Карина Микиртумова – Теплые объятия метели (страница 46)
Скривилась. Ник и правда несколько взбудоражен, но по-моему, он всегда в таком настроении. Словно целиком слопал лимон, а косточки застряли в горле.
«Твою фантазию, да в мирное русло».
«Нормальная у меня фантазия, и намерения благие», – возразила.
«Только попадаешь в неприятности, как самая настоящая ведьма», – не унимался фамильяр.
Мы спорили еще некоторое время, и остались каждый при своем мнении. Вредный кошак…
Музыка стала играть намного тише. Генриетта подозвала всех невест к себе.
– Леди, я удаляюсь, но хочу вас предостеречь. Сегодня в честь дня рождения высоких господ, в замок прибудут молодые лорды, и не только. Помните, что все вы невесты герцога, а, значит, должны вести себя соответственно. Клементина, – Генри окликнула Тину, которая восторженно рассматривала убранство зала, – Помни, что, сегодня вы можете, присмотреть на балу неплохую партию.
– Я не прочь стать принцессой, – ветрено оборонила Тина, – Но обещаю быть разборчивой.
Генриетта хмыкнула.
– Мне все равно, главное, ведите себя достойно.
Экономка вскинула гордо подбородок и ушла.
– Стерва, – фыркнула Арабелла, – Найрис, ты обворовала бедных?
Блондинка намекнула на мой безумно дорогой туалет.
– Боюсь тебя разочаровать, Белла, – специально обратилась по имени, – Но понятие «бедный» у нас с тобой разнятся. А платье – это подарок моего брата, который очень хочет видеть меня герцогиней.
Развернулась и пошла ближе к оркестру.
Арабелла кипела от зависти. Говорить, что платье от Майра – глупость и разжигание конфликта. За принца и убить ведь могут.
Я встала и стала смотреть на мужчину в черном сюртуке. Его пальцы порхали над клавишами рояля. Музыка лилась плавно из-под смычка скрипки, и дуновения флейты. Красиво, и словно весна скоро придет.
Зал наполнялся гостями, слуги бегали и обновляли бокалы с вином и шипучим напитком. Я решила сегодня не притрагиваться ни к чему…
Внезапно распорядитель махнул рукой и музыка стихла.
– Вы чудесно играете, – улыбнулась им, за что была вознаграждена короткими поклонами.
– Открывают торжественный бал, Его Высочество и Его Светлость!
В зал вошли мужчины, красивые, лощенные и довольные. Принц сразу же нашел меня взглядом и широко улыбнулся.
Большими шагами преодолел расстояние между нами и предложил руку для танца.
Принцам не отказывают… Меня повели на середину зала. Краем взгляда уловила, что Айрин пригласил Анну.
Мы замерли в ожидании музыки.
Ник дал отмашку и меня закружили под прекрасную работу известного в прошлом столетии композитора.
– Вам идет этот цвет и жемчуга, – Его Высочество был собой доволен.
– У Вас прекрасный вкус, благодарю. В жизни не надевала ничего прекраснее.
Любезность в высшем свете все. И пусть платье красивое, но подари мне его не принц, не надела бы.
– Вы мне симпатичны, леди Найрис. Хорошо воспитанная девушка с магическим даром в нынешнее время редкость.
– Соглашусь, да только путь у меня свой, – брякнула я, начиная психовать.
– И не связан с замужеством, правильно понимаю? – заломил бровь Майр, – Но ваш кузен имеет полное право опеки, насколько я осведомлен.
Сжала зубы.
– Боюсь, вас разочаровывать, но после двадцати пяти лет, незамужняя девушка вольна сама распоряжаться собственной жизнью. Особенно, если она одаренная.
Правда, об этом я узнала не так давно.
– Еще и подкованная в законах! Еще немного до идеала! – принц не сдавался, а музыка тем временем сменилась.
Мы остановились… Хотя Майр вовсе не хотел меня отпускать.
– Ваше Высочество, позвольте украду леди, – Айрин нагло увел меня в центр и положил руку на талию, – Сейчас уберу, – сказал уже мне, – Просто с некоторых спесь хочу стряхнуть.
С кого именно, спрашивать не стала, но сам факт испугал.
– Вы не обижайтесь на Ника, – рука Рина вернулась туда, где ей и место: на плечо, – Он слишком строг к себе.
– Ваша Светлость… На дураков не обижаются, – мой рот следовало заклеить липким вареньем исмауса.
Но герцога рассмешил мой ответ, да так, что мужчина остановился, закинул голову и расхохотался так громко… Потом резко остановился и заозирался по сторонам. Взгляд замер на друге, который выглядел до жути злющим.
– Ваша Светлость…
– Я отведу вас к фуршетному столу, – Айрин едва усмехнулся.
– По понятным причинам, воздержусь от яств, – тихо проговорила.
– Но вы можете поприветствовать кузена, который буквально буравит вас взглядом. Он и его невероятно прекрасная спутница.
И да, только сейчас я увидела Эдуарда, который не был рад меня видеть, но улыбался так широко…
– У него губы еще не онемели, интересно, – потянул Рин, – Полагаю, у вас натянутые отношения?
– Между дальними родственниками всегда есть напряжение.
Тем временем мы подошли к столу, у которого стоял кузен со своей спутницей.
– Добрый вечер, милорд, – реверанс был насмешкой, которую герцог оценил, а вот кузен не очень.
– Ваша кузина невероятно умна и талантлива, – Айрин кивнул Эдуарду, который раскраснелся и поспешил ослабить ворот рубахи. В клетчатом сюртуке де Конде выглядел несколько странно.
Пассия кузена решила, что ему нужна помощь…
– Фели, не стоит.
– Просто тут невероятно душно, – проворковала хищница.
В том, что леди заманила в сети кузена я знала точно. Нет… Возможно, есть на свете женщина, которая полюбит его со всеми… Недостатками. Достоинство у него только одно: титул.
– Ваше Сиятельство, мы поздравляем вас с днем рождения, – женщина кокетливо опустила глазки, – Милый, подарок, – прошипела Эду.
– А… Да… Точно…
Полез в карман сюртука и достал бархатную черную коробочку. Знакомую коробочку…
Протянул герцогу.
– Спасибо, – Айрин поблагодарил и открыл сюрприз.
Папины запонки с фиолетовым алмазом. Его любимые.. И мамины тоже. Это ее подарок на годовщину венчания. Сдержалась, чтобы не сказать ничего лишнего, не выдать своего настроения и не отобрать у герцога «подарок».
– Они бесподобные, и, как я понимаю, принадлежали вашему отцу, леди Найрис? – Айрин понимающе на меня посмотрел.
Эдуард побледнел, а его пассия выпрямилась и задрала подбородок. Было видно, что женщина умеет и любит вертеть мужчинами.
– Запонки ценны и долгое время хранились в коллекции графа де Конде.