Катерина Келлар – Смотри, как тебя оплакивают (страница 7)
«Нет! Боже! М-м-мама!» – я прикрыла ладонями лицо и буквально впивалась ногтями в лоб и щеки от бессилия. «Сможешь ли ты справиться с этими новостями?»
Я была любимицей семьи. Даже младший брат не был наделен той любовью, что я. Они втроем выстроили вокруг меня забор, стараясь защищать от всех бед и опасностей. И сейчас я боялась, что мои родители просто угаснут. А брат будет искать того, кто сделал это со мной, и эти поиски станут его зависимостью, превращая в озлобленного юнца.
Несмотря на то, что он младше на год, Марк взял на себя роль старшего брата и всячески старался опекать меня. Но увы, не всегда получалось. Поэтому сейчас я сидела в темном подвале в полном замешательстве.
Я думала, что похититель решит издеваться надо мной до того, как не придет время совершить расправу. Что он будет истязать меня морально, пока я гнию в этом подвале. В голове роились мысли и пробуждали старые воспоминания. Я ругала себя за легкомыслие, эгоизм и неосторожность, и в памяти всплыл фрагмент, когда я была также опрометчива. Только тогда я ещё могла списать это на возраст. Отчасти.
Мне не повезло. Наверное, из-за того, что я была маленькой и хрупкой девушкой, я не смогла прыгнуть так далеко, и приземлилась, ударившись головой о небольшой, но острый камень. Я услышала глухой звук, почувствовала острую боль и в мгновенье потеряла сознание.
Буквально пару сантиметров, и я бы была в порядке. Но, увы…Меня кое как спасли. К счастью, парни были рядом и, нырнув почти сразу же, вытащили мое неподвижное тело на берег. А дальше… две сложные операции, десятидневная кома и…пластина в моей голове.
И самое главное – эта роковая ошибка меня абсолютно ничему не научила. Я все также рисковала ради ни во что не ставящих меня парней, таких как Стью и Лео. Сбежала ночью из дома, рискуя всем. И всё потеряла…
Глава 9. Я была любимицей
Утро 24-го сентября
Сара Уоллес бродила из угла в угол коридора, раз за разом проверяя свой телефон и карауля дочь у двери. Два дня она истязала себя ужасными картинками о Мэри. И вскоре получила новость, которая заставила сжаться сердце. Новость, что ее дочь, вероятнее всего, стала жертвой серийного похитителя. Сара была дома одна, когда с опросом к ней заглянул детектив Дэн Гарнер. Он терпеть не мог приходить с такими вестями. Когда-то его дочь была жертвой похищения, и он прекрасно знал, что чувствует в этот момент родитель. Всё отчаяние мира и вину.
Отряхнув свое перепачканное от автомобиля пальто, он вжал дверной звонок. Сара тотчас выбежала за порог дома босой. Ее темные волосы были растрепаны, голубые глаза потеряли свой блеск, а скулы стали более выраженными из-за быстрой потери веса.
Сара Уоллес тоже начала с первой стадии «отрицание». Она присела на диван, уставившись в одну точку. Ее вид был безжизненным. Она не могла поверить в то, что ее дочь, которую она так старательно оберегала, стала жертвой маньяка. Она же всегда учила её быть предусмотрительной. Рассказывала, как страшны люди.
– Мэм. Мы нашли документы. Возле реки были права вашей дочери, – офицер выложил на стол вакуумный пакет, в котором были права на имя Мэри Уоллес, запачканные кровью.
Трясущейся рукой Сара потянулась к ним, но так и не смогла взять, чтобы разглядеть.
– Нет, нет! Это не моей дочери, – она судорожно мотала головой, не сумев принять правду. – Я просто не верю. Она наверняка где-то сейчас с мальчишками гуляет или ей стыдно домой вернуться из-за ночной вылазки. Точно нет!
– Мэм, мне нужно задать пару вопросов. Вы готовы на них ответить сейчас?
– Конечно вам нужно! Когда я еще три дня назад молила вас найти мою дочь, что вы мне сказали?! – с вызовом спросила она.
– Ваша дочь сбежала из дома ночью. Это мы увидели по соседским камерам. Полиция не может приступить к поиску ранее чем через трое суток. Она же не ребенок в конце концов.
– И вот к чему привели ваши трое суток!
– Мэм, я понимаю ваше недовольство и сочувствую тому, что вы переживаете нелегкие времена, но сейчас, мне кажется, стоит отбросить принципы и сосредоточиться на поиске вашей дочери. Мэри вообще пользовалась автомобилем?
Вопрос, в котором Сара увидела нелогичность, тут же вырвал ее из приступа гнева.
– Нет, детектив. Она толком и водить не умела. Да и автомобиля своего у нее нет. Зачем же по-вашему… она носила их с собой?
– Может, для покупки алкоголя? Вы можете предположить, куда она сбегала той ночью?
– Я…я не знаю. Я не могу поверить, что она вообще сбегала. Я же…– ее голос дрогнул. – Я же всегда учила ее быть осторожной.
– Главное, не вините себя…Это такой возраст. Скажите, была ли ваша дочь знакома с кем-то из этих девушек? Может, подруги? – он выложил на стол фотографии предыдущих жертв. Естественно, не посмертные.
Сара вдумчиво всматривалась в лица, но не узнала ни одного.
– Не видела их рядом с Мэри. А они…тоже пропали?
– Да.
«Они живы?» – этот вопрос Сара не осмелилась задать, а детектив не стал делать уточнения.
– Я могу осмотреть комнату Мэри? Так, возможно, я смогу найти какие-то записи и зацепки…