реклама
Бургер менюБургер меню

Карина Демина – Восток. Запад. Цивилизация (СИ) (страница 121)

18

- Вот… - дядюшка вытащил из-под грязноватого вида тетради нечто. – Взгляни… правда, чудо?

- Что это?

Длинная игла?

Нет, скорее… кинжал? Стилет?

- Ритуальный клинок сиу, - дядюшка держал его осторожно, двумя пальцами. – К слову, настоящий, да… на рынке полно подделок. Сейчас сиу и орки входят в моду, вот некоторые и начинают играть в коллекционеров. Отдельный бизнес, к слову.

Вот теперь он явно ожил.

- Но этот – настоящий… тут когда-то случилась одна история… с замирением племен… в общем, грязная довольно.

- Я знаю. Крысолов.

- Ах да… да, об этом что-то такое писали. Но и хорошо. Так вот… я… сумел организовать раскопки. На месте, где стоял их лагерь… отец тогда был занят с Алистером, да…

Сам клинок – с ладонь длиной.

И не из стали.

- Кость? – Чарльз все же осторожно коснулся его. Белый. И горячий какой. Странно, что горячий…

- Совместная с университетом… большой Мак полагал…

- Вы знаете его?

- О да, еще со времен учебы в университете, хотя мы не были особо близки. Он надеялся отыскать что-то… что-то, что подтвердит его безумную теорию об иной, утраченной цивилизации. Вот…

- И что нашли?

Рукоять узкая и тонкая, не под человеческую руку.

- Нашли… останки, хотя не так и много. Полагаю, большая часть убитых была сброшена в море. Все же захоронить такое количество людей… нелюдей проблематично. Но кое-какие материалы уцелели. Остатки орудий, наконечники копий и стрел… некоторые культурные предметы. А я – нож.

Сиу.

В этом сомнений не оставалось. Чарльз чувствовал эхо знакомой силы.

- Полагаю, его спрятали. Он лежал отдельно от прочих вещей. В… расщелине… и я взял его.

- Зачем?

- Сиу… что вы знаете о сиу?

- Немного, - признался Чарльз.

- Как и все мы… но… в свое время я собирал легенды… сказания… так вот, почти все они явно говорят, что сиу – дети тьмы.

Замутило.

- И знают о ней больше, нежели мы с вами, да…

- И как…

Дядюшка прижал палец к губам.

- Берите… не откажите в этакой малости… считайте это подарком, да… тьма ведь разною бывает. А они… они знают куда больше нас. Алистер… самоуверен, да… как и мой отец. Он полагает себя повелителем, только правда в том, что ни один человек не способен повелевать тьмой. Человек – не способен. А теперь идите… мы и так слишком долго тут… опять станут по вещам шарится… но ничего.

Из-под полы появился еще один нож. А дядюшка подмигнул.

- Говорю же… подделок развелось множество… кстати, довольно выгодное дело, да… у меня тут и мастерская имеется. Если вам понадобится бубен шамана, вы знаете, к кому обратиться.

- У оркских шаманов дудки.

- Ай… бубны выглядят солиднее. И платят за них лучше.

Он хихикнул. И появилась мысль, что дядюшка обезумел, но… дверь беззвучно приоткрылась.

- Экипаж ждет, - бесцветным голосом произнес человек в белом парике и таком знакомом облачении. – Господин…

- Да, да… я уже почти отпустил. И как вам моя коллекция, Чарли?

- Великолепна, - Чарльз убрал нож за пазуху. – Как у вас только получается?

- Опыт, Чарли, опыт… но на самом деле не так и сложно. Вот с материалом да, проблемы… сиу вытачивали ножи из кости, а она не всякая годится.

Дядюшка стукнул ногтем по клинку, который сжимал в руках, а его бросил в бумаги, будто клинок этот ничего не значил. Впрочем, этот как раз ничего и не значил..

- Ну да в другой раз побеседуем… надеюсь… что вы проявите должное благоразумие.

Чарльз, может, и проявил бы. Да только в живых его все одно не оставят.

Глава 46 В которой леди примеряет платье, а заодно узнает о великих перспективах

Глава 46 В которой леди примеряет платье, а заодно узнает о великих перспективах

Платье было красным.

Даже не так. Это ведь не просто красный. Сверху цвет был темным, насыщенным, почти черным, но постепенно светлел, и уже юбка полыхала всеми оттенками алого. И ткань такая вот… переливчатая.

- Зачарованный индийский шелк, - сказала портниха, глядя на меня с тоской. Ну да, такой бы наряд и какой красавице. А тут я…

- Чудесно, - сказала свекровище.

И матушка кивнула, соглашаясь.

А я что? Стою. Гляжу на себя в зеркало. И понимаю, что ни одно платье не сделает меня по-настоящему красивой. И худоба никуда не убралась. И кожа все еще смугла. И черты лица такие вот… резковатые. А вокруг меня суетятся, кружатся пчелами девицы, что-то там подкалывая, растягивая, утягивая, прикладывая к ткани.

- Нет, нет… никакой расшивки, это только испортит ткань…

Дело даже не в красоте, точнее её отсутствии. Дело в том, что…

Время.

Уходит.

А проклятье нет. Что я даже убить этого ублюдка не могу. Я хотела. Честно. И сил бы, наверное, хватило. Но…

Вдруг да его смерть приведет в действие проклятье?

Или…

Эдди просит не спешить. Орвуды тоже…

- Волосы, думаю, стоит убрать. У нее очень красивая линия шеи, это надо подчеркнуть…

У меня?

- А вот что делать с драгоценностями, ума ни приложу… есть рубиновый гарнитур…

Меня освободили от платья и помогли натянуть свое, в котором я и пришла в салон.

- …но он несколько тяжеловат, как мне кажется. И старомоден. Сюда нужно что-то совершенно особое…

Я посмотрела на матушку.

Свекровь.