18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Кассандра Клэр – Механический принц (страница 9)

18

Габриэль поднес меч к самому горлу Сирила, тот поднял руки в знак капитуляции и широко улыбнулся, отчего стал еще больше похож на покойного брата:

— Признаю свое…

Вдруг что-то стремительно налетело на Габриэля, он вскрикнул и упал, выронив меч. На груди у него восседала Бриджет, радостно оскалив зубы, — пока все смотрели на Сирила, она умудрилась подкрасться к Габриэлю сзади и сделала подсечку. Потом достала из-за корсажа маленький кинжал и поднесла к горлу юноши. Габриэль удивленно уставился на девушку зелеными глазами, моргнул несколько раз и громко расхохотался.

Теперь он показался Тессе гораздо более симпатичным, чем раньше. Но все равно это был тот же противный Лайтвуд.

— Впечатляет, — раздался с порога знакомый голос. Тесса обернулась — в дверях стоял Уилл. Но выглядел он странно: как сказала бы тетя Генриетта, будто его задом наперед протащили через живую изгородь. Рубашка изорвана, волосы взлохмачены, глаза красные от усталости. Он поднял меч с пола и, весело улыбаясь, спросил: — А готовить-то она умеет?

Бриджет вспыхнула до корней волос и поспешно вскочила. Разглядев Уилла, девушка просто онемела. Обычная реакция, горько подумала Тесса, все девушки смотрят на него открыв рот, будто глазам своим не верят. К тому же Уилл не всегда выглядит так, словно его только что вытащили из постели, не дав ни умыться, ни переодеться. Его невероятная красота подобна ослепительному блеску острого клинка на солнце и так же опасна. Но к чему говорить об этом Бриджет? Сама скоро узнает.

— Я отлично готовлю, сэр! — протараторила с очаровательным ирландским акцентом девушка. — Мои прежние хозяева никогда не жаловались.

— Да ты ирландка… Боже, только не это! — воскликнул Уилл. — Ты умеешь готовить что-нибудь, кроме картофеля? В детстве у нас был повар-ирландец: картофельный пирог, картофельные пирожные, картофель с картофельным соусом…

Бриджет растерялась. Джем пересек зал, схватил Уилла за руку и решительно остановил его:

— Шарлотта ждет Сирила и Бриджет в гостиной. Давай покажем им дорогу!

Уилл заколебался и взглянул на Тессу. У нее тут же пересохло в горле — Уилл смотрел так, будто хотел что-то сказать. Габриэль, смерив глазами обоих, усмехнулся. Уилл попытался было дернуться, но Джем крепко держал его за локоть и наконец выпихнул на лестницу. Ошарашенные Бриджет и Сирил двинулись следом за ними.

Когда Тесса наконец отвернулась, Габриэль уже протянул брату клинок:

— Ну что же, пора начинать вашу боевую подготовку, леди!

Гидеон взял меч и сказал:

— Esta es la idea más estύpida que nuestro padre ha tenido. Nunca[5].

Софи и Тесса обменялись взглядами. Неясно, что именно произнес Гидеон, но уж слово estύpida, «глупый», было им знакомо. Да-а, непростой предстоит денек.

Следующие несколько часов девушки учились сохранять равновесие и блокировать удары. Габриэль взялся за обучение Тессы, а Гидеон занимался с Софи. Тессе казалось, что Габриэль решил встать в пару с ней, чтобы досадить Уиллу. Впрочем, преподавателем он оказался неплохим — терпеливый и упорный юноша в конце концов научил Тессу правильно держать меч. Он даже хвалил ее иногда. Тесса уже не обращала внимания на Гидеона, хотя несколько раз слышала, как он бормочет что-то по-испански.

К концу занятия Тесса была ужасно голодна. Приняв ванну и переодевшись, она помчалась к столу с поспешностью, отнюдь не приличествующей истинным леди. К счастью, опасения Уилла не подтвердились — Бриджет оказалась прекрасным поваром. На обед она подала жаркое с овощами и пирог с вареньем и кремом. Джессамина так и не вышла, а Шарлотта отправилась к Безмолвным братьям, чтобы порыться в архивах по компенсациям.

Молчаливая Софи и Сирил вместе разносили еду. Тессе было страшно даже представить, каково сейчас бедной девушке, ведь Томас и Агата стали самыми близкими для нее людьми, а Сирил даже мясо резал точь-в-точь как Томас… Но едва Тесса пыталась заглянуть Софи в глаза, та отворачивалась.

Тесса вспомнила, как Софи смотрела на Джема, когда он был болен, как она комкала в руках чепец, справляясь о его здоровье. Тессе ужасно хотелось поговорить с ней об этом, но у нее не хватало духу. Браки Сумеречных охотников с мирянами строго запрещены; мать Уилла была мирянкой, и отцу пришлось оставить Анклав. Должно быть, он сильно любил ее, если решился на такой отчаянный шаг! Непохоже, чтобы Джем был влюблен в Софи, к тому же он болен…

— Тесса, что с тобой? — тихо окликнул Джем. — Ты как будто за миллион миль отсюда.

— Просто устала, я ведь еще не привыкла к тренировкам.

Отчасти это была правда — руки болели от тяжелого клинка. И хотя в тот день они с Софи учились лишь сохранять равновесие и блокировать удары, ноги ныли тоже.

— У меня есть целительный бальзам, его делают Безмолвные братья как раз для таких случаев. Зайди ко мне перед сном, я поделюсь с тобой.

Тесса слегка покраснела и сама себе удивилась. Нравы Сумеречных охотников значительно отличаются от нравов мирян. Она уже заходила в комнату Джема, они даже оставались там вдвоем, да еще и в неглиже, и никому не было дела. А сейчас он просто предлагал ей поделиться лекарством — не более того. И все же она покраснела, а когда Джем заметил это, краска залила и его бледное лицо. Тесса быстро отвела глаза и поймала внимательный взгляд Уилла; юноша смотрел на друзей, слегка прищурившись. И только Генри, рассеянно пытавшийся поддеть на вилку пару горошин, ничего не заметил.

— Большое спасибо, я с удовольствием…

Шарлотта ворвалась в гостиную, как вихрь, — волосы встрепаны, лицо разрумянилось, в руках свиток.

— Я нашла! — крикнула она, без сил опустилась рядом с Генри и улыбнулась Джему: — Ты оказался прав! Компенсации… архивы… всего несколько часов, и я нашла его!

— Дай посмотрю, — попросил Уилл, откладывая вилку в сторону — он так ничего и не съел. Когда он потянулся к свитку, на пальце блеснуло кольцо с птицей.

Шарлотта легонько шлепнула Уилла по руке и сказала:

— Ну уж нет! Все вместе посмотрим. И вообще, это ведь Джем придумал!

Уилл нахмурился, но промолчал. Шарлотта разложила свиток на столе, сдвинув в сторону чашки и тарелки, остальные столпились вокруг нее и принялись изучать документ. Бумага походила на толстый пергамент, а чернила были красными, как руны на одеяниях Безмолвных братьев. Написано по-английски, но настолько убористо, да к тому же со множеством аббревиатур, что Тесса не поняла ни слова, будто это китайский.

Джем склонился к свитку и задумчиво читал документ через плечо Шарлотты. Тесса повернула голову и почувствовала на лице прядь его волос.

— О чем здесь говорится? — шепотом спросила она.

— Это прошение о компенсации ущерба, — вмешался Уилл. — Отправлено в йоркский Институт в тысяча восемьсот двадцать пятом году от имени Акселя Холлингворта Мортмэйна с требованием компенсации за неоправданное убийство родителей, Джона Таддеуса и Анны Эвелины Шейд, погибших десятью годами раньше.

— Джон Таддеус Шейд — это же ДТШ, инициалы на часах Мортмэйна! — воскликнула Тесса. — Но если он сын, то почему фамилия другая?

— Шейды были колдунами, — ответил Джем, успевший прочитать чуть дальше. — Причем оба. Он им неродной — наверно, усыновили и оставили мирское имя. Такое иногда случается.

Джем бросил на нее взгляд и отвел глаза. Интересно, помнит ли он их беседу в музыкальном салоне, когда она узнала, что у колдунов не бывает детей?

— Мортмэйн рассказал нам, что получил сведения о черной магии, путешествуя по торговым делам, — вспомнила Шарлотта. — Но если его родители были колдунами…

— Приемные родители, — подчеркнул Уилл. — Я убежден: он знал, к кому обратиться в Нижнем мире, чтобы освоить черную магию.

— А что такое «неоправданное убийство»? — тихо спросила Тесса.

— По мнению Мортмэйна, Сумеречные охотники убили его родителей, несмотря на то что те не нарушили никаких законов, — ответила Шарлотта.

— А что же они натворили?

Шарлотта нахмурилась:

— Здесь говорится о противоестественных и противоправных сделках с демонами — это может быть все что угодно. А еще их обвиняли в создании оружия, смертельного для Сумеречных охотников. Такие преступления караются казнью. Следует учитывать, что происходило все до принятия Соглашения: охотники имели право убивать жителей Нижнего мира, основываясь лишь на предположениях и подозрениях в совершении подобного преступления. Наверное, поэтому здесь и нет никаких подробностей дела. Мортмэйн потребовал компенсации от йоркского Института под руководством Алоизиуса Старквэзера. Деньги ему были не нужны — он хотел, чтобы виновных судили. Но в Лондоне ему отказали в иске на основании «безусловной виновности» Шейдов. Вот, собственно, и все. Это краткий отчет — видимо, все документы по делу находятся в йоркском Институте… — Шарлотта убрала влажные волосы со лба и продолжила: — И тем не менее теперь мы знаем, за что Мортмэйн ненавидит охотников. Ты оказалась права, Тесса, мотив — личный. Он хочет отомстить.

— А еще у нас теперь есть след, и ведет он в йоркский Институт! — заметил Генри, оторвавшись от тарелки. — Старквэзеры до сих пор заправляют там, верно? У них должна быть вся документация и переписка по делу.

— Алоизиусу Старквэзеру уже восемьдесят девять, — вздохнула Шарлотта. — Шейды погибли чуть больше полувека назад, он должен помнить подробности того дела. Придется написать ему, но это так непросто!