Карл Шрёдер – Кризис в Урлии (страница 19)
Через его спутниковую связь информация просачивалась лишь слабой струйкой, но этого оказалось достаточно, чтобы он увидел вставшую вокруг него страну, огромную сеть из людей, разбросанных по всей Земле, с миллиардами долларов наличности наготове, огромными базами данных и активными средствами в каждой стране реального мира. Аэфория мобилизовывалась против какой-то атаки, и то, что она происходила именно сейчас, не могло быть совпадением.
Привычные виртуальные сады, бульвары и здания Аэфории отсутствовали; вместо этого Соколоу обнаружил, что подвешен в огромном пространстве тактического дисплея, а вокруг него медленно вращается колесо из иконок и окошек. Прежде чем он смог осознанно сориентироваться, его система ДопИнт уже интерпретировала, куда направлено его подсознательное внимание214. Она немедленно соединила его с отделом посредников департамента Глобальных Отношений. «Что происходит?» — спросил он посредника ГО, выглядевшего как женщина, парящая в облаке иконок и полупрозрачных дисплеев.
— Коалиция подвергается изощренной сетевой атаке, — ответил аватар. Время его ответа вроде бы слегка запаздывало; кто знает, сколько других разговоров пытался в этот миг вести ИИ посредника?215
— CF[CF] чистят свои системы данных, — продолжал аватар. — Они перевели часть некритичного трафика на коммерческие спутниковые системы, пока проводят диагностику и иммунизацию216 против дальнейшей атаки.
— Могу я поговорить с дежурным офицером CHERT?
— Подождите… Боюсь, я не могу… — Сенсорика Соколоу взорвалась вспышкой изображений и звука, а затем наступила тишина и настораживающее отсутствие AR-меток вокруг них.
Он открыл глаза как раз в тот момент, когда до его ушей донесся хлопок. Высунувшись из окна, он увидел в выси над головой клубы дыма. «Проклятье. Импульсная граната»217. Кибератака была дополнена электронным импульсом; вокруг них затормаживали машины и грузовики, когда гибли их бортовые навигационные системы на основе микрочипов. Намвар, ни на что не обращая внимания, продолжал вести машину.
Брайану стало ясно, что Намвар похищает его, но он решил, что непосредственная опасность ему, скорее всего, не грозит. Грузовик двигался слишком быстро, чтобы он мог выпрыгнуть, к тому же он знал, что район, через который они проезжали, небезопасен. Местный посредник, вероятно, мог бы объяснить ему, отчего, но в данный момент его это не волновало.
Оперевшись на крохи пушту, которые он заставил себя вспомнить, Соколоу непринужденно спросил:
— Итак, куда мы едем?.
— Туда, — лаконично ответил Намвар, указывая на полдюжины гигантских стеклянных ульев, возвышавшихся над белыми парусами города.
Они приближались к одной из вертикальных ферм Урлии. Если какую-то часть города и можно было назвать крепостью, так именно эти башни. Их окружали многочисленные бетонные стены, чтобы оградить от заминированных грузовиков или нападения толп, и ниоткуда в городе не предоставлялось более полного обзора для наблюдением за всем и всеми. Невозможно и придумать более идеального места, откуда можно было бы контролировать и манипулировать остальным городом.
— А, — сказал Соколоу. — Пожалуй, это логично.
ОБСУЖДЕНИЕ
Аэфория описывается здесь как гуманитарная НПО[НПО] с неконфессиональными связями с основными мировыми религиями. Хотя она обладает суверенитетом, это в первую очередь виртуальная нация. Подобно грязевым плато за пределами Урлии, которые были объявлены самостоятельным юридическим лицом, суверенная (в основном виртуальная) НПО может оказать серьезное влияние на ряд вопросов местной, региональной и глобальной безопасности. Какие последствия могут иметь крупные суверенные НПО и неодушевленные, но самостоятельные юридические лица для будущих операций Канадской Армии и CF? В какой степени виртуальные организации могут быть эффективными и надежными партнерами при применении на практике комплексного подхода? С тем, что известно об Аэфории, — какова будет ее общая политическая философия? В какой роли — если таковая найдется — ее граждане видят национальное государство, международные организации и т. д.?
Сегодня информация существует во многих формах, хранится в многочисленных сетях и доступна через различные программные интерфейсы. Ожидается, что конвергенция сетей в будущем заменит нынешнюю громоздкую парадигму, когда отдельные пользователи с множеством идентификаторов и паролей получают доступ к множеству учетных записей в различных сетях. В «Кризисе в Урлии» представлена концепция искусственных посредников как один из способов обмена информацией и сбора данных в таком сетевом мире. Какие другие технологии могли бы помочь солдатам в доступе к данным, поиске, обработке и понимании растущего объема информации, которая будет окружать их на поле боя в будущем?
В этой главе Аркин ставит перед БПЛА задачу изменить свое местоположение, чтобы собрать информацию в другой части оперативного окружения. Могут ли возникнуть при комплексном подходе к операциям ситуации, в которых невоенному персоналу разрешалось бы распоряжение средствами ISR[ISR]? Каковы риски, преимущества и возможности такого возможности?
В этой главе Соколоу показывает себя технологически компетентным субъектом. Какого уровня кибернетической компетентности следует ожидать от наших солдат в будущем? Должны ли такими знаниями и способностям обладать только специалисты или весь войсковой состав поголовно?
Если в будущем сети станут вездесущими, что можно сделать для обеспечения запасом избыточной прочности на местах персонала/солдат, которые полагаются на сети? Может ли потребоваться изменить набор и обучение, чтобы подготовить людей и команды, способные адаптироваться к изменяющимся уровням производительности сети? Каким образом?
Мир 2040 года (как он здесь изображен), представляет собой мир, изобилующий международными преступными организациями, крупными транснациональными корпорациями и широко распространившейся клептократией в различных государствах и обществах. Как в этом контексте может промышленность адаптировать свою деловую практику и целевые рынки? Как национальные государства могут повлиять на промышленность, чтобы она не поддалась искушению продавать свою продукцию этим потенциально неэтичным и бесчестным организациям? Могут ли национальные государства потерять свою почти полную монополию на хорошо экипированные и организованные армии? Что это означает для конфликтов будущего?
С учетом технологического прогресса в области вооружений, который ожидается в мире 2040 года, каковы перспективы эффективного контроля над вооружениями и разоружением в таком мире? Как можно — если возможно вообще — эффективно достичь этих целей?
ГЛАВА 6 — ПРИЗВАТЬ СМЕКАЛКУ
— Дамы и господа, спасибо, что присоединились к нам. — Алексей Маляр, руководитель аппарата ведомства национальной и международной безопасности, кивнул Десаи, которая тем временем оглядывала виртуальный стол и других людей — реальных и виртуальных, — присутствующих218 на этом экстренном заседании коалиции. — Мне говорили, с вами случилось происшествие. Был рад услышать, что вы не пострадали.
Десаи попыталась улыбнуться в ответ, но то, что вышло, скорее походило на гримасу. И действительно, голова у нее все еще периодически раскалывалась, и она так и не прилегла с момента вчерашнего нападения. Одновременное обрушение сети, изолировавшее ее команду на фабрике Румея, ненадолго разобщило весь канадский контингент в Урлии. К счастью, обучение и действия командования миссии позволили почти всем продолжить работу, но Десаи почувствовала себя в унизительном положении, вынужденная ехать обратно на ночной рынок без связи. Какой только неразберихи не творилось во время информационного коллапса, а по его окончании в городе все винили друг друга. Смахивало на один из этих фильмов об убийствах, где на несколько секунд гаснет свет, раздается выстрел, а когда свет снова зажигается, кто-то лежит мертвый на полу, а рядом с ним дымится пистолет. Соседское и племенное доверие в Урлии рухнуло — и это произошло, так сказать, в ее смену.
— Дамы и господа, я пригласил к нам подполковника Десаи, а также полковника Кэмпбелла из управления оперативного назначения. Это Саймон Страхан, он из одного из наших центров обработки информации, а Марджори Вайсман — один из наших экспертов по восстановлению и реконструкции. — Аватары этих участников коалиции от Канады сидели рядом с Десаи в креслах позади Маляра. Сам Маляр сидел за виртуальным столом с другими высокопоставленными членами коалиции — представителями местных гражданских и многонациональных правительств, а также дипломатами и их персоналом из Бразилии и других международных партнеров. У каждого из них также имелся свой виртуальный штат аватаров. Некоторые из них были реальными людьми, подключавшимися — как и Десаи — из разбросанных по всему миру точек; некоторые — посредниками. Различных партнеров из НПО, основные кланы, ополчения и значительные демографические группы представляли посредники. Не все из них обладали полномочиями принимать решения на этом уровне, но их вклад и мнения определенно учитывались.
Двое послов Урлийской Многонациональной Зоны коротко посовещались, затем один встал, устремляя взгляд на Маляра.