Карен Линч – Непреклонность (ЛП) (страница 84)
— Как она справляется?
— Она жива и она борец. Это всё, что я могу сказать.
— Она выглядит такой смертной, такой хрупкой.
— Да, но она сильнее, чем кажется, — холодное прикосновение ко лбу. — Отдыхай сейчас и поправляйся, малышка.
Я испытывала жажду, очень сильную жажду.
— Почему её тело сопротивляется исцелению?
— Из-за крови демона, она отравляет её.
— Но ведь демон является частью её. Как он может вредить ей?
— Нет, это кровь другого демона, та, что была на оружие. Её тело должно сделать выбор: принять это или отвергнуть.
— Что это с ней сделает, если не убьёт её?
— Не могу сказать. Она не похожа ни на кого другого, кого мы излечивали.
— Мы можем что-то сделать, чтобы помочь ей?
Вздох.
— Теперь всё зависит от неё.
Тихие звенящие звуки, подобно стеклянным китайским колокольчикам, выдернули меня из тёплого кокона темноты, которая окутывала меня. Мои веки ощущались тяжёлыми, как будто я очень долго спала, и когда я открыла глаза, мне потребовалось минута, чтобы сфокусировать взгляд. Когда я, наконец, смогла разглядеть окружавшую меня обстановку, я посчитала, что, должно быть, всё ещё спала.
Я лежала посередине большой кровати, покрытой балдахином, меня укрывали белые простыни, выполненные из мягкого полотна, и воздушное пуховое стёганое одеяло. Стены комнаты были полностью покрыты душистой виноградной лозой, а куполообразный потолок был выполнен из витражного стекла с изображением ночного неба. Я не смогла увидеть ни окон, ни дверей, и когда я перегнулась с кровати, чтобы посмотреть на пол, то увидела, что он очень сильно походил на прессованную землю. На стоявшем у кровати столике со стеклянной столешницей мягко мерцала небольшая лампада.
Я откинулась назад на мягкие подушки. Я, определенно, больше не в Канзасе.
Виноградная лоза раздвинулась и появилась красивая рыжеволосая девушка. На ней было надето светло-зелёное платье с сетчатой накидкой из чистого серебра, и её изысканное лицо имело чуть ли не неземные черты. На первый взгляд, я посчитала, что ей было около лет десяти, но когда она подошла к кровати, я увидела, что она была примерно моего возраста, может быть чуть старше.
— С возвращением, сестрёнка, — произнесла она ласковым мелодичным голосом, который показался мне странно знакомым.
— Где я? — моё горло пересохло, и мой голос был скрипучим.
Она сделала движение рукой и, привиделось, что из ниоткуда она вытащила стакан с жидкостью, похожей на воду. Втиснув стакан мне в руки, она сказала:
— Выпей.
Я взяла стакан и приложила его к своим губам, испытывая слишком сильную жажду, чтобы интересоваться тем, что это было или как это могло появиться из разреженного воздуха. Сделав свой первый глоток, я обнаружила, что это была самая чистая, самая живительная вода, какую я когда-либо пробовала. Со вторым глотком приятный вкус распустился на моём языке подобно запаху травы, цветов, и дождя, и солнечного света. Это напомнило мне о пребывании на лугу после весеннего ливня. Я выпила всё, затем отчаянно посмотрела на стакан, пожелав ещё. Как по волшебству, стакан вновь наполнился, и его я также осушила до дна, прежде чем моя жажда была утолена.
— Я больна?
Она очаровательно улыбнулась и её изумрудно-зелёные глаза заискрились.
— Ты была очень сильно больна. Я счастлива видеть, что ты восстановилась.
Я внимательно рассмотрела её лицо. Я никогда раньше её не видела, насколько я знала. Так почему же мне казалось, что мы раньше встречались?
— Я знаю тебя?
Её смех был воздушным, музыкальным и что-то зашевелилось на задворках моей памяти.
— Мы встречались однажды, но я присматривала за тобой на протяжении многих лет.
— Кто ты?