Карен Линч – Непреклонность (ЛП) (страница 54)
— Ну и что дальше, теперь мы будем сидеть у огня и жарить маршмэллоу14?
— У тебя есть планы получше? — отозвался он, не обернувшись.
На это ответа у меня не нашлось, так что я пошла наверх и извлекла из шкафа один из старых свитеров моего папы. Это был мой любимый свитер, поскольку я до сих пор помнила, как он его носил, хотя, к сожалению, его запах давно уже исчез. Я надела пару пушистых болотного цвета тапочек, которые Джудит подарила мне на прошлое Рождество, и села на кровать, размышляя над иронией всей этой ситуации. Нейт спокойно оставил меня одну, зная, что я ни в коем случае не приглашу парня, и в первую же ночь после его отъезда, здесь появился парень, да ещё и ужин мне приготовил. Мой дядя, вероятно, испытает учащённую пульсацию сердца, если в эту самую минуту войдёт в двери. Достаточно всего одного взгляда на Николаса, и он никогда не поверит, что происходящее было абсолютно невинным. Я не смогла ни улыбнуться от забавности всего этого, пока снова спускалась на нижний этаж.
— Где ты нашёл маршмэллоу? — удивлённо спросила я, когда увидела открытый пакет на кофейном столике.
Я пошутила насчёт их жарки, но теперь это казалось отличной идеей.
Николас поднял взгляд со своего места на полу, по мере того как нанизывал одну из зефирок на длинный металлический шампур и удерживал её над пламенем.
— На верхней полке в буфете. Хочешь одну?
— Да!
Я села в ближайшее к камину кресло и вздохнула, когда меня окружило тепло. Дейзи пришла в комнату и растянулась на полу перед моим креслом.
— Держи.
Он передал мне шампур. Я подула на потемневший маршмэллоу, в то время как Николас начал жарить ещё один для себя. В течение нескольких минут не было ни единого звука, кроме шипения пламени и шторма, сильно бившего по зданию. Я почувствовала себя необыкновенно спокойно. После смертельно-опасной ситуации в гавани, я была удивлена, что не подпрыгивала при малейшем шуме. Но на самом деле, это было мило.
— Ты всегда занимался этим — охотился на вампиров? Все Мохири становятся воинами?
Он сидел, обратившись спиной к дивану, и его длинные ноги были вытянуты на ковре.
— Большинство из нас становятся воинами, однако есть среди нас несколько научных работников и мастеров. Быть воином — у нас в крови, мы рождены для этого. Я никогда не хотел заниматься чем-то иным.
В течение минуты я вбирала эту информацию в себя.
— Каково это расти там? Вы живёте в домах или в некого рода военных базах? Вы ходите в школу или начинаете тренировки, когда вы ещё маленькие?
Со времени как я впервые узнала об Мохири, я представляла их, живущими как солдаты, спящими в казармах и каждый день готовящихся к сражению. Всё это казалось таким неприветливым и воинственным, и это никак не согласовывалось с тем, как он говорил о своей семье.
Он улыбнулся и насадил на шампур ещё одну зефирку.
— Мы живём в укреплённых комплексах по всему миру, похожих на частные кампусы, а более мелкие лагеря, в основном, представляют собой хорошо укрепленные поместья. Семьям Мохири небезопасно жить за пределами комплексов, поскольку они будут уязвимы перед атаками вампиров. Семьи живут вместе, а жилые помещения большие и комфортные. Дети ходят в школу до тех пор, пока им не исполнится шестнадцать лет, а физическая подготовка начинается только, когда они достигают зрелости, — он подался вперёд и огонь бликами заиграл на его красивом лице. — Это хорошая жизнь. Среди Мохири существует глубокое чувство сопричастности, и каждый, кто приходит к нам жить, гораздо счастливее, чем когда они жили среди людей.
Я всматривалась в пламя. Его посыл был недвусмысленным, и я не хотела разрушать наши минуты покоя, ответив на это старым аргументом. Может быть, Мохири не были такими уж и равнодушными и безличными, каковыми я их считала, но я не могла представить себя, будучи там хоть как-то счастливее. Мой папа по-прежнему будет мёртв, и у меня не будет ни Нейта, ни Роланда с Питером.
Зазвонивший на кухне телефон рассёк тишину, и я побежала ответить на звонок. Это был Нейт, звонивший из отеля в Бостоне, его голос был полон беспокойства.
— Привет, я услышал, что вы попали под суровый удар норд-оста15. Всё там в порядке?
— Я в полном порядке. Ты же знаешь, что я люблю хороший шторм.
Его облегчение было различимо.
— Хорошо, если электричество отключится, в стенном шкафу в коридоре есть дополнительные фонарики и работающий от батареек светильник.
— Не волнуйся. У меня всё под контролем. Как проходит конференция?
Он рассказал мне о своём дне и о том, что уже окончательно вернулся в отель, чтобы переночевать, на случай если мне надо будет ему позвонить. Я рассмеялась и сказала ему, что он был похож на Джудит, когда она всецело в чём-то убеждает Роланда. Этого для него было достаточно, чтобы пожелать мне "доброй ночи" с обещанием позвонить и проконтролировать меня завтра.
Как только я завершила разговор с Нейтом, вновь зазвонил телефон.
— Дурачина, что ещё стряслось?
На этот раз это был Роланд.
— Ну, раз ты ответила на звонок, полагаю, ты не связана и тебе не вставлен кляп, — он язвительно усмехнулся, после того как я ответила на звонок.
— Нет, благодаря тебе.
— Ах, не злись. Я слегка потерял самообладание после случившегося, и я подумал, что может быть кто-то ещё должен поговорить с тобой.
— Я не хочу говорить об этом прямо сейчас.
Я всё ещё была немного оскорблена его дезертирством, и сегодня вечером я была не в настроении облегчать его чувство вины.
— Мама сказала, что электричество отключилось по всему городу. Ты там в порядке? Потому как я могу приехать и забрать тебя, если хочешь.
Я выдохнула. Невозможно было оставаться рассерженной на Роланда, когда он был вот таким милым.
— Я в порядке. У нас горит камин и много свечей.
— У нас? Он там с тобой? Сейчас?
— Да.
Голос Роланда стал на тон выше.
— Я думал, что он ведёт охрану снаружи или типа того. Я не уверен, должен ли он находиться там с тобой, в отсутствии Нейта.
— Ты должен был подумать об этом до того, как уехал, — я не смогла устоять перед шансом ткнуть его в это. — Ты думал, что мы будем разговаривать на улице в самый разгар шторма?
— Я… гм… — он запнулся.
— Я должна идти. Увидимся завтра, — я не хотела продолжать этот разговор, так как Николас находился в пределах слышимости.
— Ох, ладно, — неохотно ответил Роланд. — Увидимся завтра.
Я повесила трубку и вернулась в гостиную комнату, чтобы предъявить к возврату своё место у огня.
— Все вдруг решили проверить как у меня дела.
— Оборотень заботится о тебе.
Я свирепо посмотрела на него.
— Он мой лучший друг и, знаешь ли, у него есть имя.
Он пожал плечами в равнодушном жесте.
— У нас не принято быть "на короткой ноге" с оборотнями, и я уверен, ты понимаешь, что и они чувствуют то же самое по отношению к нам. Всё так, как оно есть.
— Ну, я Мохири и у меня множество друзей оборотней, так что тебе придётся смириться с этим, — резко возразила я.
Его рот изогнулся, словно я сказала нечто весёлое, и я с яростью произнесла:
— Что?
— Это первый раз, когда ты признала то, кем являешься.
Я ладонью пригладила материал на подлокотнике кресла.
— Это ничего не меняет.
Я признала своё наследие несколько недель назад, потому что отрицание этого факта не приведёт к его исчезновению. Но это не значит, что я была этому рада.
— Это начало.
Он заложил руки за голову и одарил меня обескураживающей улыбкой, которая, бьюсь об заклад, очаровала не одну женщину. Я ощутила искушение кинуть диванную подушку в этого самодовольного ублюдка, но вызов, который витал в его глазах, остановил мою руку.
— Что ещё ты хотела бы узнать о Мохири? — поинтересовался он, пока я хранила молчание.
Я не хотела давать ему удовлетворение, выказав большую заинтересованность в его людях, но существовало гораздо больше вещей, которые меня интересовали, так как я вообще ничего не смогла найти о Мохири в интернете.
— Кто всем заведует? У вас есть президент или король, ну или кто-то в этом роде?