладить дыхание, и махнула рукой в сторону выхода.
– Сначала разрежь веревки на запястье. Или что, тоже хочешь похитить меня?
Кейт закатила глаза от его чрезмерной клоунады, подошла и снова воспользовалась ножом. Как только веревка упала на пол, Джон скинул с себя тяжелое намокшее пальто, которое так мешало ему всплывать, и выкинул его в бассейн.
– Вот теперь пошли, – размял он руки.
За пределами заброшки Кейт стремительно зашагала к машине. Еще чуть-чуть и она, кажется, перешла бы на бег.
– Почему ты так торопишься? – остановился Джон, плетущийся позади. – Разве время не стоит? – развёл он руки.
Кейт сбавила шаг и тотчас развернулась к нему, разрезав воздух ответом.
– Мои способности не точны! Я не всегда умею их контролировать.
Эти слова убедили Джона идти быстрее. Как и подувший прохладный ветер.
– Понял. Весьма.
Сев мокрой в машину, Кейт сразу же включила печку и мысленно пообещала себе больше не встревать в подобные неприятности. Особенно, когда поняла, что, вероятно, испортит новенькие автомобильные сидения.
Когда они отъехали на безопасное расстояние, Кейт вернула ход времени обратно.
– Так, как ты т-тут оказалась? С-следила за мной? – спросил Джон, обнимая себя, чтобы согреться. Его голос дрожал, в принципе, как и все тело.
– Да, но не планировала этого. Я стала свидетелем того, как тебя запихивают в машину и мой альтруизм заставил поехать за этим фургоном, – ярко-синие от холода губы Кейт скривились в ухмылке. Она то и дело поглядывала в зеркало заднего вида.
– Какое случайное совпад-дение, – саркастично произнес Джон.
– Так что от тебя хотели эти двое? – спросила Кейт, бросив один взгляд на Джона, не забывая следить за дорогой.
– Не знаю, я так и не понял. Кажется, они знают, что я особенный, – соврал он, беспокоясь, что истории об опытах и мести напугают незнакомку.
– Что значит особенный?
– Ну ты же видела, что я не замираю, как остальные.
– И в этом особенность?!
– Типа того.
– Не ври мне! – Кейт резко повернулась к нему, смерив убийственным взглядом.
– Э-э-э, ты за дорогой то следи, – кивнул Джон на лобовое стекло.